beautypg.com

A. b. d – Delta 4575 Series User Manual

Page 5

background image

Step 1

3750015

FRONT

FR

ON

T

FRO NT

T

A.

Insert body (1) through sink and snap into place using plastic

"umbrella" (2).

NOTE: The front of the valve is labeled (3).

B.

Install gasket (1), base (2), and snap ring (3) over each end valve (4).

Be sure snap ring is fully seated in groove (5).

1

C.

Remove "umbrella" (1) and be sure snap rings seat in bases (2). Install

gasket (3), base (4), and spout (5).

D.

Hand tighten two outside nuts (1) and tighten spout nut (2) with basin wrench

or other similar tool.

A.

B.

D.

2

1

2

3

4

5

3

1

1

5

54176 Rev. A

A.

Introduisez le corps (1) dans le lavabo et bloquez-le en place à l’aide

du “parapluie” en plastique (2).

NOTE - L’avant de la soupape est

identifié par une étiquette (3).

B.

Installez le joint (1), l’embase (2) et le segment d’arrêt (3) sur chaque

soupape (4). Assurez-vous que le segment d’arrêt est bien calé dans

la rainure (5).

C.

Enlevez le “parapluie” (1) et assurez-vous que le segment d’arrêt est calé

dans chacune des bases (2). Installez ensuite le joint (3), l’embase (4) et

le bec (5).

D.

Serrez les deux écrous extérieurs (1) à la main et serrez l'écrou (2) du bec

avec une clй а robinet ou un outil semblable.

A.

Introduzca el cuerpo (1) a través del lavamanos y coloque a presión

en su sitio utilizando un “paraguas” plástico (2).

NOTA: El frente de

la válvula está marcado con etiqueta (3).

B.

I

nstale el empaque (1), base (2), y el aro de resorte (3) sobre cada

válvula final (4). Asegúrese de que los aros de resorte estén com-

pletamente sentados en la ranura (5).

C.

Quite el “paraguas” (1) y asegúrese que los aros de resortes estén sentados

en bases (2). Instale el empaque (3), base (4) y el tubo de salida (5).

D.

Apriete a mano las dos tuercas (1) exteriores y apriete la tuerca (2) del

tubo de salida de agua con una herramienta para lavabos u otra

herramienta similar.

2

1

FRON T

FR

ON

T

C.

1

2

4

5

3