Crivit SB-1610 User Manual
Page 2
IAN 86861
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 06/2013
Delta-Sport-Nr.: SB-1610
CZ
SI
SI
SI
SK
SK
CZ
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za
kakovosten izdelek.
Pred prvo praktično uporabo se seznanite
z izdelkom. Zato skrbno preberite
naslednja navodila za uporabo. Izdelek
uporabljajte samo v skladu z navodili in v
predviden namen. Ta navodila dobro sh-
ranite. Ob predaji naprave tretjim osebam
jim izročite tudi vso dokumentacijo.
vsebina kompleta
1 x Navodila za uporabo
1 x Žoga za plažo
1 x Krpica za krpanje
Predvidena uporaba
Ta izdelek je namenjen zasebni uporabi
kot igrača. Uporaba izdelka v vodi ni
dovoljena.
varnostni napotki
Pozor! Ves embalažni in pritrdilni materi-
al ne šteje kot sestavni del igrače, zato ga
zaradi varnosti odstranite, preden igračo
predate otrokom.
Preprečite materialno
škodo!
• Vsi napihljivi izdelki so občutljivi na
mraz. Izdelka zato nikoli ne razgrnite
in napihujte pri temperaturi pod
15 °C!
• Če se tlak v izdelku zaradi močne
sončne svetlobe poveča, ga ustrezno
izenačite z izpuščanjem zraka iz
izdelka.
Srdečne Vám blahoželáme!
Vašou kúpou ste sa rozhodli pre
vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete
produkt používať, dôkladne sa s ním obo-
známte. K tomu si prečítajte tento návod
na obsluhu. Produkt používajte v súlade s
pokynmi uvedenými v návode a na účely,
na ktoré je produkt určený. Tento návod
si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej
osobe, priložte jej tiež všetky podklady.
Obsah
1 x Návod na obsluhu
1 x Plážová lopta
1 x Lepiaca súprava
Použitie podľa
predpisov
Tento produkt je koncipovaný ako hračka
pre súkromné použitie. Nesmie sa použ-
ívať vo vode.
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie! Všetky priložené
obalové a upevňovacie materiály nie
sú súčasťou hračky a z bezpečnostných
dôvodov by mali byť odstránené skôr,
ako produkt odovzdáte deťom.
Prevencia proti vzniku
vecných škôd!
• Všetky nafukovacie produkty sú citlivé
na chlad. Produkt preto nikdy neroz-
kladajte a nenafukujte pri teplote
nižšej ako 15 °C!
• Ak sa tlak vzduchu na silnom slnku
zvýši, tento primerane vykompenzujte
vypustením vzduchu.
Srdečně blahopřejeme!
Vaší koupí jste se rozhodli pro
jakostní produkt. Před uvedením do
provozu se nejdříve seznamte s celým
produktem. Přečtěte si pozorně následující
návod k obsluze. Používejte produkt jen
tak, jak je popsáno a jen v doporučených
oblastech. Uschovejte si tento návod. Při
předávání produktu třetí osobě předávejte
i všechny příslušné podklady.
Obsah dodávky
1 x Návod k obsluze
1 x Nafukovací míč
1 x Záplata na opravu
Použití ke stanovenému
účelu
Tento artikl je koncipován jako hračka
pro privátní použití. Nesmí se používat
ve vodě.
Bezpečnostní upozornění
Pozor! Všechny obalové a připevňovací
materiály nejsou součástí hračky a mají
se odstranit dříve, než se výrobek předá
dětem na hraní.
Zabránění věcným
škodám!
• Všechny nafukovací artikly jsou senzi-
bilní na chlad. Proto nerozkládejte ani
nepumpujte artikl při teplotách nižších
než 15 °C!
• V případě, že na slunci stoupne tlak
vzduchu v artiklu, je nutné ho snížit
odpuštěním vzduchu.
• Bodite pozorni, da izdelek – predvsem
v napihnjenem stanju – ne pride v stik
s kamenjem, prodom ali ostrimi pred-
meti in da se nikjer ne odrgne, sicer se
lahko folija poškoduje.
• V varnostne ventile vstavite le primerne
nastavke za črpalko. V nasprotnem
primeru se lahko ventili poškodujejo.
• Izdelka nikoli preveč ne napihnite, si-
cer obstaja nevarnost, da zvari popo-
kajo. Ventile po napihovanju dobro
zaprite.
• Preprečite stik izdelka z ostrimi,
vročimi, koničastimi ali nevarnimi
predmeti.
Napihovanje
POZOR!
• Zračno komoro vedno povsem napih-
nite!
• Izogibajte se prekomernemu napi-
hovanju zračne komore, sicer se lahko
izdelek preveč raztegne ali celo poči
po zvarih.
• Za napihovanje izdelka uporabite
običajno nožno zračno črpalko ali
dvohodno batno črpalko z ustreznim
nastavkom.
• Za napihovanje izdelka nikakor ne
uporabljajte kompresorja ali pločevink
s stisnjenim zrakom. To lahko poško-
duje izdelek.
• Bodite pozorni, da se zračna komora
enakomerno napolni z zrakom.
