beautypg.com

Husqvarna 125/2002 User Manual

Page 206

background image

REGOLAZIONE DEL CIRCUITO DEL
MASSIMO

Con apertura del comando gas da 3/4 al
massimo, effettuare la registrazione del
circuito basandosi su quanto
precedentemente riportato e dopo aver già
regolato il circuito del minimo.
- Nel caso in cui il getto sia compreso tra due

serie di valori del diagramma a pag. 203,
scegliere quello di dimensione maggiore.

- Prima di effettuare la regolazione del

circuito intermedio, registrare il circuito del
massimo.

Esempio: con getto iniziale da 400, nel caso
la miscela si dimostrasse ricca, montare un
getto da 390; se fosse magra montarne uno
da 410.

MAIN CIRCUIT ADJUSTMENT
With throttle control opened from 3/4 to full,
adjust the main circuit after idle circuit
adjustment.
- If the jet size is between two values (see

diagram at page 203), choose the larger jet
not to damage the piston.

- Adjust the main circuit before intermediate

circuit adjustment.

Example: with standard main jet size 400, if
mixture is rich, mount a jet size 390. If
mixture is lean, mount a jet size 410.

REGLAGE DU CIRCUIT PRINCIPAL
Par une ouverture de la poignée des gaz à
partir de 3/4 jusqu'au maximum, régler le
circuit d'après les instructions précédemment
données et après avoir réglé le circuit de
ralenti.
- Au cas où le gicleur soit compris entre deux

séries de valeurs du diagramme à la page
203, choisir celui de plus grande dimension.

- Avant d'effectuer le réglage du circuit

intermédiaire, régler le circuit principal.

Example: avec gicleur initial de 400, au cas
où le mélange est riche, monter un gicleur de
390. Si le mélange est pauvre, en monter un
de 410.

206

IMP. 11-125-2002 7-12-2001 16:58 Pagina 206