beautypg.com

Craftsman 917.28934 User Manual

Page 48

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y e! ventilador de la
transmisión tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión
cuando el motor esté funcionando o mientras la
transmisión esté caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento

para asegurarse que las aspas del ventilador

estén intactas y limpias.

• Inspeccione las aletas de enfriamiento para ver­

ificar si hay mugre, recortes de césped u otros
materiales- Para impedir daños a las juntas, no
use un rociador de aire compresado o de alta
presión para limpiar las aletas de enfriamiento

NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la
vida dei transeje- En el caso de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.

CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste después de 100 horas de
operación y cámbielas si es necesario. Las cor­
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICACIÓN
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificación SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de vis­
cosidad del aceite SAE según su temperatura
de operación esperada.

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

THíi

" ' i 1 1 1

E ‘20

It

30 32 40 DD BD 100

c 4o

•sn

-10 D 10 20 .10

40

GAMA DE TEMPERATURA ЛИТ1ГЛГЛОА AHTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

«I!_vítc_f:lwí4_t

Gamble el aceite después de 50 horas de oper­
ación o por lo menos una vez al año si el tractor
se utiliza menos 50 horas el año.

Revise el nivel del aceite del cárter antes de

arrancar el motor y después de cada ocho (8)

horas de uso continuado.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada

antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificación de servicio API
SG-SL-

• Asegúrese que el tractor esté en una superfi­

cie nivelada.

• El aceite se drenará más fácilmente cuando

esté callente.

• Recoja el aceite en un envase adecuado.

1. Remueva la tapa/variíla indicadora de nivel

para relleno det aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie et aceite.

Quite el casquillo amarillo de la parte
inferior de la válvula de desagüe e instale el
tubo de desagüe sobre la guarnición

Abra la válvula de desagüe empujando

hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de
desagüe.

Válvula de desagüe del aceiíe

Tubo de
desagüe

5. Después de que el aceite haya drenado

totalmente, cerrar y bloquee la válvula de
desagüe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj

hasta que la clavija está en la posición
bloqueada según lo mostrado.

6. Remueva el tubo de desagüe y substituya

el casquillo sobre la guarnición inferior de la
válvula de desagüe

7, Vuelva a llenar el motor con aceite a través

de! tubo de la varilla indicadora de nivel

para relleno de! aceite, Vacíelo lentamente.
No lo llene demasiado Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto” sección de este manual.

8, Use un medidor en la tapa/varilla indicadora

del nivel para relleno dei aceite para revisar

el nivel. Para la lectura exacta, inserte
la varilla indicadora de nivel en el tubo y
empújela hacia abajo firmemente en su
sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite
hasta, pero no encima, de la marca de lleno
"FULE de la varilla indicadora de nivei-
Empuje la varilla hacia abajo firmemente en
el tubo cuando termine

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem­
porada o vez por medio que cambie el aceite, si
el tractor se usa más de 100 horas en un año,

filtro

DEL AIRE

Su motor puede sufrir averías y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sudo, Déle

servicio al filtro de aire más a menudo si se usa en

condiciones polvorosas. Vea la manual de la motor.

LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado,
asegúrese que la rejilla del césped, las aletas

de enfriamiento, y otras superficies externas del

motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operación (más a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras

tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en­
friamiento y las superficies externas, según sea

necesario. Asegúrese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento

48