beautypg.com

Conserve estas instrucciones, Operación – Craftsman 139.53915D User Manual

Page 68

background image

Cómo Usar su Abridor de Puerta de Cochera

Su abridor Security✚

®

y el control remoto manual han sido programados

en la fábrica con un código coincidente que cambia cada vez que se usa,
accesando al azar más de 100,000 millones de códigos nuevos. Su
abridor funcionará hasta con 8 controles remotos Security✚

®

y un

sistema de entrada sin llave Security✚

®

. Si compra un control remoto

nuevo, o si desea desactivar algún control remoto, siga las instrucciones
que aparecen en la sección sobre Cómo programar el abridor.
Active su abridor de alguna de las siguientes maneras:
• El Control remoto manual:
Mantenga oprimido el botón grande hasta

que la puerta se empiece a mover.

• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el botón hasta

que la puerta se empiece a mover.

• La Entrada sin llave (Vea Accesorios): Si su abridor de puerta de

cochera viene con este accesorio, deberá estar programado antes de
usarlo. Vea Cómo programar el abridor.

Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad de retroceso
correctamente instalado y alineado)
1. Si la puerta está abierta se va a cerrar. Si la puerta está cerrada se va

a abrir.

2. Si la puerta se está cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se está abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente abierta, se va a

cerrar.

5. Si al cerrarse la puerta se topó con alguna obstrucción, va a

retroceder. Si la obstrucción interrumpe el rayo del sensor, las luces
del abridor van a parpadear durante cinco segundos.

6. Si al abrirse la puerta se topó con alguna obstrucción, se va a detener.
7. Si la puerta está completamente abierta, no va a cerrar si el rayo está

interrumpido. El sensor no tiene ningún efecto en el ciclo de apertura.

Si el sensor no se ha instalado o está desalineado, la puerta no se cerrará
con el control remoto manual. Sin embargo, la puerta se puede cerrar
con el Control de la puerta, el Interruptor de llave externo, o la Entrada
sin llave, siempre y cuando los active hasta que el recorrido hacia abajo
haya terminado.
Si los suelta demasiado pronto, la puerta va a
retrocederá.
Las luces del abridor se encenderán en los siguientes casos: Siempre
que conecte el abridor inicialmente; cuando se restaura el suministro de
energía después de una interrupción; cuando el abridor se activa.
Las luces se apagan automáticamente después de 4 minutos y 1/2 o se
quedan encendidas cuando se activa Luz en la consola de control de
detección de movienmiento. Los bombillos deben ser de A19. El poder
de la bombilla es 100 máximo de vatios.
La función de la luz del Security

®

: Las luces se encenderán también si

alguien camina por la puerta de la cochera cuando está abierta. Si tiene la
consola de control de detección de movienmiento, esta función puede
desactivarse como sigue: Con las luces del abridor apagadas, oprima y
mantenga oprimido el botón de la luz durante 10 segundos hasta que la
luz se encienda y se apague de nuevo. Para volver a activar esta función,
empiece el procedimiento con las luces encendidas, luego oprima y
mantenga oprimido el botón de la luz durante 10 segundos hasta que la
luz se apague y luego se encienda de nuevo.

OPERACIÓN

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o

LA MUERTE:

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES

DE OPERACIÓN.

2. SIEMPRE conserve los controles remotos fuera del alcance de los

niños. NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.

3. SÓLO active la puerta de la cochera siempre y cuando la pueda ver

con claridad, esté debidamente ajustada y no haya ninguna
obstrucción en el recorrido de la puerta al cerrarse.

4. SIEMPRE tenga la puerta de la cochera a la vista hasta que esté

completamente cerrada. NADIE DEBE ATRAVESAR EL RECORRIDO
DE LA PUERTA CUANDO ESTÁ EN MOVIMIENTO.

5.

NADIE DEBE PASAR POR DEBAJO DE LA PUERTA SI ESTÁ
DETENIDA Y PARCIALMENTE ABIERTA.

6. De ser posible, use la liberación de emergencia para soltar el trole

SÓLO cuando la puerta de la cochera esté CERRADA. Si los resortes
están débiles o rotos, o bien si la puerta está desbalanceada, puede
que la puerta se caiga rápida y/o inesperadamente cuando esté
abierta.

7. NUNCA use la manija de liberación de emergencia a menos que la

entrada a la cochera esté libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.

8. NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla. Si

el nudo de la cuerda se suelta, usted podría caerse.

9. Si ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del recorrido),

es posible que sea necesario ajustar también el otro control.

10. Después de llevar a cabo cualquier ajuste, se DEBE probar el

sistema de retroceso de seguridad.

11. El sistema de retroceso de seguridad se DEBE probar cada mes.

La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de
3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o bien un pedazo de madera de
5x10 cm (2x4 pulg.) acostado) en el piso.

12. SIEMPRE MANTENGA LA PUERTA DE LA COCHERA DEBIDAMENTE

BALANCEADA (vea la página 3). Si la puerta no está debidamente
balanceada podría no retroceder cuando se requiera, lo que podría
ocasionar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE.

13. TODAS las reparaciones necesarias en los cables, resortes y otras

piezas las DEBE llevar a cabo un técnico especializado en sistemas
de puertas, pues TODAS estas piezas están bajo una tensión
EXTREMA.

14. SIEMPRE desconecte el suministro de energía eléctrica al abridor

de la puerta de la cochera ANTES de llevar a cabo cualquier
reparación o de quitar las cubiertas.

15.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

30