Metro Direct Wall-Mount Brackets for Wire Shelving User Manual
Soportes de pared para estantes en varilla, Caution attention precaución

Direct Wall-Mount
Brackets for
Wire Shelving
Supports muraux
pour étagère en fil
Use a square and a level to
ensure that the shelf supports
are positioned properly
according to the chart on page 2.
Vérifier à l'aide d'une équerre et
d'un niveau que les consoles
sont placées de manière
conforme au tableau.
Voir page 2.
Seguir las instrucciones de la
ilustración y usar una escuadra y
un nivel para asegurar el
correcto posicionamiento de los
soportes.
Important: Attach each
bracket with 4 fasteners.
Important:
Importante:
Attacher
chaque crochet avec 4
attaches.
Sujete casa
soporte con 4 tornillos.
Single (2 required)
Simple (2 requis)
Único (se necesitan 2)
Double (option)
Double (option)
Doble (opción)
1
3
2
4
option / option / opción
x 4
CAUTION
ATTENTION
PRECAUCIÓN
Direct mount wall brackets and supports
are not designed to replace additional
structural support for walls. Installers
should use discretion and properly reinforce
walls before attaching the
.
Installers should make certain that the
method of mounting is suitable and
sufficient to support the weight that will be
placed on the unit.
Due to the low and inconsistent strength of
drywall, mounting of this product solely to
drywall is not recommended.
NOTICE: Regularly inspect this product.
Tighten loose fasteners and replace
worn or damaged parts.
brackets
Supports muraux et pattes de fixation ne sont
pas destinés à remplacer les renforts
structurels complémentaires. Il appartient à
l’installateur de décider du renforcement
nécessaire du mur et de l’effectuer
correctement avant de fixer les s
AVIS : Inspecter régulièrement ce produit.
Serrer les attaches desserrées et remplacer
les pièces usées ou endommagées à l’aide
de nouvelles pièces.
upports
muraux. Les installateurs doivent s'assurer que
la méthode d'installation convient pour
supporter le poids qui sera placé sur le
module.
En raison de la résistance irrégulière et faible
des cloisons sèches, il est déconseillé de
monter ce produit uniquement sur une cloison
sèche.
Soportes de pared y fijaciones no están
concebidos para reemplazar los soportes
estructurales adicionales de las paredes. Es
necesario asegurarse de instalar o de que
exista suficiente soporte estructural antes de
instalar el soportes de pared. Los instaladores
tienen que asegurarse que el método de
montaje es correcto y suficiente para soportar el
material que será colocado en la unidad.
Debido a que los paneles de pared tienen
resistencia limitada e irregular, no se
recomienda montar este producto únicamente
fijado a los paneles de pared.
NOTA: Inspeccionar regularmente este
producto. Ajustar los tornillos de fijación y
reemplazar las partes desgastadas o
dañadas con repuestos nuevos.
WARNING - TIPPING HAZARD
ATTENTION - RISQUE DE BASCULEMENT
ADVERTENCIA: PELIGRO DE VUELCO
Do not stand or climb on shelving.
Distribute weight as evenly as possible.
200 lbs / 90.7kg evenly distributed.
Maximum weight capacity for each
shelf =
Failure to follow these instructions
could result in personal injury or
property damage.
Note: Mounting hardware is not supplied.
Shelves are sold separately.
Note: la visserie n'est pas incluse.
Les étagères sont vendues à part.
Nota : Herramientas y tornillería no incluidas.
Los estantes se venden por separado.
Ne grimpez pas et ne vous tenez pas debout
sur les étagères.
Répartissez le poids aussi régulièrement que
possible.
90.7 kilos répartis uniformément
Charge maximale admissible par étagère:
Ne pas respecter ces instructions risque
de provoquer un accident ou des dégâts
matériels.
No pararse en los estantes ni usarlos como
peldaños.
Distribuir el peso de la carga lo más
uniformemente posible.
200 / lbs 90.7kg
Capacidad máxima de soporte en cada
estante =
Ne pas respecter ces instructions risque de
provoquer un accident ou des dégâts
matériels.
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d'installation
Soportes de pared
para estantes
en varilla