Aiphone MK-2SD User Manual
Aiphone, Poste secondaire audio, Estacion secundaria audio
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
®AIPHONE
MK-2SD
AUDIO SUB STATION
POSTE SECONDAIRE AUDIO
NEBENSPRECHSTELLE
ESTACION SECUNDARIA AUDIO
PARLOFOON-BDPOST
MK-2SD
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
EINBAU & BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING.
PRECAUTIONS (S)
General Prohibitions
I
Prohibitions to dismantle the unit
I
Prohibitions to subject the unit to water General Precautions
A
WARNING
(Negligence could result In death or serious injury to people)
1. Do not dismantle or alter the unit. Fire or electric shock could result.
2. Do not connect any power source other than specified to terminals +,- on the unit. 0
Fire or electric shock could result.
3. Keep the unit away from water or any other liquid. Fire or electric shock could result. Q
CAUTION
(Negligence could result in injury to people or damage to property)
1. Before turning on power, make sure wires are not crossed or shorted. Fire or A
electric shock could result.
2. When mounting the unit on wall, install the unit in a convenient location, but not A
where it could be jarred or bumped. Injury could result.
^
3. Do not install the unit in any of the following locations. Fire, electric shock or unit 0
trouble could result.
* Places under direct sunlight, or near heating equipment that varies in temperature.
* Places subject to dust, oil, chemicals. * Places subject to moisture and humidity
extremes, such as bathroom, cellar, greenhouse, etc. * Places where the temperature
is quite low, such as inside a refrigerated area or in front of air-conditioner.
GENERAL PRECAUTIONS
1. All the units, except for door station is designed for indoor use only. Do not install
outdoors.
PRECAUTIONS
Mesures générales d'interdiction
)
Interdiction de démonter l'appareil
I Interdiction d'exposer l'appareil à l'eau
Précautions générales
A
AVERTISSEMENT
(Le non-respect de cet avertissement risque d'entraîner des blessures graves, voire mortelles)
1. Ne pas démonter ni transformer Tunité. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
2. Ne pas brancher de source d'alimentation autre que la source spécifiée aux bornes +/- de l'unité.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
3. Cette unité ne doit pas être exposée à l'aspersion d'eau ou de tout autre liquide. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
A
ATTENTION
(Le non-respect de cet avertissement risque d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels.)
1. Avant de brancher le bloc d’alimentation, s'assurer que les fils ne sont pas croisés ou en
court-circuit. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. ^
2. Pour fixer l'unité au mur, choisir un endroit adapté où elle ne risque pas de subir des^
secousses ou des chocs. Cela pourrait occasionner des blessures.
W
3.Ne pas installer l'unité aux endroits repris ci-dessous. Cela peut provoquer provoquer un
incendie, une décharge électrique ou des dégâts à l’unité.
* Endroits exposés à la lumière directe du soleil ou situés près d'une installation de chauffage, qui
provoque des variations de température.
* Endroits où l'unité serait en contact avec de la poussière, de la graisse ou des produits chimiques.
* Endroits où le degré d'humidité est élevé (salle de bains, cave, serre, etc.).
* Endroits où la température est très basse (par exemple, dans une zone réfrigérée ou en face d'un climatiseur).
PRECAUTIONS GENERALES
1. Toutes les unités, à l'exception du poste de porte, sont destinées exclusivement à
l'utilisation à l'intérieur. Ne pas les monter à l'extérieur.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Allgemeine
Verbote (
I Zerlegungsverbote (^) Verbote zum Schutz der Anlage vor Wasser Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
A
WARNUNG
(Eine Nichtbeachtung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen)\
1 .Geräte keinesfalls zerlegen oder Änderungen vornehmen. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
2. Keine andere Stromversorgung als die für die Anschlüsse (-
f
, -) vorgesehene an die Einheit anschließen.^
_Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
w
3. Geräte von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern halten. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr. (M)
A
VORSICHT
(Eine Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und zu Sachbeschädigungen führen)
1 .Vor dem Einschalten sicherstellen, dass alle Kabel korrekt angeschlossen und ^
nicht kurzgeschlossen sind. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
2.Geräte an geeigneten Stellen, geschützt vor Stößen oder Erschütterungen
montieren, damit Beschädigungen vermieden werden. Q
3.Die Anlage nicht an den folgenden Stellen installieren. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggeiahr. 0
• Stellen, die direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt sind bzw. sich neben Eleizgeräten befinden, die^
große Temperaturschwankungen verursachen.
• Sellen, an denen die Anlage mit Staub, Öl oder Chemikalien in Berührung kommt.
• Stellen, mit hohem (LuftjFeuchtigkeitsgrad, wie z.B. Badezimmer, Keller oder Gewächshäuser.
• Stellen, mit niedrigen Temperaturen, wie z.B. gekühlte Räume oder dicht bei einer Klimaanlage.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Alle Geräte, mit Ausnahme der Türsprechstelle, sind nur für Verwendung in
Innenräumen bestimmt. Nicht in Außenbereichen einbauen.
PRECAUCIONES
Prohibiciones generales '
) Prohibición de desmontar la unidad (
I Prohibición de exponer al agua la unidad Precauciones generales
A
ADVERTENCIA
(no seguir estas instrucciones podría provocar daños ^aves o incluso mortales)
1. No desmonte ni altere nada en la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas. ^
2. No conecte ninguna fuente de poder que no sea la especificada a los
terminales -i- o — de la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
3. Mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro líquido. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
A
CUIDADO
(No seguir estas instrucciones podría causar daños físicos o materiales)
1. Antes de encender la unidad, asegúrese de que no hay ningún cable cruzado o en
cortocircuito. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.
2. Al montar la unidad al muro, instálela en un lugar apropiado, donde no pueda
golpearla o moverla. De lo contrario, existe el peligro de sufrir heridas.
3. No instale la unidad en ninguno de los lugares siguientes. Podría sufrir descargas
eléctricas o causar daños a la unidad.
* Lugares expuestos directamente a la luz solar o cerca de aparatos calefactores que
puedan variar la temperatura. * Lugares en los que haya polvo, aceite o productos químicos.
* Lugares con mucha humedad, como el cuarto de baño, el sótano, invernaderos, etc.
* Lugares en los que la temperatura sea demasiado baja, dentro de una zona refrigerada o en
frente del aire acondicionado.
PRECAUCIONES GENERALES
1. Todas las unidades, excepto el portero de entrada, están concebidas para uso interno
solamente. No las instale en el exterior.
VOORZORGSMAATREGELEN Q
Algemeen
verbod I
) Verboden het toestel te demonteren I
I Verboden het toestel bloot te stellen aan water
Algemene voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING(Niet-naleving kan de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.)
1
.Demonteerof verander het toestel niet. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
^
2.Sluit geen andere dan de voorgeschreven voeding aan op de aansluitingen + - van het toestel.
^
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
3.Houd het toestel uit de buurt van water of andere vioeistoffen. DIt kan brand of een elektrische schok verooizaken,
A OPGELET
(Niet-naleving kan lichamelijk letsel of materiale schade veroorzaken.)
1
.Controleer of de draden niel gekruist of kortgesloten zijn voordat u de stroom inschakelt. Q
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
2.Wanneer het toestel op een muur wordt gemonteerd, dient dit te gebeuten op een geschikte plaats, waar geen ^
personen of voorwerpen er tegenaan kunnen stoten of achuren. Dit kan lichamelijk letsel verootzaken. W
3.
Installeer het toestel niet op een van de volgende plaatsen. Dit kan brand, een elektrische schok
of storing van het toestel veroorzaken.
* Plaatsen die zijn blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht of in de buurt van een
verwarmingstoestel met veranderende temperatuur.
* Plaatsen die zijn blootgesteld aan stof, olie of chemicalien.
* Plaatsen die onderhevig zijn aan hoge vochtigheid, bijvoorbeeld een badkamer, kelder, serre, enz.
* Plaatsen waar zeer lege temperaturen heersen, bijvoorbeeld in een koelruimte of vöör een airconditioning.
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN
1. Alle toestellen, met uitzondering van de buitenpost, zijn uitslultend bedoeld
voor gebruik binnenshuis. Monteer ze niet buiten.
- 1
-
FK1015 0103A