beautypg.com

Conair Hairsetter CHV14J User Manual

Important safety instructions, Danger, Warning

background image

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially

when children are present, basic safety pre-

cautions should always be followed, including

the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER

To reduce the risk of electrocution

1. Always unplug this appliance immediately

after using.

2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it

can fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do not place in or drop into water or other

liquid.

5. Do not reach for an appliance that has

fallen into water. Unplug immediately.

WARNING

To reduce the risk of burns, electrocution,
fire, or injury to persons

1. An appliance should never be left

unattended when plugged in.

2. Do not pull, twist or wrap line cord

around appliance.

3. Close supervision is necessary when this

appliance is used by, on, or near children

or individuals with certain disabilities.

4. Use this appliance only for its intended

use as described in the manual. Do not
use attachments not recommended by
Conair.

5. Never operate this appliance if it

has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped
into water. Return the appliance to a
service center for examination and
repair.

6. Keep the cord away from heated

surfaces.

7. Never block the air openings of the

appliance or place it on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and the like.

8. Never use while sleeping.
9. Never drop or insert any object into any

opening or hose.

10. Do not use outdoors or operate where

aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.

11. Do not use an extension cord with this

appliance.

12. Do not touch metal “radiator” strips that

hold rollers, as they will be hot.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

How to operate your hairsetter

1. Place hairsetter on a firm, flat surface. With

the lid closed, plug cord into outlet. This
appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.

2. Once plugged in, turn the unit on by sliding

the switch to the on position. The red light will
go on, the rollers will heat up quickly and the
ionic energy will be automatically activated
(please refer to HOW TO CURL YOUR HAIR for
further instruction).

3. Allow rollers to heat with lid closed, as this

will provide the fastest, most efficient heat-
up. Once the rollers are hot, you can begin
setting your hair. Allow rollers to heat lon-
ger for tighter curls. Never leave your hair-
setter on and unattended. Always unplug
the hairsetter when not in use. Allow the
hairsetter to cool down after use, and store
in a safe place.

4. Hair should be clean and dry or slightly damp

– never wet when setting.

USER MAINTENANCE

Your hairsetter is designed for household use
and is virtually maintenance-free. This product
represents the highest standards of workman-
ship and engineering research. If cleaning
becomes necessary, disconnect the appliance
from the power source. Allow the setter to cool.
Clean the unit and the heating posts with a
cloth. (Occasionally you may want to clean your
rollers. Use a damp cloth and mild detergent or
soap.) If any abnormal condition occurs, unplug
the hairsetter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.

STORAGE

Allow hairsetter to cool. Handle cord carefully for
longer life; avoid jerking or straining at plug con-
nections. Place hairsetter out of reach of children
in a safe, dry location.

HOW TO CURL YOUR HAIR

1. Place ends of hair on roller and wind toward

the scalp. Roll up hair firmly, and secure
clip, crossing over roller. Do not place clip in
roller slit.

2. The firmness of the curl is regulated by the

temperature and the length of time the roller
is left in your hair.

3. For tight, firm curls, leave rollers in the hair

for at least ten minutes before removing.
For soft, wavy curls, the rollers should be
removed from the hair after a shorter period
of time.

4. Removing roller: hold roller in one hand while

removing smart clips
with the other. Gently
drop roller (DO NOT
PULL) and let curl
bounce back after roller
has been completely
removed. Let cool for
one minute for a firmly

set curl, and then style your hair into a look
that lasts for hours.

IMPORTANT: After using the hairsetter several
times, you will find the best timing for the texture
of your hair and for the result you desire.
– Jumbo rollers create smooth sleek lines of

softer, sophisticated hair styles.

– Use super jumbo rollers for added volume.

