beautypg.com

Fisher-Price R9951 User Manual

Page 18

background image

18

Swing, Waterglobe and Mobile Use Uso del columpio, globo acuático y móvil

Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile

Waterglobe/Mobile ON

Globo acuático/
Móvil ACTIVADO

Aquarium/Mobile
en MARCHE

Music/Sounds
Switch

Interruptor de
música/sonidos

Interrupteur
musique/sons

Mobile/Waterglobe
Switch

Interruptor del móvil/
globo acuático

Interrupteur
mobile/aquarium

Restart Button

Reiniciar

Réinitialisation

Swing/Waterglobe/Mobile ON

Columpio/Globo acuático/Móvil ACTIVADO

Balancelle/Aquarium/Mobile en MARCHE

Volume Dial

Botón de volumen

Sélecteur de volume

Power Dial

Botón de encendidov

Cadran d’alimentation

Swing
• Turn the power dial to select any of six speed settings
Give the seat a light push to start the swinging motion.

Adjust the speed switch to the desired swing motion setting.

Hints:
- After turning on power, this product may not swing unless

there is a child in the seat.

- As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce

the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the
low setting works best for a smaller child while the high setting
works best for a larger child.

- If the low setting provides too much swinging motion for your

child, try placing one end of a blanket underneath your child and
let the other end of the blanket drape down while swinging.

- If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting.

Give the seat a light push to start the swinging motion again.

• Be sure to turn swinging off when not in use.

Columpio
• Girar el botón de encendido para seleccionar una de seis velocid-

ades de movimiento.

Darle un ligero empujón a la silla para empezar el movimiento

mecedor. Ajustar el interruptor de velocidad en el nivel de mov-
imiento deseado.

Consejos:

-

Después de activar el producto, quizá este no produzca

movimiento a menos de que esté un niño sentado en el asiento.

- Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas,

la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto
más sea el peso del niño. En la mayoría de casos, el valor bajo
resulta óptimo para niños pequeños y el valor alto resulta óptimo
para niños grandes.

- Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para el niño, colo-

car el extremo de una cobija debajo del niño y dejar que el otro
extremo cuelgue mientras se columpia.

- Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo, intentar un nivel

más alto. Volver a darle un ligero empujón al asiento para iniciar
el movimiento.

• Desactivar el movimiento cuando no esté en uso.

Balancelle
• Tourner le cadran d'alimentation pour sélectionner l'une des

six vitesses.

Pousser doucement le siège pour activer le balancement.

Sélectionner la vitesse désirée à l'aide du commutateur
de vitesse.

Remarque :
- Quand le produit est mis en marche, il se peut qu'il n'y ait

pas de mouvement de balancement s'il n'y a pas d'enfant
dans le siège.

- Comme avec la plupart des balançoires alimentées par piles,

le poids de l’enfant réduit le balancement de chaque position.
Dans la plupart des cas, le réglage « lent » convient mieux à
un petit enfant et le réglage « rapide », à un enfant plus lourd.

- Si le balancement est trop fort au réglage « faible », mettre

une couverture sous l’enfant et la laisser retomber derrière lui
quand la balançoire fonctionne.

- Si le balancement cesse pendant l’utilisation à un réglage

« lent », passer à un réglage plus « rapide ». Pousser douce-
ment le siège pour réamorcer le balancement.

• Toujours éteindre la balancelle quand elle n'est pas utilisé.