beautypg.com

Mixmode, Procura de frequência, Sincronização – Shure PSM 900 User Manual

Page 50: Aplicações loop, Supressor de ruído

background image

46

MixMode

Alguns artistas precisam ouvir mais a própria voz ou instrumento, enquanto

outros preferem ouvir mais a banda. Com o MixMode, o artista cria sua

própria mixagem usando o controle de balanço (botões ▼▲) no portátil.
Para usar o MixMode, envie uma mixagem solo do artista à entrada CH. 1

IN

(Entrada do Canal 1) no transmissor e envie a mixagem da banda para a

entrada CH. 2 IN(Entrada do Canal 2).
Ajuste o portátil dos artistas para o MixMode. O portátil combina os dois

sinais e os envia para ambos os fones auriculares, enquanto o controle de

balanço do portátil ajusta o nível relativo de cada um.

Procura de Frequência

O recurso de procura analisa as interferência no ambiente de RF para iden-

tificar as frequências disponíveis. O PSM900 possui dois modos de procura

de frequência:
Procura de Canal Pressione o botão scan no portátil. Encontra o

primeiro canal disponível.

Procura de Grupo Pressione e segure o botão scan por dois segundos.

Encontra o grupo com o maior número de canais disponíveis. (Cada

grupo contém um conjunto de frequências que são compatíveis ao

operar sistemas múltiplos no mesmo ambiente.)

Sincronização

O PSM900 transfere as configurações nos dois sentidos: do portátil para a

unidade do bastidor ou da unidade do bastidor para o portátil.
Envio de configurações para o portátil: Alinhe as janelas de IR e

pressione o botão sync na unidade do bastidor. O LED azul no portátil

pisca.

Download de configurações do portátil: Primeiramente, pressione o

botão scan no portátil. Em seguida, alinhe as janelas de IR e pressione

o botão sync na unidade do bastidor enquanto o mostrador do portátil

estiver piscando “SYNC NOW...”. Os LEDs level da unidade do bastidor

piscam.

Aplicações LOOP

Use as saídas LOOP OUT L (esquerda) e R (direita) para enviar para out-

ros dispositivos uma cópia do sinal de áudio que vai para o transmissor.

Descrevem-se a seguir algumas das muitas aplicações para essas saídas.
Observação: O controle do nível de entrada e o atenuador de entrada não

afetam os sinais LOOP OUT.

Estéreo para Sistemas Múltiplos

Envie um sinal estéreo do controle de mixagem para as entradas do

primeiro transmissor, em seguida conecte as saídas LOOP às entradas do

transmissor seguinte. Repita para todos os transmissores para formar uma

cadeia.

Monitores de Piso

Envie o áudio das saídas LOOP para os alto-falantes de palco. O portátil e

os monitores de palco recebem os mesmos sinais de áudio.

Dispositivos de Gravação

Para gravar uma atuação, conecte as saídas LOOP nas entradas de um

dispositivo de gravação.

Supressor de ruído

O supressor de ruído coloca a saída de áudio do transmissor portátil

em modo mudo quando o sinal de RF fica ruidoso. Enquanto o

supressor de ruído estiver ativado, o LED azul se mantém apagado no

transmissor portátil.
Para a maioria das instalações, o supressor de ruído não necessita de

ajuste e evita que o usuário ouça aumentos repentinos de ruídos ou

assobios se o sinal de RF ficar comprometido. No entanto, em ambientes

de RF congestionados ou próximos de fontes de interferência de RF (como

grandes painéis de vídeo com LED), é necessário diminuir a configuração

do supressor de ruído para evitar falhas excessivas de áudio. Com

configurações menores do supressor de ruído, o usuário poderá ouvir mais

ruídos ou assobios, porém haverá menos falhas de áudio.

Configurações do Supressor de Ruído

HIGH (NORMAL)

(ALTO, NORMAL)

Configuração padrão de fábrica.

MID

MÉDIO

Diminui moderadamente a relação sinal-ruído ne-

cessária para suprimir o ruído do receptor.

LOW

BAIXO

Diminui significativamente o limite de supressão

de ruído.

PILOT ONLY

SOMENTE PILOTO

Desliga o supressor de ruído deixando apenas o

supressor de ruído piloto ligado.

o símbolo aparece na janela do mostrador

NO SQUELCH

SEM SUPRESSOR DE

RUÍDO

Desliga o supressor de ruído e o supressor de ruí-

do piloto. (Utilizada às vezes como um depurador

por engenheiros monitores e coordenadores de RF

para “ouvir” o ambiente de RF)

o símbolo aparece na janela do mostrador

• Não diminua as configurações do supressor de ruído a menos que seja

extremamente necessário.

• Diminua o volume do fone auricular antes de ajustar as configurações do

supressor de ruído.

• Não altere a configuração do supressor de ruído durante a

apresentação.

• Aumente a configuração do nível do transmissor para que os ruídos ou

assobios fiquem menos perceptíveis.

Cuidado: Desligar ou diminuir as configurações do supressor de ruído

pode aumentar o nível de ruído e causar desconforto ao usuário:

Importante: Antes de diminuir as configurações do supressor de ruído,

tente eliminar o problema encontrando o melhor conjunto de frequências

para sua instalação e removendo possíveis fontes de interferência.