beautypg.com

Tra nslu cen t, Transluciente, Secador turbo – Conair 261 User Manual

Page 2: Turb o s tyle r, Instrucciones de mantenimiento, User maintenance, Este mensaje sobre los, Round, Ault, Ircuit

background image

Este mensaje sobre los …

G

ROUND

F

AULT

C

IRCUIT

I

NTERRUPTERS

(Interruptores de circuito contra fallas a tierra)

...¡Puede salvar una vida!

¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL CUARTO

DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* AHORA!

Su electricista le puede ayudar a decidir cual

sistema escoger – un sistema amovible que se

conecta al tomacorriente o un sistema perma-

nente que él instalará. El Código Nacional de

Electricidad ahora exige que todos los enchufes

ubicados en los cuartos de baño, los garajes y

las partes exteriores de las casas nuevas sean

equipados con GFCI.

¿POR QUÉ NECESITA UN GFCI?

La electricidad y

el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera al

agua mientras esté conectado, una descarga eléc-

trica podría causar su muerte…

aunque el interruptor esté apa-

gado. Un fusible o un interruptor

de circuito regular no le protegerá

en esta situación. Un GFCI ofrece

más protección.

¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado

con ella, el precio es bajo! ¡No espere…

instale uno ahora mismo!

* Un GFCI es un dispositivo sensible que reacciona

inmediatamente a una pequeña pérdida de cor-

riente, deteniendo el flujo de electricidad.

CENTRO DE SERVICIO

CONAIR CORPORATION

Service Department

7475 N. Glen Harbor Blvd.

Glendale, AZ 85307

©2009 CONAIR CORPORATION

09NP15409

IB-9491

INSTRUCCIONES DE

MANTENIMIENTO

Su secador casi no necesita mantenimiento.

No necesita lubricación. Para que funcione cor-

rectamente, debe mantenerlo limpio. Cuando

sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita

que enfríe y saque el polvo y las pelusas de las

aberturas de aire con un cepillo pequeño o el

cepillo accesorio de una aspiradora. La superfi-

cie exterior del secador sólo se debe limpiar con

un paño limpio.
El secador se recalentará si las aberturas de

aire estuvieran bloqueadas u obstruidas. Si

esto ocurriera, un sistema de seguridad apagará

el secador o cortará la temperatura automática-

mente para evitar daños al aparato o heridas. Si

esto sucediera, desenchufe el aparato y permita

que enfríe durante 10 a 15 minutos antes de

encenderlo de nuevo. Asegúrese que las venti-

laciones de aire estén limpias.

PRECAUCIÓN

NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.

Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del apara-

to. Esto podría dañar la junta flexible que lo

conecta al aparato, produciendo su ruptura o

un cortocircuito. Inspeccione el cable con fre-

cuencia para asegurarse que no esté dañado.

Deje de usar el aparato inmediatamente

si el cable parece dañado o si el aparato

dejara de funcionar o funcionara de manera

intermitente.

Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el

aparato no funcionase correctamente, regréselo

a un centro de servicio autorizado. No trate de

repararlo.

ALMACENAJE - IMPORTANTE

Después de usar el aparato, desconéctelo, permita

que enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro,

fuera del alcance de los niños.

No enrolle el cable

alrededor del aparato. Permita que el cable cuelgue

o que la junta que lo conecta al secador esté suelta

y recta.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Conair reparará o remplazará (a su opción) su

aparato sin cargo por un período de 24 meses

a partir de la fecha de compra si presentara

defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,

regrese su aparato al Centro de Servicio indi-

cado a continuación, junto con su recibo de

compra y un cheque o giro postal de $5.00US

por gastos de manejo y envío. Los residentes

de California sólo necesitan dar una prueba de

compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para

recibir instrucciones de envío. En ausencia del

recibo de compra, el período de garantía será de

24 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO

PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD

PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN

LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA

PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos

Estados no permiten limitaciones sobre la

duración de una garantía implícita, de modo que

las limitaciones mencionadas pueden no regir

para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN

NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL,

INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL

INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER

OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

Algunos Estados no permiten la exclusión o

limitación de daños especiales, incidentales o

consecuentes, de modo que las limitaciones

mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales espe-

cíficos y usted puede tener otros derechos que

varían de un Estado a otro.

Manual de Instrucciones

Modelo 261

G

ROUND

F

AULT

C

IRCUIT

I

NTERRUPTERS

...can save

a life!

IF Y

OU MUST

USE Y

OUR HAIR

DRYER

IN THE

BATHROOM,

INST

ALL A

GFCI* NOW!

Your

local electrician

can help

you decide

which

typ

e

is

bes

t

for

y

ou—

a

por

tab

le

uni

t

tha

t

plugs into

the electrical

outlet or

a permanent

unit installed

by your

electrician. The

National

Ele

ctr

ica

l

Cod

e

now

r

equ

ire

s

GFC

I’s

i

n

the

bathrooms,

gara

ges, and

outdoor outlets

of all

new homes.

WHY DO

YOU

NEED A

GFCI?

Electricity

and wa

ter

don

’t m

ix.

If y

our

ha

ir d

rye

r fa

lls

int

o w

ate

r w

hile

it’s

plugged in,

the

electric shock

can kill

you…

even

if

the switch

is “off.

A

regular fuse

or circuit

break-

er

won

’t p

rot

ect

yo

u u

nde

r th

ese

circ

um

sta

nce

s. A

G

FCI

of

fer

s y

ou

far grea

ter protection.

A GFCI

can save

your life!

Compared to

that, the

price is

small! Don’t

wait... install

one now!

*GFCI is

a sensitive

device which

reacts immedi

-

ately

to a

small electric

current leak

by stopping

the electricity

flow

.

USER

MAINTENANCE

You

r

dry

er

is

virt

ual

ly

mai

nte

nan

ce-

fre

e.

No

lubrication

is needed.

For

proper opera

ting per

-

formance, the

dryer

must be

kept clean.

When

cleaning

is needed,

unplug

the cord,

allo

w to

cool

and

cl

ean

du

st

and

lin

t f

rom

ai

r in

tak

e o

pen

ing

s

with a

small brush

or the

brush attachment

of a

vacuum cleaner

. The

outer surface

of the

dryer

should be

wiped clean

with a

dry

cloth

only.

Blo

cke

d

or

clo

gge

d

air

int

ake

v

ent

s

will

cause the

dryer

to o

verheat. If

overheating

occurs, an

automatic

safety device

will shut

the dr

yer or

the hea

t off

to prevent

damage

or

personal injur

y. If

the unit

or the

heat c

ycles

off,

unplug the

cord and

allow

the dr

yer to

cool for

10 to

15 minutes

before restarting.

Make

sure

the air

vents are

clean.

CAUTION

NEVER allo

w the

power

supply cord

to be

pulled,

tw

ist

ed,

o

r s

eve

rel

y b

ent

. N

eve

r w

rap

th

e c

ord

tig

htly

ar

oun

d th

e d

rye

r. D

am

age

will

occ

ur at

th

e

hig

h f

lex

po

int

of

en

try

in

to

the

dr

yer

, c

aus

ing

it

to

rup

tur

e a

nd

sho

rt.

Ins

pec

t t

he

cor

d f

req

uen

tly

for dama

ge.

Sto

p u

se

im

med

iat

ely

if

dam

age

is

visible or

unit stops

or operates

intermittently.

If t

he

cor

d o

r d

rye

r is

da

mag

ed

or d

oes

no

t o

per

ate

properly, return

it for

repair to

an authorized

Conair

service

representative

only. No

repairs should

be

attempted

by the

consumer.

STORAGE -

Important

Whe

n

not

i

n

use

,

you

r

dry

er

sho

uld

b

e

dis

con

nec

ted

, a

llow

ed

to

coo

l a

nd

sto

red

in

a

safe, dr

y loca

tion, out

of reach

of children.

Do

not

w

ren

ch

the

li

ne

cor

d o

r w

rap

it

a

rou

nd

the dr

yer. Allo

w the

cord to

hang or

lie loose

and

straight at

the point

of entr

y into

the dr

yer.

LIMITED TWO

YEAR W

ARRANTY

Conair will

repair or

replace, a

t our

option, your

appliance

free of

charge for

24 months

from the

date

of purchase

if the

appliance

is defective

in

workmanship or

materials.

To

obtain ser

vice under

this warranty

, return

the

defective product

to the

service

center nearest

you, together

with your

sales slip

and $5.00

for

postage

and handling.

California

residents need

only provide

proof of

purchase and

should call

1-800-3-CONAIR for

shipping instructions.

In

the

abs

enc

e o

f a

re

cei

pt,

the

w

arra

nty

pe

rio

d s

hal

l b

e

24 months

from the

date

of manufacture.

ANY IMPLIED

WARRANTIES,

OBLIGA

TIONS, OR

LIA

BIL

ITI

ES,

IN

CLU

DIN

G B

UT

NOT

L

IM

ITE

D T

O

THE IMPLIED

WARRANTY

OF MERCHANT

ABILI

-

TY AND

FITNESS FOR

A PAR

TICULAR PURPOSE,

SHA

LL

BE

LIM

ITE

D I

N D

URA

TIO

N T

O T

HE

24

MONTH DURA

TION OF

THIS W

ARRANTY . S

om

e

sta

tes

d

o n

ot

allo

w l

im

ita

tio

ns

on

how

lo

ng

an

implied warranty

lasts, so

the above

limitations

may

not apply

to you.

IN NO

EVENT SHALL

CONAIR BE

LIABLE FOR

ANY SPECIAL,

INCIDENT

AL, OR

CONSEQUENTIAL

DAM

AGE

S

FOR

B

REA

CH

OF

THI

S

OR

ANY

OTH

ER

WARR

ANTY,

EXPR

ESS

OR I

MPLIED

,

WHATSOEVER.

Some

states

do not

allow

the

exclusion

or limita

tion of

special, incidental,

or

consequential dama

ges, so

the

a

bov

e li

mitat

ion

may

n

ot

appl

y t

o y

ou.

T

his

w

arra

nty

g

ive

s y

ou

spe

cifi

c le

gal

rig

hts

, a

nd

you

m

ay

als

o h

ave

oth

er

rights which

vary

from sta

te to

state.

SERVICE CENTER

CONAIR CORPORA

TION

Service

Department

7475 N.

Glen

Harbor Blvd

Glendale, AZ

85307

©2009 CONAIR

CORPORATION

09NP15409

IB-9491

Instruction &

Styling Guide

Model 261

1875

VATIOS

transluciente

secador turbo

18

75

WA

TT

S

tra

nslu

cen

t

turb

o s

tyle

r