beautypg.com

Mise en garde, Entretien préventif, Entretien – Hunter Fan 81021 User Manual

Page 46: Équipement de cuisson

background image

43041-01 01/31/2008

46

M i s E E n G a r D E

!

MisE En GarDE

!

ÉQUiPEMEnT DE CUissOn

a T T E n T i O n

!

POUr rÉDUirE LE risQUE D’inCEnDiE, DE DÉCHarGE ÉLECTriQUE OU DE

BLEssUrEs, VEUiLLEZ sUiVrE LEs DirECTiVEs sUiVanTEs :

EnTrETiEn PrÉVEnTiF

Un ventilateur propre fournit un meilleur service. Couper le courant et nettoyer

le ventilateur comme indiqué ci-dessous.
POUr nETTOYEr La GriLLE ; se servir d’un détergent doux, comme du

liquide à vaisselle, et d’un chiffon doux. ne pas se servir de chiffons abrasifs,

de tampons de laine d’acier ou de poudres à récurer.
POUr nETTOYEr L’EnsEMBLE DU VEnTiLaTEUr ; Débrancher le cordon

du moteur/souffleur de la prise. Pour retirer la plaque du moteur/souffleur, repé-

rer la languette unique sur la plaque (située près de la prise). Pousser vers le

haut et l’arrière la languette de la plaque de moteur/souffleur tout en poussant

vers l’extérieur le côté du boîtier, ou insérer un tournevis dans la fente du boî-

tier (près de la languette) et faire levier. Passer doucement l’aspirateur sur le

ventilateur, le moteur/souffleur et à l’intérieur du boîtier
iL nE FaUT JaMais iMMErGEr Dans L’EaU LEs PiÈCEs MÉTaLLiQUEs
ET ÉLECTriQUEs.

EnTrETiEn

Le moteur/souffleur est lubrifié en permanence et n’a jamais besoin d’huile. si

les paliers du moteur/souffleur font un bruit excessif ou inhabituel, remplacer le

moteur/souffleur avec exactement le même moteur/souffleur. Vous devriez en

même temps remplacer la turbine.

1. Utiliser cet appareil seulement de la façon prévue par le fabri-

cant. si vous avez des questions, communiquer avec le fabri-

cant.

2. avant l’entretien ou le nettoyage de cet appareil, couper le

courant au panneau de service et verrouiller les moyens de

déconnexion pour empêcher que le courant soit remis acciden-

tellement. si vous ne pouvez pas verrouiller les moyens de

déconnexion, bien attacher un dispositif de mise en garde visible,

comme une étiquette au panneau de service.

3. Une personne qualifiée doit effectuer le travail d’installation et

de câblage électrique conformément à tous les codes et normes

applicables, y compris les codes et normes de la construction

pare-feu.

4. il faut suffisamment d’air pour une bonne combustion et un bon

échappement des gaz par le conduit (cheminée) de l’équipement

brûlant le combustible pour empêcher un refoulement. suivre les

directives du fabricant de votre installation de chauffage ainsi que

les normes de sécurité telles que celles publiées par

l’association nationale de protection contre les incendies (nFPa,

national Fire Protection association), la société américaine des ingé-

nieurs en chauffage, réfrigération et climatisation (asHraE, american

society for Heating, refrigeration, and air Conditioning Engineers), et

les administrations des codes locaux.

5. ne pas endommager le câblage électrique ou autres équipements

cachés en coupant ou en perçant les murs ou le plafond.

6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours disposer d’une évacuation

vers l’extérieur.

7. si cet appareil doit être installé au dessus d’un bain ou d’une douche,

il doit être identifié comme approprié à cet usage connecté à un dis-

joncteur de fuite à la terre.

8. ne jamais poser un interrupteur qu’on pourrait atteindre depuis une

baignoire ou une douche.

9. installer le ventilateur à au moins 1,52 (5 pi) au-dessus du plancher.
10. il faut mettre cette unité à la terre.
11. il ne faut pas installer cet appareil dans un plafond ayant une isolation

thermique supérieure à r40.

DÉCOnnECTEr L’aLiMEnTaTiOn

ÉLECTriQUE ET VErrOUiLLEr

LE PannEaU DE sErViCE aVanT

DE FairE L’EnTrETiEn DE

L’UniTÉ.

1. Uniquement pour un usage général de ventilation. ne pas s’en servir

pour ventiler des matériaux ou des vapeurs dangereux ou explosifs.

2. Pour éviter des dommages au palier du moteur et des turbines

bruyantes ou mal équilibrées, protéger le groupe moteur de la pein-

ture au pistolet, la poussière de construction, etc.

3. nE Pas installer ce produit dans un mur. Ce produit est conçu pour

être installé dans les plafonds avec un angle de 45°, la gaine doit

pointer vers le haut.

4. Veuillez lire l’étiquette des spécifications sur le produit pour des ren-

seignements et conditions supplémentaires.

ne rien installer

au-dessus ou dans cette aire

aire de

cuisson

Plancher

45°

45°

This manual is related to the following products: