beautypg.com

SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK User Manual

Page 9

background image

SMA Solar Technology AG

Détermination d'un NetID disponible avant l'installation du SMA Bluetooth Piggy-Back

9/20

BTPB_E-IXX092811

Veuillez respecter les informations complémentaires aux instructions d'installation du SMA Bluetooth
Piggy-Back avant d'installer le SMA Bluetooth Piggy-Back.

Détermination d'un NetID disponible avant l'installation

du SMA Bluetooth Piggy-Back

SMA Solar Technology recommande de déterminer avant l'installation de l'interface de
communication un NetID disponible au moyen d'un appareil de communication mobil (p. ex. le Sunny
Beam équipé de Bluetooth ou avec un ordinateur portatif équipé de Bluetooth et du logiciel Sunny
Explorer). Pour déterminer un NetID disponible, veuillez vous référer aux instructions d'installation
respectives du produit de communication.

Remarque concernant l'installation de l'interface de
communication

Veuillez respecter les informations complémentaires relatives à l'installation de l'interface de
communication :

• L'élimination des résistances au niveau des onduleurs du type SWR n'est pas nécessaire.
• Lors de l'installation de l'interface de

communication, assurez-vous que l'interface de
communication est enfichée à gauche sur le port
de l'interface. Au niveau de la rangée de broches
inférieure courte, les broches à l'extrémité droite
doivent rester libres.

Mise en service d'une installation photovoltaïque (PV) Bluetooth
systématiquement avec un seul Master.
Effectuez uniquement la mise en service d'une installation PV Bluetooth à l'aide d'un seul
Master (p. ex. le Sunny Beam équipé de Bluetooth et de Sunny Explorer). Dès que le
réseau Bluetooth est installé, vous pouvez intégrer d'autres Master au réseau Bluetooth.

Sunny Beam équipé de Bluetooth et SMA Bluetooth Repeater
Le Sunny Beam équipé de Bluetooth et le SMA Bluetooth Repeater ne peuvent pas
détecter d'appareils Bluetooth sur lesquels NetID 1 est installé. Seuls des NetID de 2 à 9
et de A à F sont disponibles.