Crosman CP832AORG User Manual
Warning, Advertencia
CenterPoint Precision Optics
7629 Routes 5 & 20
East Bloomfield, NY 14443
www.centerpointoptics.com
1-866-726-1122
CP416AORG-515
BUYER AND USER HAVE THE DUTY TO OBEY ALL LAWS ABOUT THE USE AND OWNERSHIP OF THIS
SCOPE.
All CenterPoint scopes are constructed with high quality precision machined parts. The rugged one piece tube
construction works for all terrains and weather. The scope is precision machined to exact tolerances from aircraft-
grade aluminum alloy.
Learning the parts of your scope
Learning the names of the parts of your new scope will help you to understand your owner's manual.
CP416AO / CP416AORG / CP832AORG
OWNER'S MANUAL
READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS
MANUAL BEFORE USING THIS SCOPE
1. Magnification Ring
6. Side Parallax Adjustment Dial
2. Fast Focus Eyepiece
7. Objective lens
3. Ocular Lens
8. Removable Flip Open Lens Covers
4. Red/Green Illumination Dial (on RG models only)
9. Windage (horizontal) Adjustment
5. Elevation (vertical) adjustment
LIMITED LIFETIME WARRANTY ON CENTERPOINT SCOPES
Your CenterPoint scope is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime
of the original owner. This warranty does not cover damages due to fair wear and tear, failure to pro-
vide routine maintenance, and does not include batteries or accessories. This warranty lasts as long as
the original purchaser owns the product, and is not transferable. In the event of a defect under this
warranty, we will, at our option, repair or replace the product provided our inspection indicates that an
original defect exists. CenterPoint reserves the right to replace any product which is no longer available with
a product of comparable value and function. If CenterPoint determines the repair is not covered under the
warranty guidelines, there could be a charge to you for the repair. This is a limited warranty and does not cover
damages caused by misuse, improper handling or installation or maintenance provided by someone other
than a CenterPoint Authorized Service Station.
This limited warranty does not include consequential damages, incidental damages, or incidental expenses,
including damage to property or any other expense. CenterPoint disclaims any implied warranties. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on
implied warranties so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you spe-
cific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state and country to country.
WARRANTY CLAIMS/ REPAIR SERVICE
If your scope needs repair, call CenterPoint Customer Service at 1-800-726-1122 or visit our web site at
www.centerpointoptics.com DO NOT ATTEMPT TO DISASSEMBLE IT! Any disassembly or modification not
performed by an Authorized Service Station will void the warranty.
USA Customers: Please contact CenterPoint before shipping your product. Include with product your name, address,
description of problem, phone number and copies of sales receipt and warranty. A check or money order in the
amount of $10.00 to cover the cost of postage and handling is also required. Package and return to
CenterPoint, Crosman Corporation, 7629 Rts. 5 & 20, E. Bloomfield, NY 14443. CenterPoint will not assume any
responsibility for any loss or damage incurred in shipping.
Canadian Customers: Contact Crosman Parts and Service at (705) 749-0206 before shipping your product.
Follow packaging and shipping procedures above and send to Crosman Parts & Service Depot, 611 Neal
Drive, Peterborough, Ontario K9J 6X7 Canada. Shipping and handling costs may apply.
Other International Customers: Please return product to your nearest distributor. If you do not know
your distributor, please call 585-657-6161 and ask for our International Department for assistance.
Shipping and handling costs may apply.
Direct viewing of the sun can cause permanent eye damage. Do not
attempt to view the sun through this riflescope or any other optical
instrument.
WARNING:
Always follow all rules of firearm and gun safety.
WARNING:
Red or Green Illuminated Reticle (For RG models only)
Your scope is designed with crosshairs that illuminate in red or green for ease of use. To use the illumina-
tion feature-
• Remove the battery cover from the red/green illumination dial by turning counter clockwise.
• Install one CR2032 3V lithium battery into the compartment with the "+" side up.
• Replace the cover and tighten in by turning it clockwise.
