beautypg.com

Portugues – Milwaukee CS 55 User Manual

Page 15

background image

28

29

CS 55

......................... 1050 W

......................... 5100 min

-1

................... 165 x 30 mm

............................. 56 mm

............................. 37 mm

............................ 3,7 kg

............................. 95 dB(A)

........................... 106 dB(A)

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,5 m/s

2

corte demasiado estreita, uma fricção elevada, emperramento da

lâmina de serra e contra-golpes.
Antes de serrar, deverá apertar os ajustes de profundidade de

corte e de ângulo de corte. Se os ajustes se alterarem durante o

processo de corte, é possível que a lâmina de serra seja emperrada

e que ocorra um contra-golpe.
Tenha especialmente cuidado, ao efectuar um “Corte de

imersão” numa área escondida, p.ex. uma parede existente. A

lâmina de serra mergulhada pode bloquear-se em objetos

escondidos ao serrar e causar um contra-golpe.
Controlar antes de cada utilização, se a capa de protecção

inferior fecha perfeitamente. Não utilize a serra se a capa de

protecção inferior não se movimentar livremente e não se

fechar imediatamente. Jamais prender ou amarrar a capa de

protecção na posição aberta. Se a serra cair inesperadamente no

chão, é possível que a capa de protecção inferior seja entortada.

Abrir a capa de protecção com a alavanca para puxar para trás, e

assegurar que se movimente livremente e não entre em contacto

com a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os

tipos de cortes angulares e em todas profundidades de corte.
Controlar a função da mola para a capa de protecção inferior.

Permite que seja efectuada uma manutenção do aparelho antes

de utilizá-lo, se a capa de protecção inferior e a mola não

estiverem funcionando perfeitamente. Peças danificadas,

resíduos aderentes ou acumulações de aparas fazem com que a

capa de protecção inferior trabalhe com atraso.
Só abrir a capa de protecção inferior manualmente em certos

tipos de corte, como “Cortes de imersão e cortes angulares”.

Abrir a capa de protecção inferior com uma alavanca para

puxar para trás e soltar, logo que a lâmina de serra tenha

entrado na peça a ser trabalhada. Em todos os outros trabalhos

de serra é necessário que a capa de protecção inferior trabalhe

automaticamente.
Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem sobre o

chão, sem que a capa de protecção inferior encubra a lâmina

de serra. Uma lâmina de serra não utilizada, e em movimento por

inércia, movimenta a serra no sentido contrário do corte e serra

tudo que estiver no seu caminho. Observe o tempo de movimento

de inércia da serra.
É inadmissível a utilização de discos de serra que não

correspondam às características especificadas nestas instruções de

serviço.
Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de ruídos

pode causar surdez.
É favor não instalar discos de lixar!
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser

protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.

Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para

os ouvidos e máscara anti-poeiras.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da

tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

máquina.
Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação

a extensão e quanto a danos e desgaste. A máquina só deve ser

reparada por um técnico especializado.
Não bloquear o interruptor quando a máquina fôr conduzida à mão.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por

isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de

protecção contra pó apropriada.
Ajuste a velocidade de avanço para evitar um sobreaquecimento

dos dentes das folhas de serra e a fundição do material plástico

durante o corte.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A serra circular manual efectua cortes precisos à esquadria e à

meia esquadria em madeira e plástico.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o

qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este

produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

conforme as disposições das directivas

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-11

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e sу а tensão de rede

indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem

contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma

construção da classe de protecção II.

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da

máquina.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica

Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos

serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que

consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se

um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções antes

de colocar a máquina em funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na

máquina, tirar a ficha da tomada.

Acessório - Não incluído no eqipamento normal,

disponível como acessório.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

doméstico! De acordo com a directiva europeia

2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e

electrónicas usadas e a transposição para as leis

nacionais, as ferramentas eléctricas usadas

devem ser recolhidas em separado e

encaminhadas a uma instalação de reciclagem

dos materiais ecológica.

Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na

qual a protecção contra choque eléctrico não só

depende de um isolamento básico, mas na qual

medidas de segurança suplementares, como

isolamento duplo ou isolamento reforçado, são

aplicadas.

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Serra Circular

Potência absorvida nominal ...........................................................

Nº de rotações em vazio ................................................................

ø de disco x ø da furação ...............................................................

Profundidade de corte máx. a 90° ..................................................

Profundidade de corte máx. a 45° ..................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 .........................

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) .......................................

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ......................................
Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)

determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

.................................................

Incerteza K ..................................................................................

