beautypg.com

ROTEL RB971 User Manual

Page 4

background image

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

PREAMP OUTPUTS

R

L

LEFT

RIGHT

SPEAKERS

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE

OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE

THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS:

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR

SPEAKER IMPEDANCE

STEREO 4 OHMS MINIMUM

BRIDGED 8 OHMS MINIMUM

POWER AMPLIFIER

MODEL NO. RB-971

POWER CONSUMPTION: 250W

SERIAL NO.

LEFT INPUT

RIGHT INPUT

ROTEL RB-971

PREAMPLIFIER / PRÉAMPLIFICATEUR / VORVERSTÄRKER / PREAMPLIFICADOR

PREAMP OUTPUTS

R

L

LEFT

RIGHT

SPEAKERS

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE

OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE

THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVIS:

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR

SPEAKER IMPEDANCE

STEREO 4 OHMS MINIMUM

BRIDGED 8 OHMS MINIMUM

POWER AMPLIFIER

MODEL NO. RB-971

POWER CONSUMPTION: 250W

SERIAL NO.

LEFT INPUT

RIGHT INPUT

ROTEL RB-971

PREAMPLIFIER / PRÉAMPLIFICATEUR / VORVERSTÄRKER / PREAMPLIFICADOR

Figure 2:

Stereo Connections – Inputs and Speakers
Branchements des entrées et des enceintes en mode stéréo
Anschlußdiagramm bei Stereobetrieb - Eingänge und Lautsprecher
Collegamenti stereo - Ingressi e diffusori
Conexiones para el Funcionamiento en Modo Estereofónico - Terminales de Entrada y de Conexión a las Cajas Acústicas

Figure 3:

Bridged Mono Connections – Inputs and Speakers
Branchements des entrées et des enceintes en ponté mode mono
Anschlußdiagramm bei Brückenschaltung - Eingänge und Lautsprecher
Collegamenti mono configurazione “a ponte - Ingressi e diffusori
Conexiones para el Funcionamiento en Modo Monofónico Puenteado -Terminales de Entrada y de Conexión a las Cajas Acústicas

Jumper Locations
Emplacement des Cavaliers
Jumperpositionen
Le posizioni dei ponticelli
Ubicaciones de los Puentes