beautypg.com

Mise en garde, Soins et entretien – Graco 9500 User Manual

Page 3

background image

18

3

392-8-01

392-8-01

MISE EN GARDE

Manquer de suivre ces avertissements et ces instructions

peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort.

Installer le parc Pack ’N Play

CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE.

Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.

Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé
avant l’usage. Vérifiez que les quatre traverses supérieures sont
complètement barrées, le moyeu du centre est abaissé, le matelas
est plat, les deux attaches de

VELCRO

®

sont attachées au fond de

l'unité et les quatre coins sont solidement repliés sous les renforts
de coins en plastique. Toujours suivre les instructions dans le manuel
d’utilisateur pour installer le parc Pack ’N Play.

Avant chaque usage, inspectez le parc Pack ’N Play pour toutes

pièces endommagées ou manquantes, tous raccords mal ajustés,
ou angles tranchants. N’utilisez pas le parc Pack ’N Play si une
des pièces est cassée ou manquante. Contacter 1-800-345-4109
(États-Unis) (Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces
de remplacement ou un manuel d’utilisateur. Utilisez que les
pièces fournies par Graco.

Utiliser le parc Pack ’N Play

Le parc Pack ’N Play est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé pour

jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours
l’enfant en vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours
offrir la surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.

Gardez toujours le parc Pack ’N Play loin des dangers qui pourraient

blesser l’enfant.

N’ajoutez pas de rembourrage ou tout autre objet à l’intérieur du parc

Pack ’N Play qui permettrait à votre enfant de grimper à l’extérieur du
parc Pack ’N Play.

Cessez d’utiliser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po

(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper
à l’extérieur du parc.

Ne pas modifier le parc Pack ’N Play ou ajouter d’accessoires qui ne

sont pas indiqué dans le manuel d’utilisateur, y compris une couchette
amovible.

Éviter le danger d’asphyxie

Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc Pack ’N

Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc
Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation.
Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine
longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour
satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus
épais ou d’une dimension différente, il y a un risque que la tête
d’un enfant reste coincée entre le matelas et le côté du parc
Pack ’N Play, ce qui peut causer la suffocation.

Afin d’éviter l’asphyxie, UTILISEZ SEULEMENT LE MATELAS

FOURNI PAR GRACO. Ne jamais ajouter autre matelas ou de
rembourrage. Les enfants peuvent suffoquer dans les espaces
entre un matelas supplémentaire et sur le côté du parc portatif ou
sur une literie trop souple. NE JAMAIS ajouter un matelas, un
oreiller, une douillette ou du rembourrage.

Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de plas-

tique comme le recouvrement pour le matelas qui n’est pas vendu
spécifiquement pour cet usage. Ils peuvent causer des suffocations.

N’utilisez pas un matelas de lit d’eau avec ce parc Pack ’N Play.

Éviter le danger d’étranglement

Les ficelles et cordons peuvent causer des étranglements. Gardez

les ficelles et cordons loins de l’enfant.

- Ne pas installer le parc près d’une fenêtre ou il y a des cordons

de stores ou rideaux qui pourraient étrangler l’enfant.

- Ne jamais suspendre des ficelles sur ou au-dessus

du parc Pack ’N Play.

- Ne jamais accrocher des objets avec ficelles autour du cou

de votre enfant, tel des ficelles de capuchon ou de sucette, etc.

- Ne jamais attacher des jouets à l’aide de ficelles.

Ce produit n’est pas pour un usage commercial.

Soins et entretien

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés.

Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco

®

.

SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK ’N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger

dans sa housse. Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut l’endommager.
POUR NETTOYER VOTRE PARC PACK ’N PLAY, utilisez du savon de ménage ou et de l’eau tiède.
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE, lavez à machine à l’eau froide au cycle doux et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL OU DÉTERGENT.

Indoor Canopy

Baldaquin d’intérieur

Capota interior

46

47

48

WARNING

• Possible entanglement or

strangulation injury. Remove
canopy when baby begins to
push up on hands and knees.
(Recommended use from birth
to 5 months.)

• Always attach all provided

fasteners (strings, straps,
clamps, etc.) tightly to Pack ’N
Play according to the instructions.
Check frequently.

• Do not add additional strings or

straps to attach to any other crib
or playpen.

• For indoor use only. This canopy

does not provide protection
from harmful sun that can burn
your child.

MISE EN GARDE

• Danger possible d'emmêlement et

d'étranglement. Enlevez le baldaquin
quand bébé commence à se
soulever sur ses mains et ses
genoux. (Recommandé de la
naissance à 5 mois.)

• Attachez toujours solidement

toutes les attaches fournies
(ficelles, courroies, pinces, etc.) au
Pack ’N Play d'après les directives.
Inspectez fréquemment.

• N'ajoutez pas de ficelles

additionnelles ou de courroies pour
attacher à un berceau ou un parc.

• Pour usage à l'intérieur seulement.

Ce baldaquin ne fournit pas une
protection contre les dangers du
soleil qui peut brûler votre enfant.

ADVERTENCIA

• Posibilidad de lesiones debido a

enredos o estrangulación. Quite la
capota cuando el bebé empiece a
apoyarse en sus manos y rodillas.
(Se recomienda el uso desde el
nacimiento hasta los 5 meses.)

• Siempre conecte todos los cierres

incluidos (cordones, correas, pinzas,
etc.) al Pack ’N Play según las
instrucciones. Verifíquelos con
frecuencia.

• No añada cordones ni correas

adicionales para colocar cualquier
otra cuna o corralito.

• Para el uso interior solamente.

Esta capota no proporciona
protección solar.

50

2X

49

This manual is related to the following products: