Atención – Baby Lock Anna (BL20A) Instruction and Reference Guide User Manual
Page 69
63
Cambio de la bombilla
ATENCIÓN:
Cuando ponga la bombilla nueva, apague y
desenchufe la máquina.
Espere a que la bombilla se enfríe antes de
tocarla.
Saque el tapón y el tornillo. Saque la placa
frontal.
q
Tornillo
w
Placa frontal
Mirando para arriba en la abertura del zócalo, gire
la bombilla a la izquierda para sacarla; gire la
bombilla a la derecha para volver a ponerla.
e
Bombilla (Rosca Edison 120V-15W)
Remplacement du porte-canette
z
Insérez le porte-canette dans le logement de
crochet.
x
Assurez-vous que le bouton du porte-canette
est bien placé près de la butée dans le
logement de crochet.
q
Bouton
w
Butée
c
Remplacez la canette.
Placez la plaque à aiguille dans la position sur
machine avec la couvercle de crochet vers
l'avant. Insérez les 2 vis dedans aux trous
dans le plat d'aiguille.
Resserrez fermement la vis avec un tournevis.
e
2 vis
Remplacement de l’ampoule
AVERTISSEMENT:
Avant de remplacer l’ampoule, éteignez et
débranchez la machine.
Attendez que l’ampoule refroidisse avant de la
toucher.
Déposez le capuchon et la vis. Déposez la plaque
frontale.
q
Vis
w
Plaque frontale
En surveillant pour en haut dans l'ouverture de
douille,tournez l’ampoule dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour la retirer; tournez
l’ampoule dans le sens des aiguilles d’une montre
pour la mettre en place.
e
Ampoule (type Edison 120V-15W)
Cambio del portacanillas
z
Introduzca el portacanillas en el recorrido.
x
Asegúrese de que la manilla del portacanillas
encaja cerca del tope del recorrido.
q
Manilla
w
Tope
c
Cambie la canilla.
Coloque la placa de la aguja en la posición
respecto a máquina con la placa de la cubierta
del portacanillas hacia adelante. Inserte los 2
tornillos adentro a los agujeros en la placa de
la aguja.Apriete firmemente el tornillo con el
destornillador.
e
2 tornillos