• Turn the red/green illumination dial to illuminate the red or green crosshairs. The brightness will change as you turn
the dial. The markings on the dial show the color and intensity of the light. Lining the "R" or "G" up with the dot will
turn the illumination off.
Zeroing the Scope
The purpose of zeroing the scope is to ensure that the scope is aligned with the impact point of the pellet or bullet
from the rifle. Before zeroing the scope, read the following adjustment knob instructions carefully.
• The windage and elevation adjustment knobs have a unique resetting screw design. A hex wrench is
provided with the scope for adjustment.
Zero Locking
IMPORTANT NOTE: W/E locking rings are set at "locked position" for a new
scope.
• Tighten the zero locking ring by rotating clockwise. Do not over-tighten.
• When the zero locking ring is tightened, the windage or elevation
adjustment knob is "locked". The knob wili not rotate, preventing any
accidental movement to lose zero.
Zeroing
When the zero locking rings are in the un-locked position, the windage/ele-
vation adjustment knobs can be rotated.
• Place a target 100 yards away.
• Ideally use a steadying device such as a bipod or shooting stand, set the scope at the highest magnification,
aim at the center of the target and fire a test shot, if safe to do so.
• If the impact point of the pellet or bullet is exactly in the center of the target then the scope is zeroed. If it is not, you
will need to adjust the reticle using the elevation and/or windage adjusters.
• Vertical Adjustment (Elevation) - Use your fingers to turn the adjusting knob as required. One click in either
direction equals approximately 1/8 inch at 100 yards.
• Horizontal Adjustment (Windage) - Use your fingers to rotate the adjusting knob as required. One click in
either direction equals approximately 1/8 inch at 100 yards.
• Having adjusted the windage and elevation as required, fire, if safe to do so, another test shot. Keep
adjusting and test firing until the test shot impacts on the center of the target when the reticle is on the
center of the target. This is vital for accurate shooting.
Note: Each click of adjustment moves the impact point by the amount shown in the table below:
Zero Resetting
Once your scope is zeroed, rotate the zero locking ring to lock zero. The "0" marking may not be facing you at the
original center position now. Optionally, you can use the following steps to reset zero by rotating the "0" marking to
the center positions:
• Ensure zero is "locked".
• Use the hex wrench to turn the zero resetting hex screw counter clockwise to disengage the W/E knobs.
(IMPORTANT: Be gentle with the screw movement. Do not over extend the rotation. Stop when met with
resistance.)
• When the W/E knob is disengaged, rotating the knob will not produce any clicking sound and will not affect
zero. You can re-position the "0" marking to the center position. (If you get clicks when rotating the W/E
knob, the knob was not properly disengaged. You need to go back and re-start from zeroing your scope.)
• Before tightening the zero resetting hex screw, turn the Zero Locking Ring counter clockwise.
• Be careful to keep the W/E knob still now that it is un-locked. Use the hex wrench to gently tighten down the
zero resetting hex screw to complete zero resetting. (If you get clicks while tightening the screw, you will
need to go back and re-start from zeroing your scope.)
• IMPORTANT: Rotate the locking ring clockwise to lock zero immediately.
W/E Adjust Click Value
@ 50yds
@ 100yds
@ 200yds
@ 300yds
1/8 M.O.A.
1/16”
1/8”
1/4”
1/2”
Maintenance
• Take care not to drop or knock the scope once it is zeroed.
• Keep the protective lens covers in place when the scope is not being used.
• Store the scope in a cool dry place when not in use.
• Be careful to avoid contact with acid, alkaline or corrosive chemicals.
• Do not attempt to lubricate any part of the scope.
• Do not disassemble the scope. Do not loosen or remove any screws or parts. Any such or similar actions will
void the warranty.
• Wipe the lens with a clean flannel cloth to keep it clean and dry. Do not use finger or finger nail to touch or
clean lenses.
• Use only a clean flannel cloth for cleaning.
• To maintain battery life, in RG models, turn illumination off when not in use.
