Sähköiskuvaara älä avaa, Risk för elstöt öppna inte, Nebezpe čí úrazu elektrickým proudem öppna inte – Konig Electronic Portable USB power bank 7000 mAh User Manual
Page 3: Pericol de electrocutare nu-l deschideţi

8. Laitteiden ollessa liitettynä virtapankkiin on käytettävä virtapankin virtaa
ensin. Kun lataaminen on päättynyt, irrota johto välttääksesi virran
hukkaamista.
9. Vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vaurioita tai lyhentää tuotteen
käyttöikää ja johtaa takuun raukeamiseen. Emme ole vastuussa
vääränlaisesta käytöstä johtuvista vahingoista.
Varoitus:
1. Älä altista laitetta vedelle, tulelle, yli 45 °C:n tai alle -20 °C:n lämpötiloille.
Pidä laite pois lasten ulottuvilta.
2. Älä pura laitetta itse. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla akun
ylikuumeneminen tai räjähtäminen.
3. Älä altista laitetta teräville esineille, koska ne voivat naarmuttaa tuotetta.
Jos tuotteeseen tulee lommoja, naarmuja tai se syöpyy jollain tavoin,
lopeta tuotteen käyttö välittömästi ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.
4. Puhdista tuote pehmeällä liinalla. Älä käytä hankaavia
puhdistusmenetelmiä.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN
valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite
verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen
muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Yleistä:
-
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä
ilmoituksetta.
-
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien
tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä
sellaisina.
-
Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa mistään
tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista.
-
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä
sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen
mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Funktioner:
•
Enkel att använda: Flerfunktionsknappar.
•
Hög kapacitet: 7000mAh Li-polymer-batteri
•
Plug-and-play: Via 2 st USB-portar kan man ladda digitala enheter.
•
Enheter som stöds: Inkluderar mobiltelefoner, MP3
N
MP4
N
PSP
N
GPS
och Bluetooth-enheter.
•
Säkerhetsskydd: Inbyggt skyddskort till litiumbatteri, skydd mot
kortslutning, överladdning och överhettning.
•
Hållbar strömladdning: Batteriets cykellivslängd > 500 gånger.
LED-indikator
USB-port 1
Micro-USB ingång
USB-port 2
Strömstatus
Specifikationer:
Cell
Litiumjon-polymer
Strömingång
DC 5V-6V 1000mA
Cellkapacitet
7000mAh
Storlek
110x71x15 (mm)
Utspänning:
DC 5 V
Utström
OUT1: 1 - 2.1A OUT2: 1 - 2.1A
Laddström
Input 5VDC, när batteriet strömmen är 3,7 V
strömmen är 0,6±0,1 A
Maximum ström
2,1A (vid användning av 1 USB-utgång)
Batteriets livslängd
laddning och urladdningscyklar > 500 ggr
Laddningstid
Ca 12 timmar, beroende på utströmmen av AC-
adaptern
Grundläggande användning:
1 Strömstatus:
Tryck och håll nere knappen POWER-STATUS för att visa strömstatus, släpp
knappen POWER-STATUS för att stänga av de vita indikator-LED lamporna.
10 ~ 30 %, tänds första LED-lampan.
30 ~ 70 %, den första och andra gruppen av LED-lampor tänds.
70 ~ 100 %, alla lampor är tända.
STRÖMSTATUS
LED-indikator
Varning:
Den Li-ion-skyddande platta i denna produkt har en automatisk
avstängningsfunktion och ett överströmsskydd, så för att undvika onödiga
skador, kom ihåg att stänga av strömmen när du är klar med uppladdningen.
2. Ladda den bärbara Power Banken:
Laddningsmetoder:
a) Du kan använda mini-USB-kabeln som medföljer i förpackningen för att
ansluta till datorn för att ladda power banken. Sätt i USB-kontakten på kabeln
i datorns USB-utgång och sätt sedan in mini-USB-porten i IN-porten på Power
Banken.
b) Du kan använda en USB-laddare (medföljer ej) som har en utgångseffekt på
5V-1000mA eller en AC/DC nätadapter för att ladda produkten. Sätt in USB-
kabeln i USB-laddaren eller AC/DC-adaptern. Sätt sedan mini-USB-porten i
“IN”-porten på produkten.
Micro-USB ingång
Effektnivån hos produkten under laddningen:
När produkten laddas tänds den vita lysdioden.
<30%, den första lysdioden.
30 ~ 70 %, den första och andra lysdioden.
När enheten är fulladdad, är de tre LED-lamporna på med ett fast sken.
3. Ladda mobiltelefon och digitala enheter:
a) Anslut din mobila enhet (iPhone, PDA, smartphone, etc.) till USB-utgången
(max 2100 mA) på power banken. Laddningsprocessen kommer att startas
automatiskt.
Notera: Innan du laddar mobiltelefonen eller andra digitala enheter, kontrollera
ingående spänning och ström av produkten och använd rätt USB-kabel. Om
du använder fel kabel, kan detta orsaka skador på power banken, och det kan
även orsaka skador på ansluten USB-enhet.
b) Efter laddning av den anslutna enheten, tar du bort den anslutna
laddningskabeln från power banken.
Notera:
1. Den bärbara power banken har kortslutningsskydd och strömskydd.
Om det förekommer kortslutnings- eller överströmsincidenter kommer
skyddsfunktionen automatiskt att stänga av produktionen, LED-indikatorn
släcks, och bara laddar om enheten en kort stund, sedan kan laddningen
återupptas.
2. Vissa USB-kablar kanske inte passar till power banken, och detta kan
orsaka problem vid laddningen.
3. Använd en adapter eller USB-port som har DC 5V-6V, 1000mA i
utgångseffekt för att ladda produkten.
4. Om du upptäcker något fel när det gäller produktens färg, temperatur eller
form, vänligen sluta använda den och kontakta återförsäljare.
5. Innan du använder produkten ska du ladda den. Och i fall produkten
inte används under en längre tid, ska man med fördel ladda den minst
en gång var tredje månad. Om produkten används under en längre tid
kommer den att bli varm men inte het.
6. När du använder produkten kan du öppna din mobiltelefonen och
kontrollera att telefonen laddas.
7. Om den vita indikatorlampan på produkten tänds under laddningen,
betyder det att power banken har dålig effekt och behöver laddas.
8. Om enheter är anslutna till power banken ska du först använda effekten
i power banken. Och när du har laddat din mobiltelefon, ska du ta bort
laddningskabeln för att undvika effektförlust.
9. Olämplig användning kan orsaka skador eller minska produktens
livslängd. Sådant täcks inte av garantin och vi är inte ansvariga för
sådana problem.
Varning:
1. Placera inte produkten i vatten, brand eller i omgivande temperaturer > 45
°C eller <- 20 °C och hålla sig borta från barn.
2. Ta inte isär produkten själv, eftersom detta kan leda till att batteriet
överhettas eller exploderar.
3. Undvik vassa föremål, eftersom de kan repa produkten. Om produkten
har fått skador, repor eller är korroderad på något sätt, ska du sluta
använda den och kontakta återförsäljaren.
4. Använd en mjuk ren trasa för att rengöra produkten. Rengör ej med
slipande rengöringsmedel.
Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska stötar bör denna
produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när
service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget
och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte
produkten för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller
lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för
skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Allmänt:
-
Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående
meddelande.
-
Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som
sådana.
-
Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga
rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för
några felaktigheter i denna manual eller dess konsekvenser.
-
Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida
behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda
elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga
hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem för dessa
produkter.
ČESKY
Funkce:
•
Jednoduché použití: multifunkční ovládací tlačítko.
•
Vysoká kapacita: 7000mAh lithium-polymerová baterie.
•
Plug and play: Prostřednictvím 2 USB portů lze nabíjet digitální
přístroje
•
Podporované přístroje: většina mobilních telefonů, MP3
N
MP4
N
PSP
N
GPS a Bluetooth zařízení.
•
Bezpečnostní ochrana: Lithiová baterie v ochranném pouzdru,
ochrana proti zkratu, proti přebití baterie a ochrana proti přehřátí
baterie
•
Permanentní zdroj energie: Životnost baterie > 500 nabíjecích cyklů
LED ukazatel
USB výstupní port 1
Vstupní port Micro USB
USB výstupní port 2
Stav Napájení
Specifikace:
Baterie
Lithium Ion Polymerové články
Napájení
DC 5V-6V 1000mA
Kapacita baterie
7000mAh
Rozměry
110x71x15(mm)
Výstupní napětí
DC 5 V
Výstupní proud
OUT1: 1 - 2.1A OUT2: 1 - 2.1A
Nabíjecí proud
Vstup 5VDC, 0.6±0.1A při napětí baterie 3.7V
Maximální proud
2.1A (při použití 1 USB výstupu)
Životnost baterie
> 500 nabíjecích a vybíjecích cyklů
Délka nabíjení
Asi 12 hodin, v závislosti na výstupním proudu AC
adaptéru
Základní operace:
1. Stav napájení:
Přidržte stisknuto tlačítko POWER STATUS pro zobrazení stavu napájení,
uvolněte tlačítko POWER STATUS pro zhasnutí indikačních LED.
10~ 30%, svítí první LED.
30~ 70%, svítí první a druhé skupiny LED.
70~100%, svítí všechny LED.
STAV NAPÁJENÍ
Kontrolka LED
Varování:
Li-ion akumulátor má funkci automatického vypínání a prevence proti přebití.
Abyste předešli nechtěnému poškození, odpojte napájení po ukončení
dobíjení.
2. Nabíjení přenosného akumulátoru:
Způsoby nabíjení:
a) K nabíjení akumulátoru můžete použít přiložený mini USB kabel pro
připojení k počítači. Vložte USB port kabelu do USB výstupu počítače a poté
vložte mini USB konektor do vstupního IN portu napájecího zdroje.
b) Můžete použít USB nabíječku (není součástí balení), která má výstupní
hodnotu 5 V - 1 000 mA nebo AC/DC napájecí adaptér k napájení výrobku.
Vložte USB kabel do USB nabíječky nebo do AC/DC adaptéru. Poté vložte
mini USB konektor do vstupního IN výrobku.
Vstupní port Micro USB
Indikace úrovně nabíjení:
Při nabíjení produktu se rozsvítí bílá kontrolka LED.
<30%, bliká první kontrolka LED.
30 ~ 70%, bliká první a druhá kontrolka LED.
Při plném nabití, tři kontrolky LED svítí.
3. Nabíjení mobilních telefonů a digitálních přístrojů:
a) Připojte váš mobilní přístroj (iPhone, PDA, smartphone, atd.) k výstupu USB
(max. 2100 mA) akumulátoru. Proces nabíjení se spustí automaticky.
Varování: Před nabíjením mobilních telefonů nebo ostatních digitálních
přístrojů si prosím zkontrolujte vstupní napětí a proud přístroje a použijte
vhodný USB kabel. Pokud použijete nesprávný kabel, může dojít k poškození
přenosného akumulátoru a následnému poškození připojeného USB přístroje.
b) Po ukončení nabíjení připojeného zařízení vyjměte připojený nabíjecí kabel
z napájecího zdroje.
Varování:
1. Pokud je přístroj dobíjen ve vypnutém režimu, zůstane vypnutý i po jeho
plném dobití. Je li dobíjen v zapnutém stavu, zůstane i po plném nabití
zapnutý.
2. Některé USB kabely nemusí být kompatibilní s přístrojem a mohou
způsobit problém při nabíjení.
3. K nabíjení produktu použijte adaptér DC 5V-6V nebo USB port, 1000mA.
4. Pokud u produktu dojde ke změně jeho barvy, teploty nebo tvaru, prosím,
přestaňte jej používat a kontaktujte prodejce.
5. Před použitím produktu jej prosím nabijte. V případě, že jste jej po delší
dobu nepoužíváte, prosím nabijte jej alespoň jednou za tři měsíce. Pokud
je produkt používán po delší dobu dojde k jeho zahřání, toto je normální
stav, neměl by však být horký.
6. Při používání produktu se prosím podívejte se na displej vašeho
mobilního telefonu nebo jiného připojeného přístroje a prověřte, že
dochází k jeho dobíjení.
7. Pokud bílá kontrolka při nabíjení svítí, znamená to, že akumulátoru chybí
energie a potřebuje nabít.