• Zračno komoro napihnite do te mere,
da je na otip trdna. Če na zračno
komoro pritisnete s palcem, se mora še
vedno nekoliko vtisniti.
• Dajte pozor, aby sa produkt – hlavne
keď je nafúkaný – nedotýkal kameňov,
štrku alebo špicatých predmetov, a
aby sa o ne nikdy nešúchal, alebo sa
po nich nekĺzal, pretože by sa mohla
poškodiť fólia.
• Do bezpečnostných ventilov vsuňte len
vhodné adaptére. V opačnom prípade
sa môžu ventily poškodiť.
• Produkt nenafukujte príliš, spoje švov
by sa mohli roztrhnúť. Ventily po
nafúkaní dobre zatvorte.
• Vyhýbajte sa kontaktu s ostrými,
horúcimi, špicatými alebo nebez-
pečnými predmetmi.
Nafukovanie
UPOZORNENIE!
• Vzduchové komory nafúkajte vždy
úplne!
• Vzduchové komory nenafukujte príliš,
produkt by sa mohol príliš natiahnuť,
alebo by mohli prasknúť švy.
• Na nafukovanie produktu použite
bežné nožné hustilky, alebo hustilky s
dvojitým zdvihovým piestom a s vhod-
nými adaptérmi.
• Produkt nenafukujte kompresorom ani
fľašami so stlačeným vzduchom.
Produkt by sa mohol poškodiť.
• Dbajte na to, aby bola komora nahu-
stená rovnomerne.
• Komoru nafúkajte tak, aby bola na
dotyk pevná. Keď na ňu pritlačíte
palcom, túto by ste mali ešte trochu
stlačiť.
• Dávejte pozor, aby se artikl – obzvlášť
v napumpované stavu – nedostal do
styku s kameny, pískem nebo špičatými
předměty a nikde se neodíral, v opač-
ném případě může dojít k poškození
jeho fólie.
• Používejte pro bezpečnostní ventily jen
vhodné adaptéry. Nevhodné adapté-
ry mohou poškodit ventile.
• Nepumpujte míč příliš silně, v opač-
ném případě hrozí nebezpečí, že se
jeho svařované švy roztrhnou.
Po napumpování uzavřete dobře
ventily.
• Zabraňte kontaktu míče s ostrými,
horkými, špičatými nebo nebez-
pečnými předměty.
Pumpování
POZOR!
• Napumpujte vždy vzduchovou komoru
úplně!
• Vyhýbejte se nadměrnému napumpo-
vání vzduchové komory, v opačném
případě může dojít k roztažení nebo
dokonce roztržení svařovaných švů.
• Používejte k napumpování artiklu
běžné nožní pumpy nebo pumpy s
dvojitými válci a vhodné adaptéry.
• Nepoužívejte k napumpování artiklu
kompresor nebo vzduch z tlakové
láhve. Tyto způsoby pumpování
mohou vést k poškození artiklu.
• Dbejte na to, aby byly komory
naplněné vzduchem rovnoměrně.
Napotki za odlaganje v
smeti
Embalažo in proizvod odložite v skladu z
varovanjem okolja! Proizvod lahko v smeti
odložite pri pooblaščenem podjetju za
odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni
službi. Upoštevajte trenutno veljavne
predpise.
IAN: 86861
Servis Slovenija
Tel.:
080080917
E-Mail: [email protected]
Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete
na:
www.delta-sport.com, rubrika servis -
servis z rezervnimi deli Lidl
Pokyny k likvidácii
Obal a tovar zlikvidujte, prosím, adek-
vátne životnému prostrediu a roztriedený
podľa druhu! Tovar zlikvidujte prostred-
níctvom podniku schváleného na likvidá-
ciu odpadu alebo prostredníctvom vašej
komunálnej správy obce. Dodržiavajte
aktuálne platné predpisy.
IAN: 86861
Servis Slovensko
Tel.:
0850 232001
E-Mail: [email protected]
Náhradné diely na Váš produkt nájdete
aj na:
www.delta-sport.com, servisná rubrika –
servis náhradných dielov Lidl
• Vystřihněte kousek materiálu ze zá-
platy, dostatečně velký, aby jeho okra-
je přesahovaly o cca 1,3 cm netěsnost.
• Stáhněte materiál záplaty z papíru,
přiložte ho na poškozené místo a
pevně ho přitlačte.
Pokyny k likvidaci
Obal a výrobek prosím roztřiďte a
ekologicky zlikvidujte! Výrobek zlikvidujte
prostřednictvím uznávaného likvidačního
podniku nebo vašeho komunálního
sběrného střediska. Dodržujte aktuálně
platné předpisy.
IAN: 86861
Servis Česko
Tel.:
800143873
E-Mail: [email protected]
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete
také na webové stránce:
www.delta-sport.com, Rubrika Servis -
Servis pro náhradní díly Lidl
1. Odprite pokrovček ventila (slika A).
2. Napihnite zračno komoro.
3. Zaprite pokrovček ventila in previdno
vtisnite celoten ventil v notranjost
izdelka.
