beautypg.com

En gli sh esp año l fr anç ais – Hunter Fan 20081013 User Manual

Page 16

background image

En

gli

sh

Esp

año

l
Fr

anç

ais

16

[a]

[b]

[c]

15

16

[a]

With the Hunter logo facing forard and upright, engage the tabs

on the lower part of the Front Grille [a]. Move the top of the

Front Grille as shown above [b], so that the tab at the top of the

Front Grille snaps under the rim of the Back Grille [c].

Con el logotipo de Hunter hacia adelante y hacia arriba, conecte

las lengüetas de la parte inferior de la rejilla delantera [a]. Mueva

la parte superior de la rejilla delantera como se muestra arriba

[b], de modo que la lengüeta de la parte superior de la rejilla

delantera se enganche bajo el borde de la rejilla posterior [c].

Le logo Hunter étant vertical et faisant face, engager les

languettes dans la partie inférieure de la grille avant [a]. Déplacer

le sommet de la grille avant comme illustré ci-dessus [b], afin

que la languette au sommet de la grille avant s’enclenche dans la

couronne de la grille arrière [c].

Place the Grille Ring over the Front and Back Grille Rims. Bring the

two ends of the Grille Ring together, and secure them with Grille

Ring Latch [a].

Coloque el anillo de la rejilla sobre los bordes de las rejillas delantera

y posterior. Una los dos extremos del anillo de la rejilla y fíjelos con

un seguro de anillo de rejilla [a].

Poser l’anneau de grille sur les couronnes des grilles avant et arrière.

Amener les deux extrémités de l’anneau ensemble et les fixer avec le

verrou d’anneau de grille [a].