Silvercrest SGP 230 B2 User Manual
Page 12
Prehľad
1
Vstup vzduchu DEFLATE (odsávanie)
2
Výstup vzduchu INFLATE (nafukovanie)
3 Vypínač
Uvedenie do prevádzky
VAROVANIE! Doba krátkodobej prevádzky
dúchadla je 30 minút. Dajte pozor na to, aby ste
neprekročili dobu krátkodobej prevádzky. Dlhšia
doba prevádzky môže viesť k
prehriatiu
a
poškodeniu prístroja. Nechajte dúchadlo
najprv celkom vychladnúť, než ho znova
zapnete. Toto dúchadlo nie je určené na trvalú
prevádzku.
Dajte vypínač (3) do polohy „0“.
Zasuňte zástrčku dúchadla do vždy ľahko prístupnej sieťovej
zásuvky.
Nafukovanie
Otvorte kryt ventilu na nafukovacom predmete.
Nasuňte vhodný ventilový adaptér na výstup vzduchu
INFLATE (2) a na ventil nafukovacieho predmetu.
Dajte vypínač (3) do polohy „1“, čím dúchadlo zapnete.
Len čo je nafukovací predmet správne nafúknutý, dajte
vypínač (3) do polohy „0“, čím dúchadlo vypnete.
Odstráňte ventilový adaptér a zatvorte ventil nafukovacieho
predmetu.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Odsávanie
Otvorte kryt ventilu na nafukovacom predmete.
Nasuňte vhodný ventilový adaptér na vstup vzduchu
DEFLATE (1) a na ventil nafukovacieho predmetu.
Dajte vypínač (3) do polohy „1“, čím dúchadlo zapnete.
Len čo je nafukovací predmet úplne vyprázdnený, dajte
vypínač (3) do polohy „0“, čím dúchadlo vypnete.
Odstráňte ventilový adaptér.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Údržba a čistenie
Dúchadlo neobsahuje žiadne diely, ktoré by si vyžadovali
údržbu. Dbajte na to, aby sa dúchadlo nezašpinilo.
Udržiavajte vstup vzduchu DEFLATE (1) a výstup vzduchu
INFLATE (2) čisté.
NEBEZPEČENSTVO! Pred čistením vytiahnite
sieťovú zástrčku zo zásuvky. Hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
VAROVANIE! Pri znečistení očistite dúchadlo
mierne navlhčenou handričkou. Nepoužívajte
rozpúšťadlá, žieravé ani plynné čistiace
prostriedky. Dúchadlo by sa tým mohlo
poškodiť.
Životné prostredie a likvidácia prístroja
Keď sa na produkte nachádza tento symbol
prečiarknutej nádoby na odpad, podlieha tento
produkt európskej smernici 2012/19/EU.
Všetky staré elektrické a
elektronické prístroje sa musia
likvidovať oddelene od domového odpadu prostredníctvom na
tento účel štátom určených miest. Správnou likvidáciou starých
prístrojov zabraňujete škodám na životnom prostredí a
ohrozeniu zdravia osôb. Ďalšie informácie o
správnom
spôsobe likvidácie vám poskytnú orgány miestnej samosprávy,
firmy zaoberajúce sa likvidáciou odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si zariadenie kúpili.
Všetok obalový materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Kartón môžete odovzdať do zberu papiera alebo vo verejnej
zberni na recykláciu. Fólie a umelé hmoty z dodávky zberajú
miestne zberne, ktoré ich potom ekologicky zlikvidujú.
Vyhlásenie o zhode
Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné
súvisiace predpisy smernice 2004/108/EC
o
elektromagnetickej kompatibilite, smernice
2006/95/EC o nízkonapäťových zariadeniach
a
smernice 2011/65/EU o
obmedzovaní
používania určitých nebezpečných látok
v elektrických a elektronických zariadeniach.
Pokyny k záruke a zabezpečeniu
servisu
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu.
Uschovajte si originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe.
Pred uvedením výrobku do prevádzky si prečítajte priloženú
dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto
spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku.
Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku
príp. jeho výrobné číslo. V prípade, že telefonické vyriešenie
nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis
zariadi ďalšie služby. Počas záruky vám v prípade
materiálovej alebo výrobnej chyby výrobok podľa našej úvahy
bezplatne vymeníme alebo opravíme. Opravou ani výmenou
výrobku nezačína plynúť nová záručná doba. Záruka neplatí
na spotrebný materiál, ako sú batérie, akumulátory a žiarovky.
Vaše zákonné záručné nároky voči predajcovi platia okrem
tejto záruky a nie sú ňou obmedzené.
Servis
Telefón:
0800 – 00 44 18
E-mailový:
IAN: 103362
Výrobca
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY