Referencia rápida de los controles de operación, Nombres de los componentes (español), Power menu – vol + ch pull-open – Sharp 36F630 User Manual
Page 51: Panel delantero, Funciones basicas del control remoto
51
Dimension: 140mm x 215mm
POWER
MENU
– VOL +
CH
PULL-OPEN
POWER
MENU
– VOL +
CH
CANAL SUPERIOR/INFERIOR
(
a) Selecciona el siguiente canal
superior.
(
s) Selecciona el siguiente canal
inferior.
TERMINALES DE ENTRADA
VIDEO/AUDIO IN 2
(POR DENTRO DE LA PUERTA)
•
Nombres de los componentes
(ESPAÑOL)
Panel Delantero
Referencia rápida de los controles de operación
Funciones Basicas Del Control Remoto
Nota:
• Los botones que arriba pueden verse sombreados en el Control Remoto lucen en la oscuridad. Para usar el visor del
control remoto que luce en la oscuridad, colocarlo bajo una luz fluorescente u otra fuente luminosa.
• El material fosforescente no contiene elementos radiactivos ni tóxicos, de modo que su uso no representa ningún peligro.
• El grado de iluminación variará de acuerdo con la potencia de la luz utilizada.
• El grado de iluminación irá decayendo con el tiempo y dependiendo de la temperatura.
• El tiempo necesario para cargar el visor fosforescente variará de acuerdo con la iluminación circundante.
• La luz del sol y la luz fluorescente son las más eficaces para la carga del visor.
CANAL SUPERIOR/INFERIOR
(CHANNEL UP/DOWN)
(
a) Selecciona el siguiente canal superior.
(
s) Selecciona el siguiente canal inferior.
• Consulte las páginas 28–30 para obtener
información sobre el preajuste de canales.
• En el modo de MENU, mueve la marca “
E ”.
SKIP/VCR-CH
(consulte la página 41).
REC
(consulte la página 41).
ALIMENTACION (POWER)
Pulsando
→ Enciende (On).
Pulsando nuevamente
→
Apaga (Off).
ALIMENTACION (POWER)
Pulsando
→ Enciende (On).
Pulsando nuevamente
→ Apaga (Off).
TECLADO A DISTANCIA
(REMOTE KEYPAD)
Para tener acceso a cualquier
canal empleando las teclas.
RETORNO AL CANAL
ANTERIOR (FLASHBACK)
Para volver al canal anterior.
PREFERENCIAS PERSONALES
Con los botones Personal Preference puede
programar sus programas favoritos utilizando las
cuatro categorías A, B, C y D.
Puede acceder a los canales rápidamente
utilizando estos botones. (Consulte la página 32)
AUMENTO/DISMINUCION DEL
VOLUMEN (VOLUME UP/DOWN)
(
k) Aumenta el sonido.
(
l) Disminuye el sonido.
• Cambia o selecciona los ajustes de TV
en la visualización en pantalla.
PREPARACION (MENU)
Pulsando
→ Accede al MENU PRINCIPAL.
Pulsando nuevamente
→ Sale del
MENU PRINCIPAL.
SILENCIAMIENTO (MUTE)
Pulsando
→ Silencia el sonido.
Pulsando nuevamente
→ Restaura el sonido.
• Cuando se silencia el sonido, CLOSED
CAPTION aparece si se encuentra disponible.
ALIMENTACION (DVD/VCR) [POWER
(DVD/VCR)]
Pulsando
→ Enciende (On).
Pulsando nuevamente
→ Apaga (Off).
CONTROLES DEL DVD/VIDEO
(consulte la página 41).
Ventanilla del transmisor de infrarrojos
Botones CATV/DVD-TV/VCR MODE
Pulse TV/VCR
→ Las señales enviadas serán
para el control del televisor y de la
videograbadora.
Pulse CATV/DVD
→ Las señales enviadas
serán para el control del Convertidor de TV
por cable y de la Reproductor de DVD.
VISUALIZACION (DISPLAY)
Pulsando
→ Aparece el canal de recepción por 4
segundos.
Pulsando nuevamente
→ Elimina la visualización.
• En el modo de “Closed Caption” se muestra el
canal de recepción por un
corto tiempo.
ENTRADA (INPUT)
Pulsando
→ Cambia al modo de entrada 1
del vídeo externo.
Pulsando 2 veces
→ Cambia al modo de
entrada 2 del vídeo externo.
Pulsando 3 veces
→ Cambia al modo de
entrada 3 del vídeo externo o al modo
COMPONENT.
Pulsando 4 veces
→ Vuelve al modo TV
original. Consulte la página 39.
INTRODUCIR (ENTER)
Se utiliza en algunos casos en los cuales una
Caja de Inversor de Cable requiere una orden
“enter” después de seleccionar los canales,
al usar el teclado a distancia (consulte la
página 41).
AUMENTO/DISMINUCION DEL
VOLUMEN (VOL)
(
k) Aumenta el sonido.
(
l) Disminuye el sonido.
SENSOR DE CONTROL
REMOTE
MENU (MENU)
Pulsando
→ Accede al MENU PRINCIPAL.
Pulsando nuevamente
→ Sale del MENU
PRINCIPAL.
36F630(51-52)
03.3.5, 3:10 PM
51