Precauciones relativas al manejo, English espa ñ ol – Pioneer CDJ-200 User Manual
Page 9
9
Sp
English
Espa
ñ
ol
ANTES DE LA OPERACIÓN (PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO )
PRECAUCIONES RELATIVAS AL MANEJO
Ubicación
Instale el reproductor en un lugar bien ventilado, donde no quede
expuesto a gran temperatura ni humedad.
No instale el reproductor en un lugar expuesto a los rayos directos del
sol, ni cerca de estufas o radiadores. El calor excesivo puede dañar la
caja y los componentes internos. Además, la instalación en un
ambiente húmedo o polvoriento puede resultar en mal funcionamiento
o accidentes. No lo instale cerca de cocinas, etc., donde el aparato
puede quedar expuesto a humos de aceite, vapor, o calor.
Pecauciones relativas a la instalación
÷ El rendimiento del aparato se verá afectado si éste se coloca y
utiliza durante mucho tiempo sobre aparatos que generen calor,
tales como amplificadores, o cerca de focos de luz, etc. Evite
colocar el reproductor sobre aparatos que generen calor como,
por ejemplo, amplificadores.
÷ Instale este reproductor de discos compactos lo más alejado
posible de sintonizadores y aparatos de TV. Si se instala un
reproductor de discos compactos cerca de tales equipos, puede
producirse ruido o degradación de la imagen.
÷ El ruido puede ser especialmente notable cuando se emplee una
antena interior. En tal caso, utilice una antena exterior, o
desconecte la alimentación del reproductor de discos compactos.
÷ Si utiliza la unidad en un ambiente ruidoso, por ejemplo, cerca de un
altavoz, es posible que se produzca salto de sonido. En tal caso,
instale la unidad separada del altavoz, o reduzca el nivel de escucha.
÷ Coloque este aparato sobre una
superficie plana y estable.
÷ Asegúrese de que el reproductor,
incluyendo sus cables de audio y de
alimentación eléctrica, no toquen
materiales que vibren. Las vibraciones
que los aisladores no puedan absorber
podrán ser la causa de que salte el disco.
Tenga cuidado especial cuando utilice el
reproductor mientras está instalado en
una caja para el transporte.
Limpieza del reproductor
Limpie el reproductor con un paño de limpieza suave y seco. Para las
manchas difíciles de quitar, humedezca un paño suave en una
solución compuesta de 5 partes de detergente suave y 6 partes de
agua, escúrralo bien y luego quite la suciedad.
Pase finalmente un paño seco para secar la superficie. No utilice
líquidos volátiles, como bencina ni diluyentes de pintura, porque
estropeará el aparato.
Limpiador de lentes de reproductores de discos
compactos
Las lentes del fonocaptor del reproductor no deben ensuciarse durante
la reproducción normal, pero si por alguna que otra razón funciona mal
debido a suciedad, lea la sección sobre solución de consulte al centro
de servicio técnico PIONEER autorizado más cercano. Los limpiadores
de lentes para reproductores de discos compactos están desponibles
en las tiendas del ramo, pero debe tenerse mucho cuidado en su
empleo porque algunos productos pueden causar daños en las lentes.
Discos CD con control contra copia
Este producto está diseñado para reproducir discos que cumplan las
normas de CD; no se garantiza la operación ni el rendimiento cuando se
utilizan discos CD que no cumplen estas normas de CD.
Almacenamiento de los discos
÷ Los discos están hechos del mismo tipo de plástico que el que se
utiliza para los discos de audio analógicos convencionales. Tenga
cuidado de no permitir que se comben los discos. Ponga siempre
los discos en sus cajas verticalmente, evitando lugares con mucho
calor o humedad, o temperaturas extremadamente bajas. No deje
los discos dentro de automóviles, porque el asiento de un
automóvil bajo la luz directa del sol puede ponerse muy caliente.
÷ Lea y respete siempre las notas de precaución que se listan en las
etiquetas de los discos.
Condensación
Cuando el reproductor se desplaza de un lugar frío a otro cálido, o
cuando la temperatura de la sala aumenta repentinamente, puede
condensarse humedad en el interior, y es posible que el reproductor
no rinda al máximo. En tal caso, deje el reproductor en reposo du-
rante una hora o aumente gradualmente la temperatura de la sala.
Limpieza de discos y manipulación de discos
compactos
÷ La presencia de huellas dactilares o suciedad en la superficie de
los discos no afectará directamente las señales grabadas, pero
dependiendo del grado de suciedad, puede reducirse el brillo de
la luz reflejada de la superficies de señal, ocasionándose
degradación de la calidad del sonido. Mantenga siempre los dis-
cos limpios frotándolos con cuidado con un paño suave desde el
borde interior hacia el borde exterior.
÷ Si un disco se ensucia demasiado, humedezca un paño suave en
agua y, después de escurrirlo bien, limpie suavemente la
suciedad, y después seque bien las gotas de agua con otro paño
suave y seco.
÷ No emplee rociadores para limpieza de discos convencionales ni
agentes antiestáticos. Además, no limpie nunca los discos con
bencina, diluidor de pintura, ni ningún otro disolvente volátil, ya
que podría dañar la superficie de los discos.
÷ Con este reproductor, emplee sólo
discos que tengan la marca mostrada
en la figura derecha. (Discos audio-
digitales ópticos.)
÷ Los discos SACD híbridos no pueden
reproducirse.
÷ Cuando manipule discos no toque las superficies de las señales (el
lado con los colores del arco iris, el lado opuesto al de la etiqueta).
Sujételos por los bordes, o por un borde y su orificio central.
÷ No pegue etiquetas ni cintas en la superficie del disco. Además,
no raye ni dañe dicha etiqueta.
÷ Los discos giran a gran velocidad dentro del reproductor. No
emple discos dañados, rajados o alabeados.
No reproduzca discos CD que tengan una forma especial
No reproduzca discos CD que no tengan una forma circular, como
por ejemplo discos en forma de corazón, porque podría producirse
un mal funcionamiento.
No lo ponga contra
materiales que vibren.
¶ Asegúrese de dejar un
espacio para que pueda
disiparse el calor.
'