beautypg.com

En gli sh esp año l fr anç ais – Hunter Fan 20081013 User Manual

Page 15

background image

En

gli

sh

Esp

año

l
Fr

anç

ais

15

[a]

[b] [c] [d]

[b]

13

14

[a]

Loosen the Blade Assembly Setscrew [a] so that it does not

protrude into the inside of the Blade Assembly Sleeve [b].

Afloje el tornillo de ajuste del conjunto del aspa [a] de modo que

no sobresalga del interior del manguito del conjunto del aspa [b].

Desserrer la vis de blocage de l’ensemble des pales [a] afin qu’elle

ne fasse pas saillie dans le manchon des pales.

Slide the Blade Assembly Sleeve [a] over the Motor Shaft [d],

ensuring the Blade Assembly Screw [b] is positioned over the

Flat Portion of the Motor Shaft [c]. Tighten the Blade Assembly

Setscrew so that it seats against the Flat Portion of the Motor Shaft.

Gently pull the Blade Assembly to ensure it is secure on the Motor

Shaft.

Deslice el manguito del conjunto del aspa [a] sobre el eje del motor

[d], asegurando que el tornillo de montaje de aspa [b] se ubique en

la parte plana del eje del motor [c]. Apriete el tornillo de ajuste del

conjunto del aspa de modo que asiente contra la parte plana del eje

del motor. Suavemente tire del conjunto del aspa para asegurar que

esté firme en el eje del motor.

Glisser le manchon de l’ensemble des pales [a] sur l’arbre du moteur

[d], en vérifiant que la vis de blocage de l’ensemble des pales [b] est

bien placée sur la partie plate de l’arbre du moteur [c]. Serrer la vis

de blocage de l’ensemble des pales pour qu’elle s’appuie contre sur

la partie plate de l’arbre du moteur. Tirer doucement sur les pales

pour vérifier qu’elles sont bien fixées sur l’arbre du moteur.