THE IONIZING FUNCTION GENERATES
NEGATIVE IONS THAT CAN
• neutralize positive charge on flyaway,

frizzy hair

• eliminate static electricity
• contribute to shine
The Ceramic Ionic Port System with
Ceramic Layered Technology Rollers

Soft
Flocking
Layer

Ceramic
Thermal
Layer

Aluminum
Heating
Core

MEDIDAS DE SEGURID

AD

IMPORTANTES

Siempre que use apara

tos eléctricos,

especialmente en la presencia de niños, debe

tomar precauciones básicas de seguridad,

entre las cuales las siguientes:

LEA TODAS LAS

INSTRUCCIONES ANTES

DE USARLO

MANTÉNGALO ALEJADO

DEL AGUA

PELIGRO –

Para reducir el

riesgo de muerte o herida por descarga:

1. Siempre desconecte el a

para

to inmediatamente

después de usarlo.

2. No lo use en el baño o la ducha.

3. No coloque ni guarde el a

parato donde pueda

caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.

4. No coloque el a

parato ni lo deje caer al a

gua u

otro líquido.

5. Si el a

para

to cayera al agua,

desconéctelo

inmediatamente.

No toque el agua.

ADVERTENCIA

Para

reduci

r el

riesgo de

quemadura

s,

ele

ctrocuc

ión

, in

cendi

o o

her

ida

s:

1. Nunca

deje

el a

par

ato desatendi

do

mientras

esté

conecta

do.

2. N

o jale, t

uer

za ni enr

olle en c

able alr

eded

or

del apar

ato.

3. E

ste

apa

rat

o no deber

ía s

er u

sad

o por

,

sobr

e o cerca de niñ

os o p

ers

ona

s c

on

alguna disca

pacid

ad.

4. U

se es

te apar

ato ún

icamente

con el

prop

ósi

to pa

ra el cu

al fue dis

eñad

o y s

ola-

mente s

egún la

s instr

ucc

ione

s. S

ólo u

se

acc

esori

os r

eco

men

dad

os por

el fab

ric

ante.

5. N

o o

per

e e

ste

apa

rat

o s

i e

l c

abl

e o

la

clav

ija

estuviesen

dañados,

después de

qu

e hub

ies

e fu

nci

ona

do m

al o q

ue s

e

hubiese ca

ído o

si es

tuviese daña

do.

Regréselo

a un

centro

de ser

vicio

aut

ori

zad

o p

ara

qu

e lo

exa

min

en y

lo

repa

ren

.

6. M

ant

enga el cable alejado de super

ficies

cal

ien

tes

. N

o e

nvu

elv

a e

l c

abl

e a

lre

ded

or

del aparat

o.

7. N

unc

a bloquee la

s aber

tur

as de air

e ni

colo

que el apa

rat

o sobr

e una super

ficie

bland

a, c

omo una c

ama o un s

ofá

, donde

se pue

dan

obs

truir

. Man

teng

a la

s aber

tur

as

libres de pel

usa

s, cabello

s y elem

ento

s

sim

ilares.

8. N

unc

a utilice e

ste

apa

rat

o mientr

as e

sté

dor

mid

a o ador

milada.

9. Nun

ca deje c

aer ni ins

ert

e un obje

to en

ninguna de las aber

tur

as.

10.

No l

o u

tili

ce e

n e

xte

rio

res

, n

i lo

hag

a f

un-

cionar

donde se

estén

usando

produc

tos

en aeros

ol (

spr

ay) o d

onde s

e e

sté

admin-

istr

ando oxígeno

.

11. N

o u

tilice una e

xte

nsión c

on e

ste

apa

rat

o.

12. N

o t

oque lo

s elemento

s cale

fac

tor

es que

calien

tan lo

s rulo

s, p

orq

ue se v

uel

ven muy

calie

ntes.

GUA

RD

E E

STA

S

INSTRU

CCIONES

Cómo operar el conjunto de rulos

calientes:

1. P

onga el a

para

to sobre una superficie llana y

segura. Cierre la cubierta y enchufe el cable en

un tomacorriente de 120V C.A.. El cable de este

apara

to esta dotado de una cla

vija polarizada

(un polo es más ancho que otro). Como medida

de seguridad, se podrá enchufar de una sola

manera en el tomacorriente. Si no entrara por

completo, inviértela.

