Македонски – Milwaukee M12 PCG User Manual
Page 35
68
69
M12 PCG
.......................1780 N
...........................12 V
........................1,86 kg
........................2,09 kg
........................54,5 dB (A)
........................65,5 dB (A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
Преса за картуши
Сила на туркање ...................................................................
Волтажа на батеријата .........................................................
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (1,5 Ah) ..........
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (3,0 Ah) ..........
Информација за бучавата/вибрациите
Измерените вредности се одредени согласно стандардот
EN 60 745.
A-оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува:
Ниво на звучен притисок. (K=3dB(A)) ...............................
Ниво на јачина на звук. (K=3dB(A)) ...................................
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите
насоки) пресметани согласно EN 60745.
Вибрациска емисиона вредност a
h
......................................
Несигурност К........................................................................
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите
безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на
почитувањето на безбедносните упатства и инструкции
можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
инструкции за во иднина.
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Прочитајте го и разберете ја содржината од прирачникот
на производителот на полначот.
Секогаш носете ракавици кога ја користите машината.
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на
каков и да е зафат врз машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот
отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги
собираат старите батерии, со што ја штитат нашата
околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети
(ризик од краток спој).
Користете исклучиво Систем C12 за полнење на
батерии од C12 систем. Не користете батерии од друг
систем.
Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и
чувајте ги само на суво место. Чувајте ги постојано суви.
За да се намали ризикот од повреда, електричен удар и
оштетување на алатот, никогаш не го потопувајте и не
дозволувајте на навлезе течност во него.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Пиштолот за лепење и пена се користи за нанесување
на пена или лепила од туби или најлонски пакувања. Во
случај на нејаснотии, прочитајте го упатството од
производтелот пената или лепакот.
Не го користете овој производ на било кој друг начин
освен пропишаниот за нормална употреба.
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој
производ е во сообразност со следните стандарди и
стандардизирани документи.
EN 60745-1: 2009+A11: 2010;
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011;
EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2: 2008
и е во согласност со прописите 2011/65/EU (RoHs),
2004/108/EC, 2006/42/EC
Winnenden, 2012-06-11
Rainer Kumpf
Director Product Development
Ополномоштен за составување на техничката
документација.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN
60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за
привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се
употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да
отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто
апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на
осцилацијата за време на целиот работен период
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:
одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните
процеси.
БАТЕРИИ
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет
по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период
неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред
употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат
траењето на батериите. Избегнувајте подолго
изложување на батериите на високи температури или
сонце (ризик од прегревање).
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
За оптимален работен век батериите мора да се
наполнат целосно по употреба.
За можно подолг век на траење, апаратите после
нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот
за полнење на батериите.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30
дена: Акумулаторот да се чува на температура од
приближно 27°C и на суво место.
Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од
состојбата на наполнетост.
Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6
месеци.
ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
Батериското пакување е опремено со заштита од
преоптоварување што ја штити батеријата од
преоптоварување и обезбедува долг работен век.
При екстремно висок степен на употреба, електрониката
на батеријата автоматски ја исклучува машината. За да
продолжите со работа исклучете ја машината и вклучете
ја повторно. Доколку машината не се вклучи повторно,
можно е батериското пакување да е испразнето. Тогаш
тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење.
СОВЕТ ЗА КОРИСТЕЊЕ#ueb#
Функција против капки
Пресата за картуши поседува автоматска функција која
спречува капење. После отпуштање на копчето
прекинувач, моторот за кратко време се вклучува и на
тој начин ја растеретува погонската шипка. Тоа спречува
дополнително капнување.
Во случај на празна туба моторот кратко се вклучува за
да ја растерети погонската шипка. Потоа копчето
прекинувач да се отпушти и да се замени тубата.
Преоптоварување
Онолку долго колку што е притиснато копчето
прекинувач, машината зголемува притисок. Доколку и
покрај тоа не излегува никаков материјал, осигурајте се
дека:
Врвот на дизната е пресечен.
Картушата дихтува.
Стврднат материјал е отстранет од дизната
Картушата не е оштетена или замрзната
Погонската шипка нема маса за дихтување или лепило.
ОДРЖУВАЊЕ
ВНИМАНИЕ! Санката и погонската шипка мора да се
чисти и без маса за дихтување и лепило. Ако има
нечистотии тие да се отстранат во склад со препораките
на производителот на маса за дихтување/лепило.
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови.
Доколку некои од компонентите кои не се опишани
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги
сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја
листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на
артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на
етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник
или директно кај: Techtronic Industries
GmbHs,Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
СИМБОЛИ
Ве молиме пред да ја стартувате машината
обрнете внимание на упатствата за
употреба.
Секогаш носете ракавици кога ја користите
машината.
Извадете го батерискиот склоп пред
отпочнување на каков и да е зафат врз
машината.
Не ги фрлајте електричните апарати заедно
со другиот домашен отпад! Европска
регулатива 2002/96/EC за одлагање на
електична и електронска опрема и се
применува согласно националните закони.
Елекричните апарати кои го достигнале
крајот на својот животен век мора да бидат
одвоено собрани и вратени во соодветна
рециклажна установа.
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