Conserver ces instructions, Warning, Instructions en français – Weston Pro 1100 Vacuum Sealer User Manual
Page 41: Importantes consignes de sécurité, Avis
-40-
WARNING!
1.
TOUJOURS DÉCONNECTER la scelleuse
sous vide de la source d’alimentation avant
de procéder à des opérations de réparation/
entretien, au changement d’accessoires ou
nettoyage de l’unité.
2. Branchez la
scelleuse sous vide dans une
prise murale standard de 120 V, 60 Hz NE PAS
utiliser de rallonge.
3.
NE PAS UTILISER la scelleuse sous vide
si le
cordon d’alimentation, la fiche ou toute
autre pièce sont endommagés. Si le
cordon
d’alimentation ou la scelleuse sous vide sont
endommagés, appelez le service clientèle.
NE
PAS REMPLACER LE CORDON. Veiller ce
que le
cordon d’alimentation ne se trouve pas
sur la surface de travail. Vérifier que toutes les
pièces fonctionnent correctement et comme
prévu. Vérifier tout autre facteur qui pourrait
avoir une incidence sur le fonctionnement.
4.
NE JAMAIS utiliser des accessoires ou des
pièces d’autres fabricants. Si vous utilisez des
pièces d’autres fabricants, la GARANTIE SERA
ANNULÉE et il y a risque d’électrocution ou de
blessure.
5. Réduire le risque de démarrage accidentel.
S’assurer que le l’interrupteur d’alimentation est
en position « OFF » (arrêt) avant de brancher
l’appareil à la source d’alimentation.
6. TOUJOURS TENIR LES DOIGTS À
L’ÉCART de la barre scellante à chaud et
du ruban de la barre scellante. Ces zones
CHAUFFENT. Il y a risque de graves blessures.
7.
NE PAS démonter cet appareil sous risque
d’ANNULER LA GARANTIE et d’entraîner des
blessures.
8. POUR VOUS PROTÉGER CONTRE TOUT
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES:
NE
PAS IMMERGER LA SCELLEUSE SOUS
VIDE DANS DE L’EAU OU DU LIQUIDE.
S’ASSURER QUE LA
SCELLEUSE SOUS
VIDE EST DÉBRANCHÉE DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER
AU NETTOYAGE. Procéder selon la section
Instructions de nettoyage dans cette brochure.
NE JAMAIS rincer la scelleuse sous vide
sous l’eau du robinet.
9.
NE JAMAIS LAISSER LA SCELLEUSE
SOUS VIDE SANS SURVEILLANCE. Par
précaution,
DÉBRANCHER la scelleuse sous
vide de la source d’alimentation avant de quitter
la zone de travail. Toujours superviser les
appareils en présence d’enfants. Cet appareil
NE DOIT PAS être utilisé par des enfants.
10.
NE PAS laisser le cordon d’alimentation
pendre du bord de la surface de travail.
11. S’assurer que la
scelleuse sous vide
est posée sur une surface de travail stable.
S’assurer que les
pieds de la scelleuse sous
vide sont stables..
12.
NE PAS utiliser la scelleuse sous vide à
l’extérieur.
13.
NE PAS utiliser la scelleuse sous vide
sous l’influence de l’alcool ou d’une drogue
quelconque.
14. La
scelleuse sous vide doit
UNIQUEMENT être utilisée avec les SACS
SOUS VIDE. Pour obtenir de meilleurs
résultats, utiliser uniquement les sacs sous
vide recommandés. NE PAS UTILISER DE
SAC DE MÉNAGE! Toute autre utilisation de la
scelleuse sous vide autre que celles indiquées
dans cette brochure pourrait endommager
l’appareil et annuler la garantie!
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
Se reporter souvent à ces instructions et les communiquer aux autres.
LIRE ET BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS
LES AVERTISSEMENTS AVANT DE SE SERVIR DE CETTE UNITÉ.
VOTRE SÉCURITÉ EST CE QUI COMPTE LE PLUS! SI CES PROCÉDURES
ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE SONT PAS RESPECTÉES, DE
GRAVES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS PEUVENT EN
RÉSULTER.
RAPPELEZ-VOUS: VOUS ÊTES RESPONSABLE DE VOTRE SÉCURITÉ!
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
AVIS!
NE PAS JETER L’EMBALLAGE D’ORIGINE NI LES CARTONS
À L’INTÉRIEUR!
SI CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE RENVOYÉE POUR SERVICE OU
RÉGLAGE, LE PRODUIT SERA MIEUX PROTÉTÉ PENDANT
L’EXPÉDITION AVEC L’EMBALLAGE D’ORIGINE.