beautypg.com

Mesures de sécurité importantes – Maytag MD-31 User Manual

Page 14

background image

•• N

Ne

e p

pa

as

s e

en

nttrre

ep

po

os

se

err n

nii u

uttiilliis

se

err d

d’’e

es

ss

se

en

nc

ce

e o

ou

u

a

au

uttrre

es

s p

prro

od

du

uiitts

s e

ett v

va

ap

pe

eu

urrs

s iin

nfflla

am

mm

ma

ab

blle

es

s а

а

p

prro

ox

xiim

miitté

é d

de

e c

ce

ett a

ap

pp

pa

arre

eiill o

ou

u d

de

e tto

ou

utt a

au

uttrre

e

a

ap

pp

pa

arre

eiill m

én

na

ag

ge

err..

- QUE FAIRE S’IL Y A UNE ODEUR DE

GAZ :

•• N

N’’a

allllu

um

me

err a

au

uc

cu

un

n a

ap

pp

pa

arre

eiill..

•• N

N’’a

ac

cttiio

on

nn

ne

err a

au

uc

cu

un

n c

co

om

mm

mu

utta

atte

eu

urr é

élle

ec

cttrriiq

qu

ue

e

•• N

Ne

e p

pa

as

s u

uttiilliis

se

err lle

e tté

éllé

ép

ph

ho

on

ne

e d

da

an

ns

s v

vo

ottrre

e m

ma

aii--

s

so

on

n o

ou

u d

da

an

ns

s v

vo

ottrre

e iim

mm

me

eu

ub

blle

e..

•• F

Fa

aiirre

e s

so

orrttiirr tto

ou

us

s lle

es

s o

oc

cc

cu

up

pa

an

ntts

s d

de

e lla

a p

piiè

èc

ce

e,,

d

du

u llo

og

ge

em

me

en

ntt o

ou

u iim

mm

me

eu

ub

blle

e o

ou

u d

de

e lla

a v

viic

ciin

niitté

é..

•• A

Ap

pp

pe

elle

err iim

mm

éd

diia

atte

em

me

en

ntt lla

a c

co

om

mp

pa

ag

gn

niie

e d

de

e

g

ga

az

z e

en

n u

uttiilliis

sa

an

ntt lle

e tté

éllé

ép

ph

ho

on

ne

e d

d’’u

un

n v

vo

oiis

siin

n..

S

Su

uiiv

vrre

e lle

es

s iin

ns

sttrru

uc

cttiio

on

ns

s d

de

e lla

a c

co

om

mp

pa

ag

gn

niie

e d

de

e

g

ga

az

z..

•• E

En

n c

ca

as

s d

d’’iim

mp

po

os

ss

siib

biilliitté

é d

de

e jjo

oiin

nd

drre

e lla

a c

co

om

mp

pa

ag

g--

n

niie

e d

de

e g

ga

az

z,, a

ap

pp

pe

elle

err lle

es

s p

po

om

mp

piie

errs

s..

L

L’’iin

ns

stta

alllla

attiio

on

n e

ett tto

ou

utte

es

s lle

es

s rré

ép

pa

arra

attiio

on

ns

s d

do

oiiv

ve

en

ntt

ê

êttrre

e e

effffe

ec

cttu

ée

es

s p

pa

arr u

un

n tte

ec

ch

hn

niic

ciie

en

n q

qu

ua

alliiffiié

é,, u

un

n

p

prre

es

stta

atta

aiirre

e d

de

e s

se

errv

viic

ce

es

s o

ou

u lla

a c

co

om

mp

pa

ag

gn

niie

e d

de

e g

ga

az

z..

AVERTISSEMENT :

P

Po

ou

urr v

vo

ottrre

e s

éc

cu

urriitté

é,,

s

su

uiiv

vrre

e lle

es

s iin

ns

sttrru

uc

cttiio

on

ns

s d

do

on

nn

ée

es

s d

da

an

ns

s c

ce

e

m

ma

an

nu

ue

ell a

affiin

n d

de

e rré

éd

du

uiirre

e lle

es

s rriis

sq

qu

ue

es

s d

d’’iin

nc

ce

en

nd

diie

e

o

ou

u d

d’’e

ex

xp

pllo

os

siio

on

n e

ett d

d’’é

év

viitte

err d

do

om

mm

ma

ag

ge

es

s

m

ma

atté

érriie

ells

s,, b

blle

es

ss

su

urre

es

s e

ett d

éc

ès

s..

13

1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la sécheuse.

2. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion :

a. Ne pas sécher d’articles qui ont auparavant été nettoyés ou

lavés à l’aide d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou
d’autres produits explosifs ou inflammables, ou qui en
sont imbibés ou éclaboussés, car ces substances produisent
des vapeurs qui peuvent s’enflammer ou exploser. Tout
tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont été utilisés
ou qui sont saturés de liquides ou solides inflammables ne
doit pas être mis dans la sécheuse avant que toute trace et
toute vapeur de ces liquides ou solides ne soient complète-
ment éliminées. De nombreux produits extrêmement
inflammables sont communément utilisés à la maison,
entre autres l’acétone, l’alcool dénaturé, l’essence, le
kérosène, certains produits de nettoyage ménagers, les
détachants, la térébenthine, les cires et les décapants de
cire.

b. Les articles contenant du caoutchouc mousse (l’étiquette

indique parfois : mousse de latex) ou tout matériau de tex-
ture similaire ne doivent pas être séchés sur un cycle util-
isant de l’air chaud. Lorsqu’ils sont exposés à la chaleur,
ces matériaux peuvent, dans certaines conditions, s’en-
flammer par un phénomène de combustion spontanée.

3. Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans l’appareil. Une

surveillance constante est nécessaire quand l’appareil est util-
isé en présence d’enfants.

4. Avant de mettre l’appareil hors service ou au rebut, retirer la

porte du compartiment de séchage.

5. Ne pas mettre la main ou le bras dans l’appareil si le tambour

est en mouvement.

6. Ne pas installer ou remiser l’appareil dans un endroit où il

est exposé aux intempéries.

7. Ne pas modifier les mécanismes de commande.

8. Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l’appareil ou

procéder à un dépannage, sauf si les instructions publiées le
recommandent et que la personne effectuant la réparation les
comprend et possède les connaissances voulues pour les exé-
cuter.

9. Ne pas utiliser d'assouplissant textile ni de produit visant à

réduire l'électricité statique sauf si le fabricant de ces produits
recommande leur usage dans la sécheuse.

10. Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque utilisation.

11. Éviter l’accumulation de charpie, de poussière et de saleté

directement autour du conduit d’évacuation et dans toute la
zone environnante.

12. Faire nettoyer régulièrement l’intérieur de la sécheuse et du

conduit d’évacuation par des techniciens qualifiés.

13. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne jamais

brancher le câble électrique de l’appareil sur une prise
murale non mise à la terre conformément aux codes locaux et
nationaux. Voir les instructions d’installation pour la mise à
la terre de cet appareil.

14. Ne pas s'asseoir sur la sécheuse.

Mesures de sécurité importantes

AVERTISSEMENT :

P

Po

ou

urr rré

éd

du

uiirre

e lle

es

s rriis

sq

qu

ue

es

s d

d’’iin

nc

ce

en

nd

diie

e,, d

d’’e

ex

xp

pllo

os

siio

on

n,, d

d’’é

élle

ec

cttrro

oc

cu

uttiio

on

n o

ou

u d

de

es

s b

blle

es

ss

su

urre

es

s llo

orrs

s d

de

e

ll’’u

uttiilliis

sa

attiio

on

n d

de

e c

ce

ett a

ap

pp

pa

arre

eiill,, s

su

uiiv

vrre

e lle

es

s p

prré

éc

ca

au

uttiio

on

ns

s d

d’’u

us

sa

ag

ge

e,, d

do

on

ntt lle

es

s s

su

uiiv

va

an

ntte

es

s ::

AVERTISSEMENT —

P

Pa

arrc

ce

e q

qu

ue

e d

du

u g

ga

az

z

p

pe

eu

utt s

s’’é

éc

ch

ha

ap

pp

pe

err d

du

u s

sy

ys

sttè

èm

me

e s

sa

an

ns

s q

qu

u’’iill s

so

oiitt

d

éc

ce

ellé

é p

pa

arr ll’’o

od

de

eu

urr u

un

niiq

qu

ue

em

me

en

ntt,, e

en

n e

en

nttrra

aîîn

na

an

ntt

u

un

ne

e s

siittu

ua

attiio

on

n p

po

otte

en

nttiie

elllle

e e

ex

xttrrê

êm

me

em

me

en

ntt d

da

an

n--

g

ge

erre

eu

us

se

e,, iill e

es

stt rre

ec

co

om

mm

ma

an

nd

й p

pa

arr lle

es

s ffo

ou

urrn

niis

ss

se

eu

urrs

s

d

de

e g

ga

az

z q

qu

ue

e v

vo

ou

us

s a

ac

ch

he

ettiie

ez

z e

ett iin

ns

stta

alllliie

ez

z u

un

n ((d

de

es

s))

d

étte

ec

ctte

eu

urr((s

s)) d

de

e g

ga

az

z a

ap

pp

prro

ou

uv

й((s

s)) ((U

UL

L)) d

da

an

ns

s v

vo

ottrre

e

m

ma

aiis

so

on

n.. V

Vo

ottrre

e ffo

ou

urrn

niis

ss

se

eu

urr d

de

e g

ga

az

z p

pe

eu

utt v

vo

ou

us

s

a

aiid

de

err а

а a

ac

cq

qu

érriirr u

un

n d

étte

ec

ctte

eu

urr d

de

e g

ga

az

z.. V

Ve

eu

uiilllle

ez

z

iin

ns

stta

alllle

err,, e

en

nttrre

ette

en

niirr e

ett u

uttiilliis

se

err lle

e d

étte

ec

ctte

eu

urr d

de

e g

ga

az

z

c

co

on

nffo

orrm

ém

me

en

ntt a

au

ux

x iin

ns

sttrru

uc

cttiio

on

ns

s d

do

on

nn

ée

es

s p

pa

arr lle

e

ffa

ab

brriic

ca

an

ntt d

du

u d

étte

ec

ctte

eu

urr d

de

e g

ga

az

z..