8. Jsou-li k akumulátoru připojeny přístroje, bude spotřebována nejprve
energie akumulátoru. Jakmile ukončíte nabíjení vašeho přístroje,
vytáhněte prosím nabíjecí kabel, abyste zabránili zbytečné spotřebě
energie.
9. Nesprávné použití může přístroj poškodit, nebo způsobit trvalé
snížení výkonu. Na tyto případy se nevztahují záruční podmínky ani
zodpovědnost výrobce/prodejce.
Varování:
1. Zařízení nevystavujte vodě, ohni, nebo prostředí s teplotou >45°C nebo
<-20°C. Udržujte mimo dosah dětí.
2. Zařízení sami nerozebírejte, může dojít k přehřátí či explozi baterie.
3. Nevystavujte zařízení kontaktu s ostrými předměty, může dojít k
poškrábání. Pokud je zařízení fyzicky poškozeno, nebo jsou jeho části
zkorodovány, přestaňte jej prosím používat a kontaktujte prodejce.
4. K čištění prosím používejte čistý jemný hadřík. K čištění nepoužívejte
abrazivních čističů.
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl
by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným
technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k
závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte
vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani
abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného
zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
-
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
-
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky
příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
-
Prestože manuál byl zpracován s maximalní péčí, tiskové chyby
nejsou vyloučeny. Konig Electronic nepřebírá zodpovědnost za za
škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu.
-
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že
se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým
a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti
vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto
výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
ROMÂNĂ
Funcţii:
•
Uşor de utilizat: Butoane multifuncţionale.
•
Capacitate mare: baterie polimer litiu-ion 7000mAh.
•
Conectare şi redare: Se pot încărca dispozitivele digitale prin 2 porturi
USB.
•
Dispozitive suportate: Inclusiv telefoane mobile şi dispozitive MP3
N
MP4
N
PSP
N
GPS şi Bluetooth.
•
Protecţie de siguranţă: Tablou de protecţie pentru bateria de litium
încorporată, protecţie la scurtcircuit, suprasarcină şi temperaturi
ridicate.
•
Încărcare cu electricitate durabilă: Durata de viaţă a bateriei > 500 ori.
Indicator LED
Port 1 ieşire USB
Micro-port intrare USB
Port 2 ieşire USB
Stare alimentare cu
electricitate
Specificaţii:
Celula
polimer litiu-ion
Intrare electricitate
CC 5 V – 6 V 1000mA
Capacitate celulă
5000 mAh
Dimensiune
110 x 71 x 15 (mm)
Tensiune de ieşire
CC 5 V
Curent de ieşire
IEŞIRE 1: 1 - 2.1A IEŞIRE 2: 1 - 2.1A
Curent de încărcare
Intrare 5V CC, atunci când curentul bateriei
este 3,7 V, curentul este 0,6 ± 0,1 A
Curent maxim
2.1A (Atunci când utilizaţi 1 ieşire USB)
Durata de viaţă a bateriei
Ciclu de încărcare şi descărcare > 500 ori
Timp de încărcare
Aproximativ 12 ore, în funcţie de curentul de
ieşire al adaptorului CA
Funcţii principale:
1. Stare alimentare cu electricitate
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul POWER STATUS (Stare alimentare cu
electricitate) pentru a afişa această stare. Eliberaţi butonul POWER STATUS
pentru a opri LED-urile de indicare albe.
10~ 30%, primul LED este aprins.
30~ 70%, primul şi al doilea grup de LED-uri sunt aprinse.
70~100%, toate LED-urile sunt aprinse.
STARE ALIMENTARE
CU ELECTRICITATE
Indicator LED
Avertizare:
Placa de protecţie Li-ion din acest produs are o funcţie de oprire automată şi
o funcţie de prevenire a supracurentului astfel încât se pot evita deteriorările
inutile. Vă rugăm să reţineţi să opriţi alimentarea cu electricitate atunci când aţi
terminat de încărcat dispozitivul.
