beautypg.com

Mini, User maintenance, Instrucciones de mantenimiento – Conair CS69 User Manual

Page 2: Keep aw ay from water, Manténgalo alejado del agua

background image

WARNING:

IF YOU THINK THE

POWER IS OFF WHEN

THE SWITCH IS OFF ,

YOU’RE WRONG.

KEEP AW

AY

FROM WATER

ADVERTENCIA:

SI CREE QUE NO

HAY CORRIENTE

CUANDO EL APARATO

ESTÁ APAGADO,

ESTÁ EQUIVOCADO

MANTÉNGALO ALEJADO

DEL AGUA

USER

MAINTENANCE

Your

You Style 2-in-1 Ceramic Styler is

virtually maintenance-free.

No lubrication is

needed. Keep all vents and openings c

lear of

dirt and dust. If c

leaning becomes necessary,

disconnect the unit from the power source,

allow to cool and wipe exterior with a c

loth.

If any abnormal condition occurs,

unplug the

unit, allo

w it to cool, and return it for repair to

an authorized service center only

. No repairs

should be attempted by the consumer

.

CAUTION

NEVER allow the po

wer supply cord to be

pulled, twisted,

or severely bent. Never wra

p

the cord tightly around the appliance.

Damage

will occur at the high flex point of entr

y into

the appliance,

causing it to rupture and short

circuit. Inspect the cord frequently for dama

ge.

Stop use immediately if dama

ge is visible or if

unit stops or operates intermittently

.

STORAGE

When not in use, your a

ppliance is easy to

store. Allo

w appliance to cool,

then simply

store out of reach of children in a safe, dr

y

location.

Do not jerk or strain cord at plug

connections. Do not wra

p the line cord

around the appliance.

Allo

w the cord to hang

or lie loose and straight at the point of entr

y

into the appliance.

INSTRUCCIONES DE

MANTENIMIENTO

Su aparato casi no necesita mantenimiento.

No necesita lubricación. Mantenga todas las

aberturas libres de polvos y pelusas. Cuando

sea necesario limpiarlo, desenchúfelo, permita

que enfríe y limpie la superficie exterior con un

paño húmedo. En caso de mal funcionamiento,

desconecte el aparato, permita que enfríe y

regréselo a un centro de servicio autorizado.

No intente reparar el aparato.

PRECAUCIÓN

NUNCA jale, tuerza ni retuerza el cable eléc-

trico. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor

del aparato. Esto podría dañar la junta flexible

que lo conecta, produciendo su ruptura o un

cortocircuito. Inspeccione el cable con fre-

cuencia para asegurarse que no esté dañado.

Deje de usar el aparato inmediatamente si el

cable pareciera dañado, si el aparato dejara de

funcionar o funcionara de manera intermitente.
ALMACENAJE

Cuando no lo utiliza, su aparato es fácil de

almacenar. Permita que enfríe y guárdelo en

un lugar seco y seguro, fuera del alcance de

los niños. No tironee ni retuerza el cable

al nivel del enchufe y no enrolle el cable

alrededor del aparato. Permita que el cable

cuelgue o que la junta que lo conecta al

aparato esté suelta y recta.

Service Center

Conair Corporation

Service Department

7475 N. Glen Harbor Blvd.

Glendale, AZ

85307

©2009 Conair Corporation

150 Milford Road, East

Windsor, NJ 08520

7475 N. Glen Harbor Blvd.,

Glendale, AZ 85307

For informa

tion on any Conair

®

product,

call 1-800-3-CONAIR or

visit us on the web at: www

.conair.com

09NP13493

Centro de Servicio
Conair Corporation
Service Department

7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307

©2009 Conair Corporation

150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520

7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307

Para más información sobre los productos Conair

®

,

llame al 1-800-3-CONAIR

o visítenos en www.conair.com

09NP13493

IB-9242

IB-9242

LIMITED TWO-YEAR WARRANTY

Conair will repair or replace (at our option) your

unit free of charge for 24 months from the da

te

of purchase if the appliance is defective

in

work-

manship or materials.

To obtain ser

vice under this warranty, return the

defective product to the service center listed

on back, together with your purchase receipt

and $5.00 for postage and handling.

