beautypg.com

Précautions, Spécifications, Marques – Sony FE 16-35mm f/2.8 GM Lens User Manual

Page 2: Licences, Precauciones, Especificaciones, Marcas comerciales, Licencias

background image

Précautions

Le code à deux dimensions ou l’URL figurant sur le couvercle
vous permettent d’accéder au guide d’aide qui contient des
remarques utiles et décrit les procédures en détail.

À propos de la résistance à l’eau du dispositif

• L’étui de recharge n’est pas résistant à l’eau.
• À moins que le dispositif ne soit utilisé convenablement, de l’eau

peut pénétrer dans le dispositif et provoquer un incendie, une
électrocution ou des dysfonctionnements. Lisez attentivement les
mesures de précaution suivantes, puis utilisez le dispositif
convenablement.

Pour préserver les performances de résistance à l’eau

Lisez attentivement les mesures de précaution ci-dessous afin de
garantir une bonne utilisation du dispositif.
• Ne projetez pas d’eau avec vigueur dans les orifices de sortie audio.
• Ne laissez pas tomber le dispositif dans l’eau et ne l’utilisez pas sous

l’eau.

• Ne laissez pas le dispositif humide dans un environnement froid, car

l’eau peut geler. Pour éviter tout dysfonctionnement, veillez à essuyer
toute l’eau après utilisation.

• Ne placez pas le dispositif dans l’eau et ne l’utilisez pas dans un

endroit humide comme une salle de bain.

• Ne laissez pas tomber le dispositif et ne l’exposez pas à des chocs

mécaniques. Cela pourrait déformer ou endommager le dispositif,
entraînant ainsi une dégradation de ses performances en matière de
résistance à l’eau.

Sur les communications BLUETOOTH®

• Les micro-ondes émises par tout appareil Bluetooth peuvent affecter le

fonctionnement des dispositifs médicaux électroniques. Éteignez le
dispositif et tout autre appareil Bluetooth dans les lieux suivants afin
d’éviter tout accident :

– dans les hôpitaux, à proximité des sièges prioritaires de train, des

endroits accueillant tout gaz inflammable, ainsi que près des alarmes
incendie ou des portes automatiques.

Chargement du dispositif

• Assurez-vous d’utiliser le câble USB Type-C fourni.

Remarques sur le port du dispositif

• Après utilisation, retirez le casque d’écoute lentement.
• Les embouts d’oreillettes permettant d’établir un joint étanche sur les

oreilles, le fait de les presser avec vigueur ou de les retirer rapidement
peut entraîner des lésions des tympans.
Lors du port des embouts d’oreillettes, le diaphragme du haut-parleur
peut produire un cliquetis. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Autres remarques

• Si vous ressentez une gêne lors de l’utilisation du dispositif, arrêtez de

l’utiliser immédiatement.

• Pour obtenir des réponses à toutes questions ou des solutions pour tous

problèmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce
manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.

Emplacement de l’étiquette du numéro de série

• le dessous de l’étui de recharge

Spécifications

Casque

Source d’alimentation :

3,85 V CC : batterie au lithium-ion rechargeable intégrée
5 V CC : en cas de charge par USB

Température de fonctionnement :

0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)

Consommation électrique à la puissance nominale :

1 W (Casque), 3 W (Étui de recharge)

Masse :

Environ 4,8 g × 2 (0,17 oz × 2) (Casque (y compris les embouts
d’oreillettes (M)))
Environ 35 g (1,24 oz) (Étui de recharge)

Éléments fournis :

Casque stéréo sans fil à réduction de bruit (1)
Câble USB Type-C® (USB-A vers USB-C®) (environ 20 cm (7,88 po)) (1)
Embouts d’oreillettes en caoutchouc de silicone hybride (SS (2), S (2),
M (2), LL (2))
Étui de recharge (1)

Spécifications de communication

Système de communication :

Spécification Bluetooth version 5.2

Sortie :

Spécification Bluetooth classe de puissance 1

Gamme de fréquences :

Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Configuration système pour la charge de la
batterie par USB

Adaptateur secteur USB

Adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir un
courant de sortie de 0,5 A (500 mA) minimum
• N’utilisez pas d’adaptateur USB qui dépasse la puissance maximale de

13 W (5 V, 2,6 A).

Modèles compatibles avec iPhone/ iPod

iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2ème génération), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (7ème génération), iPod touch
(6ème génération)
(À compter de février 2022)

Marques

• Apple, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple

Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

• La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales

déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence.

• USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d’USB

Implementers Forum.

• Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des

marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles

TM

et ®

n’apparaissent pas dans ce manuel.

