Crelando Stamp Set User Manual
Stamp set
GB
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill
do not extend the warranty period. This also applies to replaced and
repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 89077
Service Great Britain
Tel.:
0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
Gratulujemy!
Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed
pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu przeczyta-
jcie następującą instrukcję obsługi.
Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i w podanych
zakresach zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przeka-
zania produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zawartość
1 x Instrukcja obsługi
26 x Pieczątka
1 x Poduszka do pieczątek
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy artykuł jest zabawką dla dzieci od czwartego roku życia i
służy do użytku prywatnego.
Wskazówki bezpieczeństwa
• Uwaga! Wszystkie materiały opakunkowe i mocujące nie są
częściami składowymi zabawki i powinny z powodów
bezpieczeństwa zostać usunięte zanim produkt zostanie przekazany
dzieciom do zabawy.
• Dzieci mogą bawić się artykułem wyłącznie pod nadzorem.
• Uwaga! Nie przeznaczony dla dzieci poniżej 36 miesięcy.
Niebezpieczeństwo uduszenia ponieważ małe elementy
mogą zostać połknięte lub nawdychane!
GB
PL
IAN 89077
Stamp Set
Instructions for Use
Stamp Set
ZeStaW piecZątek
Instrukcja obsługi
pecSétnyomó
kéSZlet
Használati útmutató
komplet štampiljk
Navodila za uporabo
Stempel-Set
Bedienungsanleitung
GB
pielęgnacja, magazynowanie
Artykuł ten należy przechowywać w miejscu suchym i czystym w tem-
peraturze pokojowej. Nie czyścić nigdy przy pomocy ostrych środków
czyszczących, wystarczy tylko przetrzeć na sucho czystą ściereczką.
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie
oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki
w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów.
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontro-
li. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu.
Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy
materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu
nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w
szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną
ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej
podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy
przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte
naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu
rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.
PL
Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu
czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN: 89077
Serwis Polska
Tel.:
22 397 4996
E-Mail: [email protected]
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem:
www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
PL
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első hasz-
nálatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelme-
sen olvassa el a következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak
a megadott felhasználási területeknek megfelelően használja a terméket.
Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át neki a
teljes dokumentációt is.
a csomag tartalma
1 x Használati útmutató
26 x Bélyegző
1 x Bélyegzőpárna
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék 4 év feletti gyermekek részére készített játék otthoni hasz-
nálatra.
Biztonsági tudnivalók
• Vigyázat! A csomagoló- és rögzítőanyagok nem a játék részei, ezeket
biztonsági okokból el kell távolítani, mielőtt a terméket a gyermek
részére átadják a játszáshoz.
• A gyermekek a játékkal csak felügyelet mellett játszhatnak.
• Figyelem! Nem alkalmas 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek
számára. Fulladásveszélyes, mivel a kisalkatrészeket le lehet
nyelni vagy be lehet lélegezni!
Ápolás, tárolás
A terméket mindig tisztán és szárazon, állandó hőmérsékletű helyiségben
tárolja. Soha ne tisztítsa súroló hatású tisztítószerekkel, csak egy száraz
ruhával törölje tisztára.
tudnivalók a hulladékkezelésről
Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a környezetet kímélve, fajta
szerint válogatva kezelje! A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő
üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse
meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés
mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás
időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes, visszaélésszerű
vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön törvényes
jogait, kiváltképpen a szavatosságra vonatkozó jogait, ez a garancia
nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a szerviz alábbi közvetlen
telefonvonalát, vagy lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a lehető leggyorsabban
egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek. A garanciális időt
garancia, törvényes szavatosság vagy kulantéria alapján történő esetle-
ges javítások nem hosszabbítják meg.
HU
Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A garancia lejárta
után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 89077
Szerviz Magyarország
Tel.:
0640 102785
E-Mail: [email protected]
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl
HU
HU
Sada RaZítek
Navod k obsluze
SúpRava pečiatok
Návod na obsluhu
delta-SpoRt HandelSkontoR GmBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 07/2013
Delta-Sport-Nr.: ST-1653
IAN 89077
Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to
know the product before you start to use it. Carefully read the following
operating instructions. Use the product only as described and only for the
given areas of application. Keep these instructions safe. When passing
the product on to a third party, always make sure that the documentation
is included.
delivery contents
1 x Instructions for use
26 x Stamp
1 x Stamp pad
Use according to guidelines
This article is a toy for children of four years and above for private use.
Safety instructions
• Warning! All packaging and fastening material are not part of the toy
and should be removed for safety reasons, before the child is given
the product to play with.
• Children should only play with the toy under adult supervision.
• Warning! Not suitable for children under 36 months because
of small parts that are a choking hazard since children may
swallow or inhale them!
care and storage
Always store the article in a clean, dry place at room temperature.
Never clean with abrasive cleaning materials, only wipe clean with a dry
cleaning cloth.
disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally
friendly manner, separating different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised disposal company or through
your local waste disposal facilities - ask your local authority for informati-
on if further guidance is required.
Ensure that you comply with all regulations currently in force.
3-year warranty
The product was produced with great care and under constant supervi-
sion. You receive a three-year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and does not
apply to misuse or improper handling. Your statutory rights, especially the
warranty rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the following service hotline or
contact us by e-mail. Our service employees will advise as to the subse-
quent procedure as quickly as possible. We will be personally available
to discuss the situation with you.