California

residents need only provide proof of purchase

and should call 1-800-3-CONAIR for shipping

instructions. In the absence of a purchase

receipt, the warranty period shall be 24 months

from the date of manufacture.

ANY IMPLIED WARRANTIES,

OBLIGATIONS,

OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NO

T

LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

PAR

TICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN

DURATION TO THE 24-MONTH DURA

TION OF

THIS WRITTEN, LIMITED W

ARRANTY . Some

states do not allo

w limitations on ho

w long an

implied warranty lasts, so the above limita

tions

may not apply to you.

IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE

FOR ANY SPECIAL, INCIDENT

AL, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF

THIS OR ANY OTHER W

ARRANTY , EXPRESS

OR IMPLIED, WHA

TSOEVER. Some sta

tes do

not

allow the exc

lusion or limitation of special,

incidental,

or consequential damages,

so the

above limitation may not a

pply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and

you may also have other rights,

which vary from

state to sta

te.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Conair reparará o remplazará (a su opción) su

aparato sin cargo por un período de 24 meses

a partir de la fecha de compra si presentara

defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta

garantía, regrese su aparato al Centro de

Servicio indicado a continuación, junto con su

recibo de compra y un cheque o giro postal

de $5.00US por gastos de manejo y envío.

Los residentes de California sólo necesitan

dar una prueba de compra y deben llamar al

1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de

envío. En ausencia del recibo de compra, el

período de garantía será de 24 meses a partir

de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO

PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD

PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN

LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA

PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos

Estados no permiten limitaciones sobre la

duración de una garantía implícita, de modo que

las limitaciones mencionadas pueden no regir

para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN

NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL,

INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL

INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER

OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

Algunos Estados no permiten la exclusión o

limitación de daños especiales, incidentales o

consecuentes, de modo que las limitaciones

mencionadas pueden no regir para usted.

GET TO KNOW YOUR

2-in-1 STYLER

FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA

ALACIADORA/ONDULADORA

Dual voltage

Doble voltaje

5/8" Ceramic

straightening plates

Placas cubiertas

de cerámica

Everyone kno

ws that electricity and wa

ter are a

dangerous combination.

But did you know tha

t

an electric appliance is still electrically live even

if the switch is off? If the plug is in,

the power is

on. So when you are not using your a

ppliances,

keep them unplugged.

ALW

AYS

UNPLUG

SMALL APPLIANCES

Todos sabemos que no se debe mezclar la

electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que

un aparato eléctrico permanece bajo tensión

aunque esté apagado? Si está conectado, hay

corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe sus

aparatos eléctricos después de usarlos.

SIEMPRE DESENCHUFE

LOS APARATOS PEQUEÑOS

CURL OR STRAIGHTEN

WITH 1 TOOL

¡ONDULE O ALISE

CON EL MISMO APARATO!

Power

On/Off switch

Botón de
encendido/apagado

Side curved anodized

curling plates

Bordes onduladores

LED light

Indicador luminoso

Instruction & Styling Guide

Model CS69

Instrucciones

Modelo CS69

mini

mini

PRO

PRO

Yo

u

St

yl

e

2-

in

-1

C

ER

AM

IC

S

TY

LE

R

You Style Plancha Alaciadora/Onduladora

CERÁMICA

®

®

Heat-resistant stora

ge pouch

Bolso termo-resistente

®

®

For your safety

and continued

enjoyment of this

product, al

ways

read the instruction

book carefully

before using.

Para su seguridad
y para disfrutar
plenamente de este
producto, siempre
lea las instrucciones
cuidadosamente
antes de usarlo.

Manuf

actu

ring qu

ality hair care

pro

duc

ts with

prof

ess

ion

al heritage a

nd e

xpe

rtis

e for 5

0 y

ear

s.

Ayudándole a cuidar su cabello con productos
de calidad, fabricados con competencia
profesional desde hace 50 años.

Esta garantía le otorga derechos legales

específicos y usted puede tener otros

derechos que varían de un Estado a otro.

09NP13493_CS69 IB.indd 2

09NP13493_CS69 IB.indd 2

9/4/09 4:05:57 PM

9/4/09 4:05:57 PM