beautypg.com

Tuyauterie recommandée pour installation de base, Rinnai water heater, Chauffe-eau rinnai – Rinnai V53I User Manual

Page 55

background image

Manuel d'installation et d’utilisation – V53i & V53e

55

Tuyauterie recommandée pour installation de base

Gas Supply

3/4" Cold Water Supply Line

3/4" Hot Water Supply Line

Rinnai

Water Heater

Rinnai
Equipment List

Rinnai
Water Heaters

RIK-KIT (Optional)
(3/4" Fittings Include:
2 Unions, 2 Ball Valves,
2 Drain Valves and
1 Pressure Relief Valve.)

QTY

1

1

3/4" Gas Connection

For Building Fixtures

This is not an engineered drawing, it is intended only as a guide and
not as a replacement for professionally engineered project drawings.
This drawing is not intended to describe a complete system, it is up
to the contractor/engineer to determine the necessary components
for and configuration of the particular system being installed. The
drawing does not imply compliance with local building code
requirements. It is the engineer/contractor responsiblity to ensure
the installation is in accordance with all local building codes. Confer
with local building officials before installation.

Pressure Relief Valve

3/4" Ball Valve

3/4" Union

Check Valve

S

Pressure Regulator

Circulating Pump

Solenoid Valve

Boiler Drain Valve

KEY

Chauffe-eau

Rinnai

Liste d'équipement
Rinnai Qté


Chauffe-eau Rinnai

1


Kit RIK (optionnel)

1

(raccords 3/4 po (19 mm)
comprenant :
2 unions, 2 vannes à boisseau
sphérique, 2 électrovannes de
drainage, 1 soupape de sûreté)

Connexion de gaz en 3/4 po
(19 mm)

Alimentation en gaz

Conduite d'alimentation en eau froide en 3/4 po (19 mm)

Conduite de sortie d'eau chaude en 3/4 po

(19 mm)

Appareils du bâtiment

Vanne à tournant sphérique
3/4 po (19 mm)

Raccord union 3/4 po (19 mm)

Clapet anti-retour

Soupape de décharge

Régulateur de pression

Pompe de circulation

Vanne de purge de
chaudière

Électrovanne

Légende

Ceci n'est pas un schéma technique, son but n'est que de vous guider, et il ne tient
pas lieu de dessin industriel professionnel pour un projet. Ce schéma n'a pas
l'ambition de décrire un système au complet. C'est la responsabilité du concepteur
ou de l'ingénieur de déterminer les composants nécessaires et la configuration
pour le système spécifique à installer. Ce schéma n'implique aucune conformité
avec les exigences des normes de construction locales. C'est la responsabilité du
concepteur ou de l'ingénieur de s'assurer que l'installation sera en conformité avec
toutes les normes locales de construction applicables. Consultez les autorités
compétentes dans ce domaine avant l'installation.

This manual is related to the following products: