beautypg.com

Como cargar la lavavajillas, Cómo cargar la lavavajillas – Kenmore 665.1703 User Manual

Page 28

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

6.

Deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca

de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente. (Consulte
“Consejos para la eficiencia de la lavavajillas”.) Cierre la llave
del agua.

7.

Oprima las selecciones de ciclo y opciones que desee. (Vea

“Cómo usar la lavavajillas”.)

Presione START/RESUME (Inicio/reanudar), o presione
START/RESUME (inicio/reanudar) para repetir el mismo ciclo

y opciones que en el ciclo previo.

IMPORTANTE:

La luz de Start/Resume (inicio/reanudar)

comenzará a destellar si se abre la puerta durante un ciclo.
Los cortes de corriente durante un ciclo también pueden
hacer que la luz de Start/Resume destelle. Presione START/
RESUME (inicio/reanudar) para continuar un ciclo.

COMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS

Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros
artículos duros de los platos. Para conservar agua, energía y
ahorrar tiempo, no es necesario enjuagar los platos antes de
ponerlos en la lavavajillas.

NOTA:

Se recomienda preenjuagar la vajilla sucia con

productos a base de tomate para evitar que se manche la

vajilla.

El módulo de lavado quita las partículas de alimentos del
agua. El módulo contiene un sistema de filtración de triple
acción que filtra intermitentemente la suciedad del agua.

NOTA:

Si objetos duros tales como semillas de frutas,

nueces y cáscara de huevo entran en el módulo de lavado,
usted podrá oír cuando el material está siendo molido,
triturado o podrá escuchar zumbidos. Estos sonidos son
normales cuando entran objetos duros en el módulo. No
permita que objetos metálicos (tales como los tornillos de los
mangos de ollas) se introduzcan en el módulo de lavado ya
que pueden dañarlo.

Para lograr un mejor secado, el agua debe escurrirse de

todas las superficies.

Es importante que el rociado de agua alcance todas las

superficies sucias.

Coloque los platos de manera que no estén amontonados o
superpuestos de ser posible.

Preste especial cuidado cuando cargue ollas y cazuelas
pesadas. Los artículos pesados pueden dañar el interior de la
puerta si se dejan caer o se golpean.

Asegúrese que las tapas de ollas y los mangos, moldes para

pizza, moldes para galletas, etc., no interfieran con la
rotación del brazo rociador.

Conserve agua, energía y ahorre tiempo de enjuague a mano
haciendo correr un ciclo de enjuague para mantener los
platos húmedos, si usted no planea lavarlos pronto. Los
alimentos tales como los huevos, arroz, pasta, espinaca y
cereales cocidos pueden ser difíciles de eliminarsi llegan a
secarse después de un tiempo.

Coloque los objetos de manera que su parte cóncava mire
hacia abajo para una mejor limpieza y para que el agua se
escurra.

Consejos para el funcionamiento silencioso

Para evitar ruidos descomunales o estrepitosos durante el

funcionamiento:

Asegúrese de que los objetos livianos estén firmes en las

canastas.

Asegúrese de que las tapas y los mangos de las ollas, los

moldes para pizza, los moldes para galletas, etc. no toquen el
interior de las paredes ni interfieran con la rotación del (de
los) brazo(s) rociador(es).

Coloque los platos de manera que no se toquen entre sí.

NOTA:

Para modelos empotrados, mantenga los tapones de

desagüe del fregadero cerrados mientras la lavavajillas esté
funcionando para evitar que el ruido se pase por el conducto de
desagüe.

28

This manual is related to the following products: