beautypg.com

Sanus Systems JFV60 User Manual

Page 28

background image

6901-002009 <00>

28

5

EN

Insert shelf pins [22] into side [08]/[09] and middle [12]/[13] panels and then

install shelves [05]/[06].

Feet apply to the JFV60 — floor only.

FR

Insérez des chevilles à tablettes [22] dans les panneaux des côtés [08]/[09], et

du centre [12]/[13], puis installez les tablettes [05]/[06].

Les pieds ne servent qu’à l’installation du modèle JFV60 sur le plancher.

DE

Setzen Sie die Stifte für die Böden [22] in die seitlichen [08]/[09] und

mittleren [12]/[13] Bretter ein und setzen Sie dann die Böden [05]/[06] ein.

Die Füβe sind nur erforderlich, wenn der JFV60 auf dem Boden stehend

genutzt wird.

ES

Inserte las clavijas de los estantes [22] en los paneles laterales [08]/[09] y

medios [12]/[13], y luego coloque los estantes [05]/[06].

Las patas se utilizan únicamente si el JFV60 se apoya en el piso.

PT

Insira os pinos da prateleira [22] nos painéis laterais [08]/[09] e do meio [12]/

[13] e, em seguida, instale as prateleiras [05]/[06].

Aplicação dos pés ao JFV60 — chão apenas.

NL

Steek de plankpennen [22] in de zijpanelen [08]/[09] en de middenpanelen

[12]/[13] en plaats vervolgens de planken [05]/[06].

Voetbevestiging aan de JFV60 — alleen voor de vloer.

IT

Inserire i perni delle mensole nei pannelli laterali [08]/[09], e mediani [12]/

[13], quindi installare le mensole.

Applicazione dei piedini al JFV60 — solo a pavimento.

EL

Τοποθετήστε τα στηρίγματα ραφιών [22] στα πλαϊνά [08]/[09] και μεσαία

[12]/[13] πλαίσια και τοποθετήστε τα ράφια [05]/[06].

Τα πόδια είναι μόνο για το JFV60 — δάπεδο.

NO

Sett hyllestifter [22] i side- [08]/[09] og midtpanelene [12]/[13], og sett

deretter i hyllene [05]/[06].

Føttene skal bare brukes på JFV60 hvis den skal stå på gulvet.

DA

Montér hyldestifterne [22] i panelerne på siden [08]/[09] og midten [12]/

[13], og montér derefter hylderne [05]/[06].

Ben skal kun anvendes til JFV60, hvis det skal stå på gulv.

SV

Sätt i hyllpinnarna [22] i sido- [08]/[09] och mittenpanelerna [12]/[13] och

montera sedan hyllorna [05]/[06].

Fötter gäller JFV60 – endast golv.

RU

Вставьте штифты полок [22] в боковые [08]/[09] и средние [12]/[13]

панели, затем установите полки [05]/[06].

Ножки применяются в JFV60 только при использовании в качестве

напольной мебели.

PL

Zamontować bolce na półki [22] w panelach bocznych [08]/[09] i środkowych

[12]/[13], a następnie założyć półki [05]/[06].

Nóżki przeznaczone są jedynie do JFV60 - podłoga.

CS

Do bočních [08]/[09] a středních [12]/[13] panelů vložte podpěrky polic [22]

a připevněte poličky [05]/[06].

Instalace nožiček skříňky JFV60 — pouze na podlahu.

TR

Yan [08]/[09] ve orta [12]/[13] panellere raf pimleri [22]’ni taktıktan sonra

raflar [05]/]06]’ı takın.

Ayaklar, JFV60’a uygulanır – yalnızca yerde.

JP

側面板

[08]/[09]と中板[12]/[13]に、ピン[22]を差し込み、棚[05]/]06]を取

り付けます。

JFV60への足の取り付けは、床に置いて使用する場合にのみ必要です。

MD

将架板销钉

[22] 插入侧板 [08]/[09] 和中间架板 [12]/[13],然后安装架

[05]/]06]

适用于 JFV60 的支脚 — 仅限落地使用方式。