Eesti – Milwaukee M1418C6 User Manual
Page 25

48
49
M1418C6 (220V-240V)
M1418C6 (110V)
...........14,4 V, 18 V ..............................14,4 V, 18 V
......................3,5 A .........................................3,5 A
.....................750 mA .....................................750 mA
.......................30 min ......................................30 min
.......................60 min ......................................60 min
....................1,92 kg .....................................1,92 kg
EESTI
EESTI
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete
ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Laadijaga saab laadida järgmisi vahetatavaid akusid:
Pinge
Aku tüüp Nimimahtuvus
Elementide
arv
14,4 V
C14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
C14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
14,4 V
M14 B
≤ 1,5 Ah
4
14,4 V
M14 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 4
18 V
C18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
C18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
18 V
M18 B
≤ 1,5 Ah
5
18 V
M18 BX
≤ 3,0 Ah
2 x 5
18 V
M18 B2
≤ 2,0 Ah
5
18 V
M18 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 5
18 V
M18 B2
≤ 2,0 Ah
5
18 V
M18 B4
≤ 4,0 Ah
2 x 5
Laadijaga ei tohi laadida mittelaetavaid akusid.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi
sattuda metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning
ladustage neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse
eest.
Ärge puudutage seadet voolu juhtivate esemetega.
Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid asendage
see kohe uuega.
Enne iga kasutamist kontrollige seadet, ühendusjuhtmeid,
akupaketi pikendusjuhtmeid ja pistikuid, et poleks kahjustusi
ega materjali väsimist. Kahjustatud osi laske parandada
ainult spetsialistil.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete puuetega isikutele (lapsed kaas
arvatud) või isikutele, kellel puuduvad kogemused ja
teadised seadme kasutamiseks, välja arvatud nende
turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või
juhendamisel.
Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad seadmega ei
mängiks.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Antud laadija laeb Milwaukee 14,4V ja 18V Li-ioonakusid.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
VÕRKU ÜHENDAMINE
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult
andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka
kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende
konstruktsioon vastab kaitseklassile II.
Li-Ion-AKUD
Akud tarnitakse osaliselt laetuna. Aku laetuse taset näitavad
akul olevad LED-tuled.
Kui akut ei kasutata pikemat aega, lülitub aku
puhkerežiimile.
Täielikul tühjenemisel lülitub aku automaatselt välja
(süvatühjenemine ei ole võimalik).
Suure koormuse puhul võib aku väga kuumaks muutuda.
Vastaval juhul lülitub aku välja.
Aku tuleb laadimiseks ja taasaktiveerimiseks sisestada
laadimisseadmesse.
Laetuse taset saab kontrollida klahvi abil. Aku võib sel ajal
jätta elektrilisse tööriista, mis tuleb enne kontrollimist
vähemalt minut (1) aega välja lülitada (muidu ei ole näit
õige). Süttinud LEDide arv näitab laetuse taset. Vilkuv LED
tähendab, et max võimsusvaru on 10%.
Kui elektriline tööriist ei hakka pärast aku paigaldamist tööle,
tuleb panna aku laadijasse. Aku ja laadija näidud annavad
teavet aku seisundi kohta.
Madalal temperatuuril võib jätkata tööd alanenud
võimsusega.
TUNNUSED
Pärast vahetatava aku asetamist laadija ühenduskambrisse
toimub aku laadimine automaatselt (punane LED põleb
pidevalt).
Kui laadijasse pannakse liiga soe või liiga külm vahetatav
aku (punane valgusdiood vilgub), algab laadimisprotsess
automaatselt niipea, kui aku on jõudnud õige
laadimistemperatuurini (0 °C … 60 °C). Maks laadimisvool
saavutatakse siis, kui aku temperatuur jääb 0…60 °C
vahele.
LaadimisMilwaukee kestab 1 min kuni 30 min vastavalt
vahetatava aku tühjenemisastmele (1,5 Ah aku puhul).
Kui aku on täis, süttib laadijal punase LED märgutule
asemel roheline tuli ja aku märgutuled kustuvad.
Vahetatavat akut ei pruugi pärast laadimist laadijast välja
võtta. Vahetatav aku võib pidevalt laadijasse jääda. Teda
pole seejuures võimalik üle laadida ning ta on nii alati
käitamisvalmis.
Kui mõlemad LEDd vilguvad vaheldumisi, ei ole aku
korralikult sees, aku või akulaadija on vealine. Ärge laadijat
ja akut enam kasutage, vaid laske need Milwaukee
klienditeeninduses üle kontrollida.
TEHNILISED ANDMED
Akulaadija
Pingevahemik .........................................................................
Kiirlaadimise laadimisvool ......................................................
Säilituslaadimine.....................................................................
Laadimisaeg (1,5 Ah)..............................................................
Laadimisaeg (3,0 Ah)..............................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ...........................
Laadijaga saab laadida korraga 6 akut. Akusid laetakse
üksteise järel selles järjekorras, kuidas nad sisse pisteti.
Punane püsituli: akut laetakse
Aeglane punane vilkumine: aku ooteasendis
Roheline püsituli: aku laetud
Skip-klahviga saab laadimise järjekorda muuta.
HOOLDUS
Kui võrguühendusjuhe on kahjustatud, siis tuleb see välja
vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis, kuna selleks
on nõutavad eritööriistad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee
tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud,
laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis
(vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,
näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva
kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge
klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus
„Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide
2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ kõigile
olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele
harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 +
A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 + A15:2011
EN60335-2-29:2004 + A2:2010
EN62233:2008
Winnenden, 2012-10-10
Rainer Kumpf
Director Product Developement
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
SÜMBOLID
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Kasutatud akusid mitte visata tulle.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kohta ning direktiivi nõuete
kohaldamisele liikmesriikides tuleb
asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad
koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada või ringlusse võtta.
Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid
asendage see kohe uuega.
Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge
jätke seadet vihma kätte.