Izpust zraka
Izvlecite cevko ventila in jo nekoliko
stisnite, da lahko zrak uhaja.
Nega in shranjevanje
Izdelek vedno hranite v suhem, čistem
in nenapihnjenem stanju v ogrevanem
prostoru. Pri shranjevanju naj bodo ventili
vedno zaprti. Izdelek čistite le z vodo
ali milnico in nikakor ne uporabljajte
agresivnih čistil. Pri shranjevanju čez zimo
na izdelek ne odlagajte ostrih predmetov
in ga ne posujte s smukcem.
Popravila
Majhna netesna mesta ali luknje lahko
popravite s priloženo krpico za krpanje.
Pomembno!
Po popravilu izdelka še 20 minut
ne napihujte! krpice ne uporabl-
jajte, če se je netesno mesto ali
luknja pojavila na šivu.
• Povsem izpustite zrak iz izdelka.
• Temeljito očistite poškodovano mesto!
Okolica poškodovanega mesta mora
biti suha in nemastna.
• Izrežite takšen kos krpice, da bodo
njegovi robovi segali približno 1,3 cm
okoli poškodovanega mesta.
• Odlepite izrezan kos s papirja, ga
položite na poškodovano mesto in ga
trdno pritisnite.
1. Otvorte uzáver ventilu (obr. A).
2. Nafúkajte komoru.
3. Zatvorte uzáver ventilu a ventil mierne
zatlačte.
vypustenie vzduchu
Vytiahnite stopku ventilu a zľahka ju
stlačte tak, aby mohol unikať vzduch.
Ošetrovanie,
skladovanie
Produkt skladujte vždy suchý, čistý a
nenafúkaný v temperovanej miestnosti.
Ventily by mali byť počas skladovania
vždy zatvorené. Produkt čistite len vodou
alebo mydlovou vodou, nikdy nie drsnými
ošetrovacími prostriedkami. Počas zim-
ného skladovania na produkt neklaďte
žiadne ostré predmety, ani ho neposýpa-
jte mastencovým práškom.
Oprava
Drobné trhlinky alebo dierky zalepte
pomocou priložených záplatiek.
Dôležité upozornenie!
Produkt po oprave nenafukujte
20 minút! Záplatky nepoužívajte
na lepenie trhlín alebo dier
nachádzajúcich sa na šve.
• Z produktu celkom vypustite vzduch.
• Okolie trhlinky dôkladne vyčistite!
Okolie musí byť suché a odmastené.
• Vystrihnite dostatočne veľkú záplatku,
aby jej okraje presahovali poškodené
miesto približne o 1,3 cm.
• Záplatku stiahnite z papiera, priložte
ju na poškodené miesto a pevne ju
pritlačte.
• Pumpujte vzduchovou komoru jen tak
dalece, až je na omak pevná.
Při stlačení palcem se má nechat mírně
promáčknout.
1. Otevřete uzávěr ventilu (obr. A).
2. Napumpujte vzduchovou komoru.
3. Uzavřete ventil uzávěrem a zatlačte
ho mírným tlakem do artiklu.
vypouštění vzduchu
Vytáhněte ventil z artiklu a mírně ho
stiskněte dohromady, vzduch začne
unikat.
Ošetřování a skladování
Artikl skladujte vždy čistý, suchý a nen-
apumpovaný ve vytápěné místnosti. Při
skladování mají být ventily stále uzavřené.
Artikl čistěte jen vodou nebo mýdlovou
vodou, nikdy nepoužívejte ostré čistící
prostředky. Při skladování v zimě nestavte
na artikl ostré předměty a nepoužívejte k
ošetření mastek.
Opravy
Malé netěsnosti nebo díry můžete zalepit
s přiloženou záplatou.
Důležité!
Po opravě napumpujte artikl až
za 20 minut! Přiloženou záplatu
nepoužívejte k zalepení netěsností
nebo děr přímo ve švu.
• Vypusťte úplně vzduch z výrobku.
• Vyčistěte důkladně okolí netěsnosti!
Toto místo musí být suché a bez mast-
noty.
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GMBH, da bo izdelek v garan-
cijskem roku ob normalni in pravilni
uporabi brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob izpolnje-
nih spodaj navedenih pogojih odpra-
vili more-bitne pomanjkljivosti in
okvare zaradi napak v materialu
ali izdelavi oz. po svoji presoji izde-
lek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju
Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je
2 lega od dneva nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti
pooblaščenemu servisu oz. se infor-
mirati o nadaljnjih postopkih na zgo-
raj navedeni telefonski številki.
Svetujemo vam, da pred tem
natančno preberete navodila o
sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu
servisu predložiti garancijski list in
račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaščeni servis ali oseba,
kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari
same, in ne vzroki, ki so zunaj proiz-
vajalčeve oz. prodajalčeve sfere.
Kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije, če se ni držal prilo-
ženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali, če je izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele
za minimalno dobo, ki je zahtevana
s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so
izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje
garancije se nahajajo na dveh
ločenih dokumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne iz-
ključuje pravic potrošnika, ki izhajajo
iz odgovornosti prodajalca za napa-
ke na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1,
SI-1218 Komenda