Range Estimating
Range estimating requires common knowledge/experience about your target's actual width or height. Use the the
Mil Dot instruction card in the scope box for the specific formula for your scope model.
Installing Sunshade
• Remove Flip Open Lens Covers
• Screw on a proper sunshade to the front of the objective.
EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES RELATIVAS AL
USO Y PROPIEDAD DE ESTA MIRA TELESCÓPICA.
Todas las miras telescópicas CenterPoint están construidas con piezas mecanizadas de precisión de alta calidad. La
resistente construcción de tubo de una pieza funciona para todos los terrenos y climas. La mira telescópica está
mecanizada con precisión a tolerancias exactas a partir de aleación de aluminio de grado de aeronave
.
Aprendiendo las partes de su mira telescópica
Aprendiéndose los nombres de las partes de su nueva mira telescópica le ayudará a entender su manual del propietario.
Modelo CP416AO / CP416AORG / CP832AORG
MANUAL DEL PROPIETARIO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE
MANUAL ANTES DE USAR LA MIRA
La visión directa del sol puede ocasionar daños permanentes al ojo.
No intente ver el sol a través de esta mira telescópica del rifle ni de
ningún otro instrumento óptico.
Advertencia:
Siempre siga todas las reglas de seguridad para armas de fuego.
Advertencia:
1. Anillo de aumento
6. Selector de ajuste de paralaje lateral
2. Ocular de enfoque rápido
7. Lente del objetivo
3. Lente ocular
8. Tapas de los lentes removibles con bisagra
5. Selector de iluminación Rojo/Verde
(sólo en modelos RG)
9. Ajuste de compensación de viento (horizontal)
4. Ajuste de elevación (vertical)
Montaje de la mira telescópica
PRECAUCIÓN: Antes de instalar la mira telescópica, asegúrese siempre de que el rifle esté DESCARGADO Y
DESAMARTILLADO y que el seguro esté aplicado. Practique procedimientos de manipulación seguros en todo
momento.
• Siga cuidadosamente las instrucciones incluidas con las monturas de la mira telescópica que ha seleccionado.
• Ajuste las bases de los anillos al riel de montaje del rifle.
• Quite la pieza superior del anillo y coloque la mira telescópica en las bases expuestas de los anillos ajustados.
Vuelva a colocar la pieza superior del anillo y apriete con los dedos.
• Colóquese el rifle en el hombro en su posición natural de disparo y ajuste la distancia del ojo hasta que consi-
ga una vista de todo el campo.
• Cuando haya encontrado la distancia del ojo ideal, gire la mira telescópica de modo que las marcas en cruz de
la retícula estén verticales y perpendiculares al rifle.
• Apriete los tornillos del anillo para asegurar un agarre firme de la mira telescópica. NOTA: No apriete los tornillos en
exceso ya que podría ocasionarle daños al cuerpo de la mira telescópica.
Ajuste del paralaje y del foco:
• Apunte la mira telescópica a su blanco. Ajuste el ocular de foco rápido hasta que ambas líneas de la cruz y del
blanco estén enfocados de la forma más nítida.
• Gire el anillo de ajuste de paralaje lateral al valor de distancia deseado hasta que el blanco esté enfocado de
la forma más nítida y el centro de la cruz de la retícula permanezca en el blanco mientras usted examina la
imagen moviendo ligeramente la cabeza.
Ajustes de potencia variable
Para cambiar el aumento, simplemente gire el anillo de aumento para alinear el aumento deseado con el punto de índice.
Retícula iluminada roja o verde (sólo para modelos RG)
Su mira telescópica está diseñada con una retícula que se ilumina en rojo o verde para un uso más fácil. Para usar
la función de iluminación-
• Quite la tapa de la pila del selector de iluminación roja y verde girándola en sentido contrario al de las manecil-
las del reloj.
• Instale una pila de litio CR2032 de 3V en el compartimiento, con el lado "+" hacia arriba.
• Reemplace la tapa y apriétela girándola en el sentido de las manecillas del reloj.
• Gire el selector de iluminación roja y verde para iluminar la retícula en rojo o en verde. El brillo cambiará con-
forme gira el selector. Las marcas del selector muestran el color e intensidad de la luz. Al alinear "R" (rojo) o
"G" (verde) con el punto, se apaga la iluminación.
Ajuste en cero de la mira telescópica
El objetivo del ajuste en cero de la mira telescópica es asegurarse de
que la mira telescópica esté alineada con el punto de impacto del
diábolo o la bala procedentes del rifle. Antes de ajustar la mira
telescópica en cero, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones
para el ajuste de la perilla.
• Las perillas de ajuste de compensación de viento y elevación
tienen un diseño exclusivo de tornillos de restauración. Se entre-
ga una llave allen con la mira telescópica para hacer los ajustes.
7
3
9
4
5
6
2
1
8
7
3
9
4
5
6
2
1
8
Mounting the Scope
CAUTION: Always ensure your rifle is UNLOADED, UNCOCKED and the safety is applied before fitting the
scope. Practice safe handling procedures at all times.
• Carefully follow the instructions packed with the scope mounts you have selected.
• Fit the ring bases to the mount rail of the rifle.
• Remove the top piece of the ring and place the scope on the exposed fitted ring bases. Replace the top
piece of the ring and finger tighten.
• Put the rifle to your shoulder in your natural shooting position and adjust the scope’s eye relief until you
achieve a full field of view.
• When you have found the ideal eye relief rotate the scope so the reticle cross hairs are vertical and
perpendicular to the rifle.
• Tighten the screws on the ring to ensure a firm grip on the scope. NOTE: Do not over tighten the screws
as you could cause damage to the scope body.
Adjusting Parallax and Focus
• Aim the scope at your target. Adjust the fast focus eyepiece until both the crosshair and the target are in
sharpest focus.
• Rotate the side parallax adjustment dial to the desired distance setting until the target is in the sharpest focus and
the center of the crosshair stays on the target while you examine the image by slightly moving your head.
Variable Power Adjustments
To change the magnification, simply rotate the magnification ring to align the desired magnification with the index dot.
Tornillo allen de
restauración en cero
Anillo de
bloqueo en
cero
Perillas de ajuste
de elevación y
compensación
de viento
Model
Modelo
Modèle
CP416AO
CP416AORG
CP832AORG
Magnification
Aumento
Grossissement
4x-16x
4x-16x
8x-32x
Objective Diameter (mm)
Diámetro del objetivo
(mm)
Diamètre de l'objectif (mm)
56
56
56
Exit Pupil (mm)
Pupila de salida (mm)
Pupille de sortie (mm)
14.0 - 3.5
14.0 - 3.5
7.0 - 2.0
Eye Relief (inches)
Distancia del ojo (pul-
gadas)
Dégagement oculaire
(pouces)
3.5
3.5
3.5
Field of View (@ 100yds)
Campo de visión (pies
a 100 yardas)
Champs de vision (pi @
91.44 m)
23.6' - 7.3'
23.6' - 7.3'
14.0' - 3.8'
Tube Diameter (inches)
Diámetro del tubo
(pulgadas)
Diamètre du tube (pouces)
30
30
30
Length (inches)
Longitud (pulgadas)
Longueur (pouces)
15.5
15.5
16.75
Weight (ounces)
Peso (onzas)
Poids (onces)
26.2
27.5
28.0
W/E Adjust Click Value
Valor de clic de ajuste
de viento y elevación
Cadran-indicateur W/E
(dérive/hauteur)
1/8 MOA
1/8 MOA
1/8 MOA
Parallax Setting (yds)
Ajuste de paralaje
(yardas)
Réglage de la parallaxe
10 a infinito
10 a infinito
10 a infinito
Battery
Pilas
Pile
-
CR2032 3V Lithium CR2032 3V Lithium
Especificaciones
Specifications
Caractéristiques