Ifihoud, Ífídlcb 38-45, Првдтвтый утзвтль 46-53 – Beko RBI 2301 User Manual
Page 2: Turmys 54-58, Xmh 59-67, Índex, Inhalt
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

índex
1-8
Safety first/
/
Electrical requirements/2
Transportation instructions/2
Installation instructions/2-3
Suggested arrangement of food in the single door fridge/3
Temperature control and adjustment/4
Before operating/4
Storing frozen food/5
Freezing fresh food/5
Making ice cubes/5
Getting to know your appliance/5
Defrosting/5-6
Replacing the interior light bulb/6
Cleaning and care/6
Repositioning the door/7
Do's and don'ts/7-8
Trouble - shooting/8
Inhalt
9-18
Sicherheit an erster stellel/9
Elektrische Voraussetzungen/10
Transporthinweise/10-11
Aufstellungshinweise/1 1
Vorschläge für das einordnen von lebensmittein/1 1-12
Einstellung und regelund der temperatur/12
Inbetriebnahme/13
Lagerung von Tiefkühlkost/13
Frische Lebensmittel tiefkühlen/13
Herstellung von eiswürfeln/14
Kennenlernen des geräts/14
Abtauen/14-15
Auswechseln der glühlompe für die innenbeleuchtung/15
Reinigung und pflege/15-16
Wechseln des türanschlags/16
Was sie tun sollten und was auf keinen fall-einige hinweise/17
Was sie bei problemen tun können/18
Hinweise zum Umweltschutz/18
19-27
La sécurité avant tout/19
Installation électrique/20
Transport/20
lnstallation/21
Guide de rangement des aliments/22
Contrôle et reglage de la temperature/22
Mise en service/23
Stocker des aliments surgelés/23
Congeler des aliments frais/23
Glacons/23
Description de votre appareil/24
Degivrage/25
Remplacement de Tampoule interieure/25
Nettoyage et entretien/25
Inversion du sens d'ouverture de la porte/26
A foire et a ne pas foire/27
Depannage/27
Ifihoud
Veiligheid voor alles/28
Elektrische vereisten/29
Vervoerinstructies/29
Instructies voor de installatie/30
Suggesties voor de plaatsing von levensmiddelen in de koel kast
met enkele deur/31
Regeling en bijstelling van de temperatuur/31
Het apparaat voor de eerste keer in gebruik nemen/32
Bewaren van bevroren levensmiddelen/32
Invriezen van verse levensmiddelen/32
Ijsblokjes maken/33
Ken uw apparaat/33
Ontdooien/33
Vervangen van het lampje van de binnenverlichting/34
Schoonmaak en onderhoud/35
Terugplaatsen von de deur/35
Wat
U
wel en niet moet doen/36
Opiossen von problemen/37
28-87
ífídlcB
38-45
Lo seguridad es lo primero /38
Requisitos eléctricos /39
Instrucciones de transporte /39
Instrucciones de instalación /40
Disposición sugerida de los alimentos en
el frigorífico de uno sola puerta/40
Control y ajuste de la temperatura /41
Antes del funcionamiento /41
Almacenamiento de alimentos congelados /42
Congelación de alimentos frescos /42
Cubitos de hielo /42
Detalles del electrodoméstico /42
Deshielo /43
Sustitución de la bombillo interior /43
Conservación y limpieza /43
Reposicionamiento de la puerta /44
Prácticos correctos e incorrectos /44
Resolución de problemas /45
Првдтвтый утзвтль 46-53
Безопасность в первую очередь/46
Требования по подключению к электросети!47
Инструкции по транспортировке/47
Инструкции по установке/47
Рекомендуемое расположение
продуктов в однодверном холодильнике/48
Контроль и настройка температуры/49
Перед эксплуатацией/49
Хранение замороженных продуктов/50
Замораживание свежих продуктов/50
Приготовление кубиков льда/50
Ознакомление с прибором/50
Размораживание/51
Замена лампочки внутреннего освещения /51
Чистка и уход /51
Перевешивание дверей/52
Что надо и чего нельзя делать/52
Поиск и устранение неполадок/53
Turmys
54-58
Sauga............................................................................. 54
Elektros instaliavimo reikalavimai................................ 54
Transportavimas............................................................ 54
Saldytuvo pastatymas.................................................... 55
Siülomas maisto produktii isdéstymas sald34uve..55
Temperatüros reguliavimas ir nustatymas..................... 55
Mes pradedant naudotis saldytuvu..................................55
Saldyt
4
maisto produktii laikymas.................................56
Svieziij. maisto produktij, saldymas...............................56
Ledo gabaléliij, gaminimas.............................................56
Susipazinimas su prietaisu............................................. 56
Atitirpinimas.................................................................. 56
Vidaus apsvietimo lemputés keitimas........................... 57
Valymas ir prieziüra...................................................... 57
Dureliii krypties keitimas.............................................. 57
daryti ir ко nedaryti................................................ 57
Gedimii, salinimas.........................................................58
(Xmh
59-67
Bezpecnost nadovsetko /59
Elektrícké poziadavky/60
Prepravné pokyny/60
Pokyny na instaláciu /61
Navrhované rozmiestnenie potravín v chiadnicke
s jedinymi dverami/62
Regulácia a nastavenie teploty/63
Pred uvedením do prevádzky/63
Skiadovanie zmrazenych potravín /64
Mrazenie cerstvych potravín /64
Tvorba kociek fadu /64
Spoznajte spotrebic/64
Rozmrazovanie /65
Vymena ziarovky vnútorného osvetlenia /65
Cistenie a údrzba /65
Premiestnenie dverí /66
Óo sa má a со sa nesmie robit/67
Riesenie problémov/67