Licences

• L’utilisation du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été

conçu pour être raccordé spécifiquement au produit ou aux produits
Apple identifiés dans le badge, et a été certifié par le constructeur pour
satisfaire les normes de performance d’Apple. Apple n’est pas
responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec
les consignes et normes de sécurité.

• Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d’un

contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous
sommes tenu d’annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément
à l’accord passé avec le propriétaire des droits d’auteur du logiciel. Veuillez
cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/

• Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou

clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce
genre de situation.

Español

NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA,
INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.

NE S’ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS CANADIENS. NON APPLICABLE
AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.

NO APLICA PARA EL CLIENTE CANADIENSE. NO APLICABLE EN CANADÁ,
INCLUIDA LA PROVINCIA DE QUEBEC.

Auriculares estéreo inalámbricos con cancelación de
ruido

Modelo: YY2950

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.

AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.

Nota: Información de dispositivo(s) para funcionalidades inalámbricas:
Modelo: MT2822M, Marca: MediaTek

No instale el producto en un espacio reducido, como una estantería o un
armario empotrado.
No exponga las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) a un
calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o similares durante un periodo
prolongado.
No desmonte, abra ni corte las celdas secundarias ni las baterías.
No exponga las baterías o las celdas al calor o el fuego. Evite guardarlas en
contacto directo con la luz del sol.
En caso de fuga de una celda, no deje que el líquido entre en contacto con
la piel o los ojos. Si se ha producido contacto, lave la zona afectada con
abundante agua y busque asistencia médica.
Hay que cargar las celdas secundarias y las baterías antes de utilizarlas.
Consulte siempre las instrucciones del fabricante o el manual del producto
para conocer las instrucciones de carga adecuadas.
Después de periodos prolongados de almacenamiento, es posible que se
deba cargar y descargar las celdas o las baterías varias veces a fin de
alcanzar su rendimiento máximo.
Deséchelas correctamente.
El volumen alto puede afectar negativamente a la audición.
No utilice la unidad mientras camina, conduce o monta en bicicleta. Hacerlo
puede causar accidentes de tránsito.
No la utilice en zonas peligrosas a menos que pueda oír los sonidos que lo
rodean.
La unidad puede incendiarse o producir una descarga eléctrica si entran
agua u objetos extraños en ella. Si entran agua o un objeto extraño en la
unidad, deje de utilizarla inmediatamente y consulte con su distribuidor de
Sony más cercano. En especial, tenga cuidado en los siguientes casos.
• Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua

Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor
lleno de agua.

• Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares húmedos

Para obtener más información acerca de los efectos del contacto con el
cuerpo humano del teléfono móvil o de otros dispositivos inalámbricos
conectados a la unidad, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
inalámbrico.
Si las almohadillas para auriculares no están colocadas de forma segura,
pueden caerse y permanecer en el interior de la oreja durante su uso.
Asegúrese de que coloca las almohadillas para auriculares de forma segura
antes de su uso.
Nunca inserte la clavija USB si la unidad o el cable de carga están húmedos.
Si se inserta la clavija USB mientras la unidad o el cable de carga están
húmedos, puede producirse un cortocircuito a causa de la presencia de
líquido (agua del grifo, agua del mar, refresco, etc.) o si hay sustancias
extrañas en la unidad o en el cable, lo que podría provocar un aumento
anómalo de la temperatura o una avería.
Este producto (incluidos sus accesorios) contiene imanes que pueden
interferir con marcapasos, válvulas de derivación programables para
tratamientos para la hidrocefalia u otros productos sanitarios. No coloque el
dispositivo cerca de personas que usen tales dispositivos médicos. Consulte
con su médico antes de usar este producto si usa un dispositivo médico tal.
Este producto (incluidos sus accesorios) contiene imanes. Tragar imanes
puede provocar daños graves, como la asfixia o lesiones intestinales. Si
tragó los imanes (o un imán), consulte a un doctor de inmediato. Mantenga
este producto alejado de los niños u otras personas que necesiten
supervisión, para evitar que lo ingieran.
Existe el peligro de que se trague piezas pequeñas de esta unidad o la
unidad misma. Después de utilizar la unidad, colóquela en el estuche
cargador y guárdela fuera del alcance de los niños pequeños.

Nota acerca de la electricidad estática

Si utiliza la unidad cuando el aire está seco, es posible que experimente
incomodidad debido a la electricidad estática acumulada en su cuerpo. Esto
no es un fallo de funcionamiento de la unidad. Puede reducir este efecto si
se viste con ropa compuesta por materiales naturales que no generen
electricidad estática fácilmente.

Precauciones

El código bidimensional o la URL de la portada permiten acceder a
la guía de ayuda, que presenta notas útiles o procedimientos de
forma detallada.

