Crivit CG0046 User Manual
Crivit Sports and recreation
Kinder-SKi- und
-Snowboardbrille
Kinder-SKi- und
-Snowboardbrille
Bedienungsanleitung
lunetteS de SKi et de
Snowboard enfant
Instructions d’emploi
occhiali da Sci e
Snowboard per bambini
Istruzioni d’uso
KidS’ SKi & Snowboarding
goggleS
Instructions for use
a
b
IAN 92563
DE/AT/CH
c
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem
Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
anwendung:
Die Ski- und Snowboardbrille ist vor
Gebrauch über den Kopf/Helm zu ziehen
(Abb. A). Die für den Kopf erforderliche
Größe kann, wie in den Abb. B und C dar-
gestellt, durch Verstellen des Bands mit Hilfe
der Schnalle eingestellt werden.
bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Brille dient zum Schutz der Augen
beim Ski- und Snowboard fahren.
warnhinweise:
• Skibrille im Straßenverkehr nicht
benutzen! Skibrillen sind für diese
Anwendung nicht zugelassen.
• Bewahren Sie Ihre Ski- und Snowboard-
brille stets geschützt im beigefügten Ski-
und Snowboardbrillenbeutel auf.
Eventuelle Kratzer können zur Sicht-
beeinträchtigung führen!
• Reinigen Sie die Ski- und Snowboard-
brille nur durch Abtupfen mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
chemischen Mittel, da diese die
Brille beschädigen könnten.
• Prüfen Sie vor jeder Benutzung den
Artikel auf defekte Teile oder stark
verkratzte Sichtscheiben. Bei einem
Defekt verwenden Sie den Artikel nicht
mehr! Verwenden Sie nur originale
Ersatzteile, die Sie über die Produkt-
Hotline erhalten können.
• Achtung: Nicht für den direkten Blick in
die Sonne geeignet.
allgemeine information:
Entspricht den Anforderungen der har-
monisierten Norm EN 174:2001 und der
Richtlinie „PSA 89/686 EWG“
(PPE 89/686 EEC). Geprüft durch:
TÜV Süd Product Service GmbH,
Ridlerstraße 65, D-80339 München.
Die Doppelverglasung besteht aus einer
inneren Acetat-Linse und einer äußeren Poly-
carbonat-Linse, welche perfekt isolieren und
eine Antibeschlag-Eigenschaft aufweisen.
einsatzbereich
Die orange Linse ist für normales Licht und
für bewölkte Wetterverhältnisse vorgesehen
(Filterkategorie S2). Sie blockiert zu 100 %
die UV-Strahlung.
Die blau reflektierende Linse ist für helles
Licht und sonnige Tage vorgesehen (Filter-
kategorie S3). Sie blockiert zu 100 % die
UV-Strahlung.
Die Transmissionskurve kann bei der
Produkt-Hotline angefordert werden.
3 Jahre garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt
und unter ständiger Kontrolle produziert.
Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fa-
brikationsfehler und entfällt bei missbräuch-
licher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere
die Gewährleistungsrechte, werden durch
diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie
sich bitte an die unten stehende Service-
Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail
mit uns in Verbindung. Unsere Servicemit-
arbeiter werden das weitere Vorgehen
schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich
beraten. Die Garantiezeit wird durch et-
waige Reparaturen aufgrund der Garantie,
gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 92563
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: [email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max.
0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice
Lidl
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Herstelleradresse und Modell-Nr. auch auf der Rück-
seite der Feststellklammer am Produkt
Adresse du fabricant et numéro de modèle également
au verso du strap de maintien du produit
Indirizzo del produttore e numero del modello sulla
parte posteriore della staffa di fissaggio sul prodotto
Manufacturer address and model number also on the
reverse side of the slide adjuster on the product
Version: 09/2013
Delta-Sport-Nr.: CG0046 / CG0054
DE/AT/CH
DE/AT/CH
IAN 92563