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas

as instruções, também aquelas que constam na brochura

juntada. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas

abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura

referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área de corte e

da lâmina de corte. Mantenha a sua outra mão segurando o

punho adicional ou a carcaça do aparelho. Se ambas as mãos

segurarem a serra circular, estas nao poderão ser lesadas pela

lâmina de serra.
Não toque em baixo da peça a ser trabalhada. A capa de

protecção não pode proteger contra a lâmina de serra sob a peça a

ser trabalhada.
Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser

trabalhada. Deveria estar visível por aproximadamente menos do

que uma altura de dente abaixo da peça a ser trabalhada.
Jamais segure a peça a ser trabalhada na mão ou sobre a

perna. Fixar a peça a ser trabalhada sobre uma base firme. É

importante, fixar bem a peça a ser trabalhada, para minimizar o

risco de contacto com o corpo, emperramento da lâmina de serra

ou perda de controle.
Sempre segure o aparelho pelas superfícies de pega isoladas

ao efectuar trabalhos, durante os quais a ferramenta de corte

possa entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos ou

com o cabo do aparelho. O contacto com um cabo com tensão

também poe as partes metálicas do aparelho sob tensão e leva a

choque eléctrico.
Utilize sempre um esbarro ou um guia de cantos recto para

efectuar cortes longitudinais. Isto melhora a exactidão de corte e

reduz a probabilidade da lâmina de serra emperrar.
Utilize sempre lâminas de serrar com o tamanho correcto e

com orifício de admissão de forma apropriada (p.ex. em forma

de estrela ou redonda). Lâminas de serra que não servem para as

peças de montagem da serra, não giram irregularmente e levam à

perda do controle.
Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos de lâminas de

serra danificados ou não apropriados. As arruelas planas e os

parafusos foram construidos especialmente para a sua serra, para

uma potência optimizada e segurança operacional.
Causa e prevenção contra um contra-golpe:

- um contra-golpe é uma reacção repentina devido a uma lâmina de

serra enganchada, emperrada ou incorrectamente alinhada, que faz

com que uma serra descontrolada saia da peça as ser trabalhada e

se movimente no sentido da pessoa a operar o aparelho;
- Se a lâmina de serra enganchar ou emperrar na fenda de corte,

esta é bloqueada, e a força do motor golpea o aparelho no sentido

do operador;
- se a lâmina de serrar for torcida ou incorrectamente alinhada no

corte, é possível que os dentes do canto posterior da lâmina de

serrar se engatem na superfície da peça a ser trabalhada, de modo

que a lâmina de serra se movimente para fora da fenda de corte e

pule de volta para a pessoa a operar o aparelho.
Um contra-golpe é o resultado de uma utilização errada ou

incorrecta da serra. Ele pode ser evitado com apropriadas medidas

de precaução, como descrito a seguir.
Segurar a serra firmemente com ambas as mãos e mantenha

os braços numa posição, na qual é capaz de suportar as forças

de uma contra-golpe. Posicione-se sempre na lateral da lâmina

de serra, jamais colocar a lâmina de serra numa linha com o

seu corpo. No caso de um contra-golpe, a serra circular pode pular

para trás, no entanto o operador será capaz de dominar a força do

contra-golpe se tiver tomado medidas de precaução.
Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra for

interrompido por qualquer outro motivo, deverá soltar o

interruptor de ligar-desligar e segurar a serra imóvel na peça a

ser trabalhada, até a lâmina de serra parar completamente. Não

tente jamais remover a lâmina de serra da peça a ser

trabalhada ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina ainda

estiver em movimento ou enquanto puder ocorrer um

contra-golpe. Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está

enganchada e eliminar a causa através de medidas apropriadas.
Se desejar reaccionar uma serra que se encontra na peça a ser

trabalhada, deverá centrar a lâmina de serra na fenda de serra

e controlar se os dentes da serra não engate na peça a ser

trabalhada. Se a lâmina de serra emperrar, poderá movimentar-se

para fora da lâmina de serra ou causar um contra-golpe logo que a

serra for reaccionada.
Placas grandes devem ser apoiadas, para reduzir o risco de um

contra-golpe devido a uma lâmina de serra emperrada. Placas

grandes podem curvar-se devido ao seu próprio peso. Placas

devem ser apoiadas em ambos os lados, tanto nas proximidades da

fenda de corte, assim como na borda.
Não utilizar lâminas de serra obtusas ou danificadas. Lâminas

de serra obtusas ou desalinhadas causam devido a uma fenda de

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745

e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o

esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for

utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir.

Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está

desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao

longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da

ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.