English, Supplied accessories – Yamaha RX-V595aRDS User Manual
Page 2
2
SUPPLIED ACCESSORIES
ACCESSOIRES FOURNIS
MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ACCESORIOS INCLUIDOS
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
• After unpacking, check that the following parts are included.
• Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses.
• Nach dem Auspacken überprüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind.
• Kontrollera efter uppackningen att följande delar finns med.
• Verificare che tutte le parti seguenti siano contenute nell’imballaggio dell’apparecchio.
• Desembalar el aparato y verificar que los siguientes accesorios están en la caja.
• Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen voorhanden zijn.
• Indoor FM Antenna
• Antenne FM intérieure
• UKW-Innenantenne
• Inomhus-FM-antenn
• Antenna FM interna
• Antena FM interior
• FM-binnenantenne
• AM Loop Antenna
• Cadre-antenne AM
• MW-Rahmenantenne
• AM-ramantenn
• Antenna AM ad anello
• Antena de cuadro de AM
• AM-raamantenne
• 75-ohm/300-ohm antenna adapter (U.K. model only)
• Adaptateur d’antenne 75 ohms/300 ohms
(Modèle Royaume-Uni seulement)
• 75-Ohm/300-Ohm Antennenstecker
(nur Großbritannien-Modell)
• 75 ohm/300 ohm antennadapter
(gäller endast modellen för Storbritannien)
• Adattatore per antenna da 75/300 ohm
(Soltanto il modello per la Gran Bretagna)
• Adaptador de antena de 75-ohmios/300-ohmios
(Sólo el modelo para el Reino Unido)
• 75 ohm/300 ohm antenneadapter
(Alleen modellen voor Verenigd Koninkrijk)
• Batteries (size AA, R6, UM-3)
• Piles (taille AA, R6, UM-3)
• Batterien (Größe AA, R6, UM-3)
• Batterier (storlek AA, R6, UM-3)
• Batterie (formato AA, R6, UM-3)
• Pilas (tamaño AA, R6, UM-3)
• Batterijen (maat AA, R6, UM-3)
• Remote control
Before using the remote control, install the supplied
batteries. See page 49 for battery installation.
• Télécommande
Avant d’utiliser la télécommande, mettre les piles fournies en
place. Pour la mise en place des piles, voir page 101.
• Fernbedienung
Legen Sie vor Gebrauch der Fernbedienung die
mitgelieferten Batterien ein. Angaben zum Einlegen der
Batterien finden Sie auf Seite 155.
• Fjärrkontroll
Sätt i de medföljande batterierna innan du använder
fjärrkontrollen. Se sidan 207 om hur man sätter i dem.
• Telecomando
Prima di usare il telecomando, installare le batterie in
dotazione. Per l’installazione delle batterie vedere a
pagina 259.
• Control remoto
Antes de utilizar el transmisor de control remoto, instálele
las pilas suministradas. Para instalar las pilas, consulte la
página 311.
• Afstandsbediening
Alvorens u de afstandsbediening gaat gebruiken, moet u de
bijgeleverde batterijen plaatsen. Zie blz. 363 voor het
plaatsen van de batterijen.
01RX-V595aRDS-1
6/24/99, 10:58 AM
2