2. Încărcarea Sursei de Alimentare Portabile
Metode de încărcare:
a) Puteţi utiliza minicablul USB furnizat în pachet pentru a conecta
computerele în vederea încărcării sursei de alimentare. Introduceţi portul USB
al cablului în ieşirea USB a computerului şi apoi introduceţi miniportul USB în
portul IN (Intrare) al Sursei de Alimentare.
b) Puteţi utiliza un încărcător USB (neinclus) care are valoarea de ieşire de
5V - 1000mA sau un adaptor de curent CA / CC pentru încărcarea produsului.
Introduceţi cablul USB în încărcătorul USB sau adaptorul CA / CC. Apoi,
introduceţi miniportul USB în portul “IN” (Intrare) al produsului.
Micro-port intrare USB
Nivelul de alimentarea al produsului în timpul încărcării:
Atunci când produsul se încarcă, indicatorul LED alb se va aprinde.
<30%, primul LED.
30 ~ 70%, primul şi al doilea LED
Atunci când alimentarea cu curent este finalizată, cele trei LED-uri rămân
aprinse.
3. Încărcarea telefonului mobil şi a dispozitivelor digitale:
a) Conectaţi-vă dispozitivul mobil (iPhone, PDA, smartphone, etc.) la ieşirea
USB (maxim 2100 mA) a sursei de alimentare. Procesul de încărcare va
începe automat.
Atenţie: Anterior încărcării telefonului mobil sau altor dispozitive digitale, vă
rugăm să verificaţi tensiunea de intrare şi curentul produsului şi să utilizaţi un
cablu USB adecvat. Dacă utilizaţi un cablu greşit, aceasta ar putea deteriora
sursa de alimentare şi ar putea cauza deteriorări dispozitivului USB ataşat.
b) După încărcarea dispozitivului ataşat, îndepărtaţi cablul de încărcare de la
sursa de alimentare.
Atenţie:
1. Sursa de alimentare portabilă este dotată cu protecţie împotriva
scurtcircuitului şi pentru curent. Dacă există evenimente tip scurtcircuit
sau supracurent, funcţia de protecţie se va activa automat pentru
a dezactiva ieşirea, indicatorul LED se va stinge, şi reîncărcarea
dispozitivului va avea loc pentru o perioadă scurtă. Apoi, sursa de
alimentare poate fi repornită.
2. Unele cabluri USB pot să nu se potrivească cu sursa de alimentare şi
aceasta ar putea conduce la probleme de încărcare.
3. Vă rugăm să utilizaţi un adaptor sau un port USB care are ca valoare de
ieşire 5V-6V CC, 1000mA pentru a încărca produsul.
4. Atunci când există ceva în neregulă cu culoarea, temperatura sau forma
produsului, vă rugăm să nu-l mai utilizaţi şi să contactaţi distribuitorii.
5. Anterior utilizării produsului, vă rugăm să-l încărcaţi. Atunci când nu-l
utilizaţi o perioadă mare de timp, vă rugăm să-l încărcaţi cel puţin odată la
trei luni. Atunci când aţi utilizat produsul o perioadă lungă de timp, acesta
se va încălzi dar nu se va încinge.
6. Atunci când utilizaţi produsul, vă rugăm să vă deschideţi telefonul mobil
pentru a vedea ecranul acestuia şi pentru a verifica că acesta se încarcă.
7. Dacă indicatorul alb al produsului se aprinde în timpul încărcării, aceasta
înseamnă că sursa de alimentare nu are suficient curent şi trebuie
încărcată.
8. Atunci când sunt conectate dispozitivele la sursa de alimentare, utilizaţi
mai întâi curentul din sursa de alimentare. Şi atunci când terminaţi de
încărcat telefonul, vă rugăm să îndepărtaţi cablul de încărcare pentru a
evita pierderea de curent.
9. Utilizarea inadecvată a produsului ar putea cauza deteriorarea sau
reducerea duratei de viaţă a acestuia. Acest aspect nu este acoperit de
garanţie şi nu suntem responsabili pentru aceste probleme.
Avertizare:
1. Nu introduceţi produsul în apă, nu-l aruncaţi în foc sau nu-l expuneţi la un
mediu cu temperaturi de >45°C sau <-20°C. A nu se păstra la îndemâna
copiilor.
2. A nu se demonta de dvs. deoarece aceasta ar putea face ca bateriile să
se supraîncălzească sau să explodeze.
3. A nu se aduce în contact cu articolele ascuţite deoarece acestea ar
putea zgâria produsul. Dacă produsul prezintă adâncituri, zgârieturi
sau coroziuni de orice fel, vă rugăm să nu-l mai utilizaţi şi să contactaţi
distribuitorul.
4. Vă rugăm să utilizaţi o cârpă moale şi curată pentru a curăţa produsul.
Nu-l curăţaţi prin utilizarea substanţelor de curăţare abrazive.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest
produs va fi desfăcut NUMAI de către un tehnician
avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi
produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei
probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de
curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate
în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul
deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
-
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare
prealabilă.
-
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale
sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin
prezenta sunt recunoscute ca atare.
-
Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot
oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu acceptă răspunderea
pentru nicio eroare din acest manual sau consecinţele ce decurg din
acestea.
-
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că
produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu
gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Λειτουργίες:
•
Ευκολία στη χρήση: κουμπιά χειρισμού πολλαπλών λειτουργιών.
•
Υψηλή χωρητικότητα: μπαταρία πολυμερών λιθίου 7000mAh.
•
Τοποθέτηση και άμεση λειτουργία: φόρτιση ψηφιακών συσκευών
μέσω 2 θυρών USB.
•
Υποστηριζόμενες συσκευές: κινητά τηλέφωνα, MP3
N
, MP4
N
, PSP
N
,
GPS και Bluetooth.
•
Προστασία ασφάλειας: ενσωματωμένος πίνακας προστασίας
μπαταρίας λιθίου, προστασία από βραχυκύκλωμα, υπερφόρτωση και
υπερθέρμανση.
•
Μεγάλης διάρκειας φόρτιση: κύκλος ζωής μπαταρίας > 500 φορές.
Ένδειξη LED
1
η
θύρα εξόδου USB
Θύρα εισόδου Micro USB
2
η
θύρα εξόδου USB
Κατάσταση Ισχύος
Προδιαγραφές:
Κυψέλη
Πολυμερές ιόντων λιθίου
Είσοδος ισχύος
DC 5V-6V 1000mA
Χωρητικότητα κυψέλης
7000mAh
Μέγεθος
110x71x15(mm)
Τάση εξόδου
DC 5 V
Ρεύμα εξόδου
ΕΞΟΔΟΣ1: 1 - 2.1A ΕΞΟΔΟΣ2: 1 - 2.1A
Ρεύμα φόρτισης
είσοδος 5VDC, όταν το ρεύμα μπαταρίας είναι
3.7V, το ρεύμα ισούται με 0.6±0.1A
Μέγιστο ρεύμα
2.1A (κατά τη χρήση 1 εξόδου USB)
Διάρκεια ζωής μπαταρίας
Κύκλος φόρτισης και εκφόρτισης > 500 φορές
Χρόνος φόρτισης
Περίπου 12 ώρες, ανάλογα με το ρεύμα εξόδου
του αντάπτορα AC
Βασική λειτουργία:
1. Κατάσταση ισχύος:
Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί POWER STATUS για να προβάλετε
την κατάσταση ισχύος. Αφήστε το κουμπί POWER STATUS για να σβήσουν
οι λευκές λυχνίες LED.
Όταν βρίσκεται μεταξύ 10~ 30%, ανάβει η πρώτη λυχνία LED.
Όταν βρίσκεται μεταξύ 30~ 70%, ανάβουν η πρώτη και η δεύτερη λυχνία LED.
Όταν βρίσκεται μεταξύ 70~100%, ανάβουν όλες οι λυχνίες LED.
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΙΣΧΥΟΣ
Ένδειξη LED
Προειδοποίηση:
Η προστατευτική πλάκα ιόντων λιθίου αυτού του προϊόντος διαθέτει αυτόματη
λειτουργία απενεργοποίησης και λειτουργία προστασίας από υπερένταση. Για
την αποφυγή πρόκλησης βλάβης διακόψτε την παροχή ρεύματος μετά την
ολοκλήρωση της φόρτισης.
