How to assemble assemblage de l’appareil, How to operate, Utilisation de l’appareil – Hoover C1320 User Manual
Page 6

Plug extension cord into
electrical outlet. Turn
power switch to the “ON”
position.
FRONT
To keep the cord out of the
way while vacuuming, snap
it into the cord clip on the
back of the upper handle.
6
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE DE
L’APPAREIL
To attach the lower handle, align with nozzle
opening in the base of the cleaner (Diagram
1). Push together firmly and turn the knob
clockwise to tighten (Diagram 1a).
1.
1a.
3.
To attach the upper handle, align with
middle section of cleaner and push firmly
into place (Diagram 3). Turn the knob
clockwise to tighten (Diagram 3a).
HOW TO OPERATE
To attach the bag, hold the handle and firmly
push into lower handle (Diagram 2). Turn the top
knob counterclockwise to tighten and snap bag
clip onto lower handle (Diagram 2a).
4.
6
2a.
2.
Plug the extension cord firmly
into the pigtail cord making sure
that both ends are completely
engaged.
NOTE: Use only a 17
gauge or higher 3-wire SJT
extension cord with this cleaner.
Using a cord of different type or
AWG may result in increased
risk of fire or electric shock.
3.
3a.
2.
To prevent the cords from coming
apart while vacuuming, create a
loophole with the extension cord and
slide through opening at top of cord
lock (Diagram 2). Allow loophole to
slip over hook at bottom of cord lock
then remove excess slack by pulling
the long end of the extension cord
(Diagram 2a).
2a.
1.
Branchez la
ralonge dans
une prise
de courant.
Mettre
l’in
ter
rup
teu
r
mar
che
/ar
rêt
en position
« ON
».
AVANT
Pour que
le cordon
ne vous
dérange
pas lorsque
vous
aspirez, coincez-
le dans
l’attache
située derrière
la
poignée.
Fix
ez
la
poi
gné
e
supérieure en
l’alignant
sur
la
s
ect
ion
m
édi
ane
de
l’a
spi
rat
eur
et
pou
sse
z fe
rm
em
ent
po
ur
l’enclencher (illustration
3). Tournez
le bouton
dan
s
le
sen
s
hor
aire
pour serrer
(illustration
3a).
Branchez la
rallonge fermement
dans
le cordon
spirale en
vous assurant
d’enclencher complètement
les deux
extrémités.
REMARQUE
:
Util
ise
z
uniquement une
rallonge de
calibre
17 ou
plus à
trois fils
de type
SJT
ave
c
cet
a
spi
rat
eur
.
L’u
tili
sat
ion
d’une rallonge
d’un calibre
différent
(AWG) peut
augmenter les
risques
d’incendie ou
de choc
électrique.
3.
2.
Pour empêcher
le cordon
de se
séparer de
l’aspirateur pendant
le
net
toy
age
, fo
rm
ez
une
bo
ucl
e a
vec
le
cor
don
et
gl
iss
ez-
la
dan
s l’
ouv
ertu
re
situ
ée
en
hau
t
du
dis
pos
itif
d
e
blocage du
cordon (illustration
2).
Passez la
boucle sur
le crochet
situé
en bas
du dispositif
de blocage,
puis
dégagez la
partie en
trop du
cordon
en tirant
sur l’extrémité
longue de
la
rallonge (illustration
2a).
2a.
1.
AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ
COMPLÈTEMENT L’APPAREIL
AVANT DE
VOUS EN
SERVIR.
Fixe
z la
po
ign
ée
inf
érie
ure
en
l’a
lig
nan
t s
ur l
’ou
ver
tur
e
du suceur
située sur
la base
de l’aspirateur
(illustration
1).
Pou
sse
z fe
rm
em
ent
et
se
rre
z e
n to
urn
ant
le
bo
uto
n
dans le
sens horaire
(illustration 1a).
UTILISATION DE
L’APPAREIL
Pour fixer
le sac,
tenez la
poignée et
poussez fermement
dans la
poignée inférieure
(illustration 2).
Tournez le
bouton supérieur
dans le
sens anti-horaire
pour serrer
et
enc
len
che
r
l’a
tta
che
d
u
sac
d
ans
la
p
oig
née
inférieure (illustration
2a).
NOTE: To ensure proper operation of the cleaner, verify that the rubber O-ring is in place and tighten all collars.
REMARQUE :
Pour assurer
le bon
fonctionnement de
l’aspirateur, vérifiez
que le
joint torique
en caoutchouc
est en
place et
serrez toutes
les bagues.
1.
1a.
2a.
2.
3.
3a.
4.
WARNING: FULLY ASSEMBLE BEFORE OPERATING.