Acerca de la capacidad resistente al agua de la unidad

• El estuche cargador no es resistente al agua.
• Si la unidad no se utiliza correctamente, es posible que entre agua y

que se produzca un incendio, una electrocución o un error de
funcionamiento. Preste mucha atención a las siguientes precauciones
y utilice la unidad correctamente.

Para preservar el rendimiento resistente al agua

Preste mucha atención a las siguientes precauciones para garantizar el
uso correcto de la unidad.
• No salpique agua a propósito en los orificios de salida del sonido.
• No deje caer la unidad al agua ni la utilice sumergida.
• No deje que la unidad permanezca húmeda en un entorno frío, ya que

el agua podría congelarse. Para evitar los errores de funcionamiento,
asegúrese de limpiar el agua después del uso.

• No coloque la unidad en el agua ni la utilice en lugares húmedos,

como el baño.

• No deje caer la unidad ni la exponga a impactos mecánicos. De

hacerlo, la unidad podría dañarse o deformarse, lo que produciría el
deterioro del rendimiento de resistencia al agua.

Sobre las comunicaciones BLUETOOTH

®

• Las microondas que se emiten desde un dispositivo Bluetooth pueden

afectar al funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague
esta unidad y otros dispositivos Bluetooth si se encuentra en las
siguientes ubicaciones, ya que puede causar un accidente:

– en hospitales, cerca de asientos prioritarios en los trenes, en ubicaciones

donde haya gas inflamable, cerca de puertas automáticas o cerca de
alarmas de incendios.

Acerca de cargar la unidad

• Asegúrese de utilizar el cable USB Type-C suministrado.

Notas acerca de la colocación de la unidad

• Quite los auriculares despacio después de utilizarlos.
• Como las almohadillas para auriculares se ajustan bien en las orejas, si las

presiona en exceso o si tira de ellas rápido hacia afuera, puede provocar
daños en el tímpano.
Al llevar puestas las almohadillas para auriculares, el diafragma del altavoz
puede hacer un clic. No se trata de un error de funcionamiento.

Otras notas

• Si siente algún malestar mientras utiliza la unidad, deje de utilizarla

inmediatamente.

• Si tiene dudas o problemas relacionados con esta unidad que no se traten

en este manual, consúltelos con su distribuidor Sony más cercano.

Ubicación de la etiqueta del número de serie

• la parte inferior del estuche de carga

Especificaciones

Auriculares

Alimentación:

cc 3,85 V: batería recargable integrada de ion-litio
cc 5 V: con carga mediante USB

Temperatura de funcionamiento:

De 0 °C a 40 °C

Consumo nominal:

1 W (Auriculares), 3 W (Estuche de carga)

Peso:

Aprox. 4,8 g × 2 (Auriculares (incluyendo almohadillas para auriculares
(M)))
Aprox. 35 g (Estuche de carga)

Artículos incluidos:

Auriculares estéreo inalámbricos con cancelación de ruido (1)
Cable USB Type-C® (De USB-A a USB-C®) (aprox. 20 cm) (1)
Almohadillas para auriculares de goma de silicona híbridas
(SS (2), S (2), M (2), LL (2))
Estuche de carga (1)

Especificaciones de comunicación

Sistema de comunicación:

Especificación Bluetooth versión 5.2

Potencia:

Especificación de clase de potencia Bluetooth 1

Banda de frecuencia:

Bluetooth: Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Requisitos del sistema para la carga de la
batería mediante USB

Adaptador de ca USB

Un adaptador USB de ca disponible en el mercado capaz de suministrar una
salida de corriente de 0,5 A (500 mA) o más
• No utilice un adaptador USB que supere los 13 W (5 V, 2,6 A) de salida

máxima.

Modelos de iPhone/iPod compatibles

iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE
(2.ª generación), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max,
iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPod touch (7.ª generación), iPod touch (6.ª generación)
(A fecha de febrero de 2022)

Marcas comerciales

• Apple, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc.,

registradas en Estados Unidos y otros países.

• La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales

registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Group Corporation y
sus filiales poseen licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas.

• USB Type-C® y USB-C® son marcas comerciales registradas de USB

Implementers Forum.

• Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son

marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. En este manual no se indican las marcas

TM

y ®.

Licencias

• El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido

diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos
Apple identificados en la insignia, y ha sido certificado por el fabricante de
que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable por el funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento
con normas de seguridad y regulatorias.

• El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de

licencia con el propietario del copyright correspondiente. Tenemos la
obligación de anunciar el contenido del acuerdo a los clientes a petición
del titular del copyright del software. Acceda a la URL siguiente y lea el
contenido de la licencia.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/

• Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios,

anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume
responsabilidad alguna en estas situaciones.