2. Φόρτιση της φορητής τράπεζας ισχύος:
Μέθοδοι φόρτισης:
α) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το καλώδιο mini USB που
συμπεριλαμβάνεται για να συνδέσετε τη συσκευή με κάποιον υπολογιστή,
μέσω του οποίου θα φορτίσετε τη μπαταρία. Συνδέστε το βύσμα USB του
καλωδίου στη θύρα USB του υπολογιστή και, στη συνέχεια, συνδέστε το
βύσμα mini USB στη θύρα IN της μπαταρίας.
β) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν φορτιστή USB (δεν περιλαμβάνεται) με
ισχύ εξόδου 5V-1000mA ή έναν αντάπτορα AC/DC για να φορτίσετε το προϊόν.
Συνδέστε το καλώδιο USB στο φορτιστή USB ή τον αντάπτορα AC/DC. Στη
συνέχεια συνδέστε το βύσμα mini USB στη θύρα «IN» του προϊόντος.
Θύρα εισόδου Micro USB
Επίπεδο ισχύος του προϊόντος κατά τη διάρκεια της φόρτισης:
Κατά τη διάρκεια φόρτισης του προϊόντος ανάβει η λευκή ενδεικτική λυχνία
LED.
<30%, πρώτη λυχνία LED.
30~ 70%, πρώτη και δεύτερη λυχνία LED.
Μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης οι τρεις λυχνίες LED παραμένουν
σταθερά αναμμένες.
3. Φόρτιση κινητών τηλεφώνων και ψηφιακών συσκευών:
α) Συνδέστε τη φορητή σας συσκευή (iPhone, PDA, smartphone, κτλ.) στη
θύρα USB (μεγ. 2100 mA) της μπαταρίας. Η διαδικασία φόρτισης θα ξεκινήσει
αυτόματα.
Προσοχή: πριν τη φόρτιση του κινητού τηλεφώνου ή άλλης ψηφιακής συσκευής
ελέγξτε την τάση εισόδου και το ρεύμα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε
το αντίστοιχο καλώδιο USB. Σε περίπτωση χρήσης ακατάλληλου καλωδίου
ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στη μπαταρία και τη συνδεμένη συσκευή USB.
β) Μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης της συνδεμένης συσκευής
αποσυνδέστε το καλώδιο φόρτισης από τη μπαταρία.
Προσοχή:
1. Η φορητή μπαταρία διαθέτει προστασία από βραχυκύκλωμα και
υπερένταση. Σε περίπτωση βραχυκυκλώματος ή υπερέντασης η
προστατευτική λειτουργία διακόπτει αυτόματα την παροχή ρεύματος, η
λυχνία LED σβήνει και για να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής θα πρέπει
να την επαναφορτίσετε για μικρό χρονικό διάστημα.
2. Κάποια καλώδια USB ενδέχεται να μην είναι συμβατά με τη μπαταρία και
μπορεί να προκαλέσουν προβλήματα κατά τη φόρτιση.
3. Χρησιμοποιήστε αντάπτορα ή θύρα USB με ρεύμα εξόδου DC 5V-6V,
1000mA για τη φόρτιση του προϊόντος.
4. Σε περίπτωση που παρατηρήσετε ασυνήθιστη αλλαγή στο χρώμα,
τη θερμοκρασία ή το σχήμα του προϊόντος, διακόψτε τη χρήση και
επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο διανομέα.
5. Φορτίστε το προϊόν πριν τη χρήση. Σε περίπτωση που δεν χρησιμοποιείτε
το προϊόν για μεγάλα χρονικά διαστήματα, φορτίστε το τουλάχιστον μία
φορά κάθε τρεις μήνες. Όταν το προϊόν χρησιμοποιείται για πολλή ώρα
θερμαίνεται, αλλά δεν καίει.
6. Κατά τη φόρτιση του κινητού σας τηλεφώνου μέσω αυτού του προϊόντος
βεβαιωθείτε ότι η φόρτιση ξεκίνησε ελέγχοντας την οθόνη του τηλεφώνου.
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
RISK FÖR ELSTÖT
ÖPPNA INTE
VARNING
NEBEZPE
ČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ
PERICOL DE ELECTROCUTARE
NU-L DESCHIDEŢI!
ATENŢIE!