beautypg.com

Español – Milwaukee CS 55 User Manual

Page 14

background image

26

27

CS 55

......................... 1050 W

......................... 5100 min

-1

................... 165 x 30 mm

............................. 56 mm

............................. 37 mm

............................ 3,7 kg

............................. 95 dB(A)

........................... 106 dB(A)

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,5 m/s

2

Apretar firmemente los dispositivos de ajuste de la

profundidad y ángulo de corte antes de comenzar a serrar. Si

la sierra llegase a desajustarse durante el trabajo puede que la

hoja de sierra se atasque y resulte rechazada.
Prestar especial atención al realizar un “corte por inmersión”

en tabiques u otros materiales de composición desconocida.

Al ir penetrando la hoja de sierra ésta puede ser bloqueada por

objetos ocultos en el material y hacer que la sierra sea rechazada.
Antes de cada utilización cerciorarse de que la caperuza

protectora inferior cierre perfectamente. No usar la sierra si

la caperuza protectora inferior no gira libremente o no se

cierra de forma instantánea. Jamás bloquear o atar la

caperuza protectora inferior para mantenerla abierta. Si la

sierra se le cae puede que se deforme la caperuza protectora

inferior. Abrir la caperuza protectora inferior con la palanca y

cerciorarse de que se mueva libremente sin que llegue a tocar la

hoja de sierra ni otras partes en cualquiera de los ángulos y

profundidades de corte.
Controlar el funcionamiento del muelle de recuperación de la

caperuza protectora inferior. Antes de su uso hacer reparar el

aparato si la caperuza protectora inferior o el resorte no

funcionan correctamente. Las piezas deterioradas, el material

adherido pegajoso, o las virutas acumuladas puede hacer que la

caperuza protectora inferior se mueva con dificultad.
Solamente abrir manualmente la caperuza protectora inferior

al realizar cortes especiales como “cortes por inmersión” o

“cortes compuestos”. Abrir la caperuza protectora inferior

con la palanca y soltarla en el momento en que la hoja de

sierra haya llegado a penetrar en la pieza de trabajo. En todos

los demás trabajos la caperuza protectora deberá trabajar

automáticamente.
No depositar la sierra sobre una base si la caperuza

protectora inferior no cubre la hoja de sierra. Una hoja de

sierra sin proteger, que no esté completamente detenida, hace

que la sierra salga despedida hacia atrás, cortando todo lo que

encuentra a su paso. Considerar el tiempo de marcha por inercia

hasta la detención de la sierra.
No se pueden emplear hojas de sierra cuyos datos codificados no

corresponden a estas instrucciones de manejo.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido

excesivos puede causar pérdida de audición
Por favor no emplear muelas abrasivas !
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor

diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según

normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así

como es recomendable usar protectores auditivos.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier

trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición

desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la

máquina.
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la

máquina, el cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se llevarán

a cabo por Agentes de Servicio autorizados.
En cortes manuales ni se puede ni se debe enclavar el interruptor

de forma fija, para prevenir accidentes.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo

a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo.

Utilice por ello una máscara protectora contra polvo.
Adapte la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten

los dientes de la hoja de sierra y que se derrita el material

plástico al cortar el material.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

La sierra circular se puede usar para cortes rectilíneos en

madera, plástico y aluminio.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea

su uso normal.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto

está en conformidad con las normas o documentos normalizados

siguientes.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

de acuerdo con las regulaciones

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-11

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje

indicado en la placa de características. También es posible la

conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a la

Clase de Seguridad II

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas

en todo momento.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de

necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con

cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee

(consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta.

Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay

en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección:

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes de

conectar la herramienta

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar

a cabo cualquier trabajo en la máquina.

Accessorio - No incluido en el equipo estándar,

disponible en la gama de accesorios.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con

los residuos domésticos! De conformidad con la

Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos

de aparatos eléctricos y electrónicos y su

aplicación de acuerdo con la legislación

nacional, las herramientas eléctricas cuya vida

útil haya llegado a su fin se deberán recoger

por separado y trasladar a una planta de

reciclaje que cumpla con las exigencias

ecológicas.

Clase de protección II, herramientas eléctricas,

en las cuales la protección contra descargas

eléctricas no sólo depende del aislamiento

básico, sino en las cuales se adoptan medidas

de protección adicionales como un doble

aislamiento o un aislamiento reforzado.

ESPAÑOL

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Sierra Circular

Potencia de salida nominal...............................................................

Velocidad en vacío ...........................................................................

Disco de sierra - ø x orificio ø ...........................................................

Profundidad de corte máx. a 90°. .....................................................

Profundidad de corte máx. a 45°.. ....................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ....................
Información sobre ruidos / vibraciones

Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A

corresponde a:

Presión acústica (K = 3 dB(A)) .......................................................

Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) .................................................

Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

determinado según EN 60745.

Valor de vibraciones generadas a

h

................................................

Tolerancia K...................................................................................

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

seguridad y las instrucciones, también las que contiene el

folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de

peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una

descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones

para futuras consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PELIGRO: Mantener las manos alejadas del área de corte

y de la hoja de sierra. Sujetar con la otra mano la

empuñadura adicional o la carcasa motor. Si la sierra circular

se sujeta con ambas manos, éstas no pueden lesionarse con la

hoja de sierra.
No tocar por debajo de la pieza de trabajo. La caperuza

protectora no le protege del contacto con la hoja de sierra por la

parte inferior de la pieza de trabajo.
Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de

trabajo. La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente

de la pieza de trabajo.
Jamás sujetar la pieza de trabajo con la mano o colocándola

sobre sus piernas. Fijar la pieza de trabajo sobre una base de

asiento firme. Es importante que la pieza de trabajo quede bien

sujeta para reducir el riesgo a accidentarse, a que se atasque la

hoja de sierra, o a perder del control sobre el aparato.
Únicamente sujetar el aparato por las empuñaduras aisladas

al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores

eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto

con conductores portadores de tensión puede hacer que las

partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica.
Al realizar cortes longitudinales emplear siempre un tope, o

una guía para ángulos rectos. Esto permite un corte más exacto

y además reduce el riesgo a que se atasque la hoja de sierra.
Siempre utilizar las hojas de sierra con las dimensiones

correctas y el orificio adecuado (p. ej. en forma de estrella o

redondo). Las hojas de sierra que no correspondan a los

elementos de montaje de ésta, giran excéntricas y pueden

hacerle perder el control sobre la sierra.
Jamás emplear arandelas o tornillos de sujeción de la hoja

de sierra dañados o incorrectos. Las arandelas y tornillos de

sujeción de la hoja de sierra fueron especialmente diseñados

para obtener unas prestaciones y seguridad de trabajo máximas.
Causas y prevención contra el rechazo de la sierra:

- El rechazo es una fuerza de reacción brusca que se provoca al

engancharse, atascarse o guiar incorrectamente la hoja de sierra,

lo que hace que la sierra se salga de forma incontrolada de la

pieza de trabajo y resulte impulsada hacia el usuario;
- Si la hoja de sierra se engancha o atasca al cerrarse la ranura

de corte, la hoja de sierra se bloquea y el motor impulsa el

aparato hacia el usuario;
- Si la hoja de sierra se gira lateralmente o se desalinea, los

dientes de la parte posterior de la hoja de sierra pueden

engancharse en la cara superior de la pieza de trabajo haciendo

que la hoja de sierra se salga de la ranura de corte, y el aparato

salga despedido hacia atrás en dirección al usuario.
El rechazo se debe a la utilización inadecuada y/o procedimientos

o condiciones de trabajo incorrectos y puede evitarse tomando las

precauciones que se detallan a continuación.
Sujetar firmemente la sierra con ambas manos manteniendo

los brazos en una posición que le permita oponerse a la

fuerza de reacción. Mantener el cuerpo a un lado de la hoja

de sierra; jamás colocarse en línea con ella. Si la sierra

retrocede bruscamente al ser rechazada, el usuario puede hacer

frente a esta fuerza de reacción siempre que haya tomando unas

precauciones adecuadas.
Si la hoja de sierra se atasca, o en caso de tener que

interrumpir el trabajo por cualquier otro motivo, soltar el

interruptor de conexión/desconexión manteniendo inmóvil

sierra, y esperar a que se haya detenido completamente la

hoja de sierra. Jamás intentar sacar la sierra de la pieza de

trabajo o tirar de ella hacia atrás mientras esté funcionando

la hoja de sierra, puesto que resultaría rechazada. Investigar y

subsanar convenientemente la causa de atasco de la hoja de

sierra.
Para continuar el trabajo con la sierra, centrar primero la hoja

de sierra en la ranura y cerciorarse de que los dientes de

sierra no toquen la pieza de trabajo. Si la hoja de sierra está

atascada, la sierra puede llegar a salirse de la pieza de trabajo o

ser rechazada al ponerse en marcha.
Soportar tableros grandes para evitar un rechazo al atascarse

la hoja de sierra. Los tableros grandes pueden moverse por su

propio peso. Los tableros deberán ser soportados a ambos lados,

tanto cerca de la línea de corte como al borde.
No usar hojas de sierra melladas ni dañadas. Las hojas de

sierra con dientes mellados o incorrectamente triscados producen

una ranura de corte demasiado estrecha, lo que provoca una

fricción excesiva y el atasco o rechazo de la hoja de sierra.

ADVERTENCIA

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma

EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de

la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta

eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir.

Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está

apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración

durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:

mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de

trabajo.