Fig. 2 fig. 4 fig. 3, Fig. 1, Instruções de segurança importantes – intimus Combishred User Manual
Page 12: Entrada em funcionamento utilização utilização

CAMPO DE APLICAÇÃO:
A trituradora de dados
intimus CombiShred é
uma máquina para fragmentar qualquer tipo de
documentos gerais e de suportes de dados, como
por exemplo CDs, DVDs ou disquetes de 3,5“.
O lado direito do mecanismo de corte
da máquina (abertura larga) deve uni-
camente ser utilizada para fragmentar
papel!
O lado esquerdo do mecanismo de
corte da máquina (abertura estreita)
deve unicamente ser utilizada para
fragmentar CDs, DVDs e disquetes
de 3,5“!
A fragmentação de outros tipos de su-
portes de dados pode causar danos no
aparelho (por exemplo a destruição do
mecanismo de corte, etc.).
INSTALAÇÃO:
- Desempacote a máquina e coloque-a no sitio
desejado.
- Coloque os sacos de plástico no recipiente de
recolha.
- Ligar o aparelho corrente. (Dados as medidas
de precaução necessárias para a instalação
da tomada em „DADOS TÉCNICOS“).
As aberturas de grelha no cárter ser-
vem para a refrigeração, e não devem
ser cobertas nem fechadas!
A ligação à rede da máquina tem que
ser livremente acessível!
A máquina deve apenas ser instalada
em salas fechadas e com uma tempe-
ratura de 10 a 25°!
PAINEL DO UTILIZADOR:
1 = Interruotor „Pronto a funcionar“ (Fig. 1)
Com este interruptor pode ligar e desligar a
máquina.
2 = Dispositivo fotoeléctrico
„Avançar“ (Fig. 2)
Inicia a operação de corte, assim que uma
folha de papel for introduzida na ranhura de
alimentação..
3 = Interruptor „Retroceder“ (Fig. 1)
Ao oremir este interruptor o mecanismo de
corte retrocede.
4 = Luz de controlo
„Pronto a funcionar“ (Fig. 1)
Acende quando o interruptor „Pronto a fun-
cionar“ (Fig. 1) estiver ligado.
5 = Luz de controlo (Fig. 1)
„Recipiente cheio“ / „Porta aberta“
Acende-se quando
a) o recipiente de recolha está enchido, e tem
que ser esvaziado. A máquina é desligada
automaticamente ao mesmo tempo.
b) a porta está aberta. A máquina é desligada
auto-maticamente e não pode ser arran-
cada enquanto a porta estiver aberta.
6 = Luz de controlo (Fig. 1)
”Congestiona-mento de material”
Está acesa quando foi inserido material em
excesso no mecanismo de corte. O meca-
nismo de corte bloqueia, movimenta-se a
seguir um pouco para trás, e está parada.
O motor é desligado.
A prateleira levantada para o mate-
rial (7) (Fig. 3) na porta não deve ser
utilizada nem para pôr os pés, nem
para se sentar. Perigo de bascular
para o lado!
INSERÇÃO DE PAPEL:
- Ligar a máquina no interruptor (1) (Fig. 1). A
luz de controlo (4) (Fig. 1) acende.
- Introduzir o papel no mecanismo de corte atra-
vés da
abertura de entrada direita (abertura
larga).
- A máquina avança automaticamente e puxa
o papel. Após a operação de corte a máquina
desliga automaticamente.
Nunca insira no apareiho uma quanti-
dada maior de papel do que a recomen-
dada (ver „DADOS TÉCNICOS“) !
Mas se se verificar um excesso de papel
no mecanismo de corte consulte „AVARI-
AS“ em „CONGESTIONA-MENTO DE
MATERIAL NO APARELHO“.
INSERÇÃO DE SUPORTES DE DADOS:
- Ligar a máquina no interruptor (1) (Fig. 1). A
luz de controlo (4) (Fig. 1) acende.
- Introduzir o suporte de dados respectivo (CD,
DVD ou disquete de 3,5“) individualmente no
mecanismo de corte através da
abertura de
entrada esquerda (abertura estreita).
- A máquina avança automaticamente e puxa
o papel. Após a operação de corte a máquina
desliga automaticamente.
Nunca insira no aparelho mais do que
um suporte de dados!
Se, apesar disso, chegarem ao mecanis-
mo de corte, dois ou mais suportes de
dados, consulte em ”AVARIAS” o ponto
”CONGESTIONA-MENTO DE MATERIAL
NO APARELHO”.
ESVAZIAMENTO DO
RECIPIENTE DE RECOLHA (fig. 4):
O material cortado é recolhido separadamente nos
dois recipientes encontrando-se um ao lado do
outro, se um dos dois recipientes de recolha estiver
cheio, a máquina desliga-se. A luz de controlo (5)
(fig. 1) acende-se. Esvazie o(s) recipiente(s) de
recolha como segue:
- Abrir a porta, e puxar o(s) recipiente(s) de re-
colha um pouco para fora. Tirar o saco cheio,
e reciclar o conteúdo.
- Inserir o saco vazio, puxar o(s) recipiente(s)
para trás, e fechar a porta.
Observação: A máquina só funciona com a
porta fechada!
<< Risco de ferimento! Manter
peças de vestuários penden-
tes, gravatas, jóias, cabelos
compridos ou outros abjectos
pendentes afastados da aber-
tura para alimentação!
<< Risco de ferimento! Não colocar as mãos
na abertura para alimentação!
<< Em caso de perigo, desligar a máquina
no interruptor principal, ou no interruptor
de emergência, ou desligar a ficha da
tomada!
<< Antes de abrir a máquina deve desligar a
ficha da tomada!
Todas as reparações devem ser executadas
por especialistas!
<< O aparelho não deve ser manejado por
várias pessoas ao mesmo tempo!
Os elementos de segurança servem para
um manejo sem perigo no „servigo por um
só operador“.
<< Durante a operação de corte de papel não
devem ser realizados outros trabalhos na
máquina (por exemplo limpezas, etc.)!
<< A máquina nгo й brinquedo e nгo
й apropriada para a utilização por
crianças!
Os aspectos de técnica de segurança
(dimensões, aberturas de alimentação,
dispositivos de desligamento de segurança,
etc.) desta máquina não implicam qualquer
garantia de manuseio seguro por crianças.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
12
ENTRADA EM FUNCIONAMENTO
UTILIZAÇÃO
UTILIZAÇÃO
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 3
P
Fig. 1
2
7
4
6
1
3
5
CombiShred