Setting the selector, Sélecteurs de réglage, A. cadran de points – SINGER 3015 User Manual
Page 30: B. sélecteur de la largeur du point, Réglage du cadran, Selectores de ajuste, A. selector de puntos, B. selector del ancho del punto, C. a|uste de la longitud del punto, Straight stitching
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

3. straight Stitching
3. Le
point droit
3. Pynto
recto
Adjusting Machine Stitch
to Suit your Fabric
Before you move the sesectors to set your
machine for straight stitching,
turn
the
hand wheel
toward you
until the needle is
above the needle plate.
Seitlng Selectors
«
Pattern
Selector; 1
o Stitch Width; o
® Stitch Length: 1,5-4 to suit fabric
A. Stitch Pattern Selector
The
numbered
stitch patterns on the
panel
correspond
to
the
numbers
around
the stitch pattern selector.
To select a
pattern,
turn knob until the
indicating line on pattern selector is
aligned with the stitch
number
of your
choice.
B.
stitch
Wdtfi Selector
The
stitch
width
selector
must
be
pointed to 0 for straight stitching.
C. AdJusting Stitch Length
The
stitch length selector
controls the
length of
stitches. The
numbers
above
the selector express stitch length In
mm;
the lower the number, the shorter
the stitch.
Generally, shorter stitches are best for
lightweight fabric, longer stitches for
heavy fabric. The area from Oto 1 shold
be used for adjusting zig-zag satin
stitches.
Setting the Selector
® Turn selector so that stitch length
selector is pointed to desired
number,
« To shorten stitch length,
turn selector
toward a lower
number,
• To lengthen stitch lengti, turn selector
toward a higher
number.
28
Ajuster le point à votre
tissu
Avant de mouvoir les sélecteurs pour
ajuster votre machine pour points droits,
tournez
le volant
vers vous
jusqu’à ce que
raiguille se
trouve
au-dessus de la
plaque
à aiguille.
Sélecteurs de
réglage
« Sélecteur de motif: 1
» Largeur du point: û
Longueur du point: 1,5-4 selon le tissu
A. Cadran de points
Les motifs de points numérotés sur
le panneau correspondent aux numé
ros sur le cadran de points.
Pour choisir un point-motif, tournez le
bouton
jusqu’à
ce
que
la
ligne
Indicatrice sur le cadran des
motifs
s’aligne avec le
nutnéro
du
point
de
votre choix.
B. Sélecteur de
la
largeur du
point
Le sélecteur de la largeur du point
doit
être
positionné
sur
0
pour
points droits.
C. Réglage de
la longueur
du
point
Le cadran de la longueur du point
contrôle la
longueur
des points. Les
chiffres
au-dessus
du
cadran
Indi
quent la longueur du pointen
mm: plus
petit est le chiffrer plus court sera le
point.
En général, les points courts
conviennent
aux
tissus
légers;
les
points longs, aux tissus lourds. La
gamme entre 0 et 1 s'utilise pour
ajuster les points de bourdon
en
zig
zag.
Réglage du cadran
® Tournez le cadran sélecteur pour que
le
chiffre
de la longueur du point désiré
s’aligne avec la ligne indicatrice.
® Pour raccourcir la
longueur
du point,
tournez le cadran vers un chiffre in
férieur.
« Pour rallonger la longueur du point,
tournez le cadran vers un chiffre su
périeur.
Cómo ajustar el punto
según su tela
Antes
de
mover
los
selectores
para
ajustar su máquina para el punto recto,
gire el volante
hacia Usted
hasta que ia
aguja esté encima de la plancha
de
aguja.
Selectores de ajuste
Selector
de modelo:
1
o Ancho del
punto
: 0
«► Longitud del punto : 1.S-4 según la tela
A.
Selector de puntos
Los modelos de puntos numerados
en el panel corresponden a los
números en el selector de ountos.
Para escoger un motivo, gire el botón
hasta que la línea indicadora en el
selector de motivos se alinee con el
númiero del
pur^to
de su gusto.
B. Selector
del
ancho del punto
El selector del ancho del
punto
debe
estar posicionado en 0 para el punto
recto.
C. A|uste de
la
longitud
del
punto
El selector de la longitud
del putnto
controla
la longitud de los pu.ntos. Las
cifras encima del selector indican la
longitud en mm:
cuanto más baja sea la
cifra, más corto seré el panto.
Por lo
general, los puntos cortos convienen
más a telas ligeras; los puntos largos para
telas pesadas. El áreaentreOyl se utiliza
para el ajuste ce costuras de satén en zig
zag.
Ajuste del Selector
« Gire el selector de manera que la cifra
del largo del
punto
deseado corres
ponda con la línea
¡ndlcadora,
« Para
acortar la
longitud del
punto,
gire el selector hacia
un
número inferior.
®
Para
alargar la
longitud
del punto,
gire e! selector hacia un número supenor.