Si aún no entrara comple-

tamente, comuníquese con un electricista.

No

intente vencer esta función de seguridad.

2. Después conectar el a

para

to,

ponga el inter-

ruptor de encendido/apa

gado en la posición

“ON”. El indicador luminoso rojo se encenderá,

los rulos calentarán rápidamente y activarán

automáticamente la función iónica (véase

CÓMO FIJAR EL CABELLO para más infor-

mación). Los rulos estarán listos cuando el

indicador térmico se vuelva blanco translúcido.

3. Mantenga la cubierta cerrada hasta que los

rulos y las pinzas estén calientes. Esto logrará

un calentamiento más rápido y efectivo.

Empiece a fijar el cabello cuando los rulos

lleguen a la temperatura deseada.

Para crear

bucles más a

pretados, permita que los rulos

calienten durante más tiempo. Nunca deje el

apara

to desatendido mientras esté encendido.

Siempre desconecte el apara

to después de

usarlo. P

ermita que el a

para

to enfríe y guárdelo

en un lugar seguro después de usarlo.

4. Su cabello debería estar limpio y seco,

o ligera-

mente húmedo. No fije el cabello mojado.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Su conjunto de rulos calientes fue diseñado

para uso doméstico, usando un óptimo nivel

de tecnología y de trabajo. Casi no necesita

mantenimiento. Cuando sea necesario limpi-

arlo, desconéctelo,

permita que enfríe y limpie

el apara

to y los elementos calefactores con un

paño limpio. De vez en cuando,

limpie los rulos

usando un paño húmedo y detergente o jabón

suave.

En caso de mal funcionamiento, desco-

necte el apara

to, permita que enfríe y regréselo

a un centro de servicio autorizado para que lo

reparen.

ALMACENAMIENTO

Después de utilizar el apara

to, desconéctelo,

permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco y

seguro, fuera del alcance de los niños.

Manipule

el cable con cuidado para prolongar su vida útil.

No lo jale, retuerza o doble al nivel de la c

lavija.

CÓMO FIJAR EL CABELLO

1. Coloque las puntas del cabello en el centro

del rulo y enrolle éste firmemente hacia

el cuero cabelludo. Sujete el rulo con una

pinza. No introduzca la pinza el la abertura

del rulo.

2. La textura de los rizos depende de la tem-

peratura del rulo y del tiempo que se deja el

rulo en el cabello.

3. P

ara lograr bucles a

pretados y firmes, deje

los rulos en el cabello durante 10 minutos

o más. P

ara lograr bucles sueltos y ondas

suaves,

déjelos en el cabello durante menos

tiempo.

4. P

ara remover los

rulos: Coja el rulo con

una mano y remueva

la pinza con la otra.

Deslice el rulo suave-

mente (NO LO JALE) y

permita que el cabello

rebote libremente.

Permita que el cabello enfríe durante un

minuto para fijar los bucles,

luego peine el

cabello a su gusto para lograr un estilo que

durará horas.

IMPORTANTE:

La experiencia le enseñará cuanto

tiempo dejar los rulos en el cabello para obtener

los resultados deseados.

• Los rulos Jumbo que vienen con su juego de

rulos calientes son perfectos para crear estilos

sofisticados, con líneas sua

ves y elegantes.

• Los rulos Súper Jumbo son perfectos para dar

más volumen.

LA FUNCIÓN IÓNICA GENERA IONES

NEGATIVOS QUE PUEDEN:

• neutralizar los iones positivos presentes en el

cabello para reducir el frizz

• eliminar la electricidad estática

• dar brillo

Rulos calientes con tecnología cerámica y

puertos iónicos

Revestimiento

de terciopelo

Capa térmica

de cerámica

Núcleo calefactor

de aluminio

08NP131_CHV14J_ib.indd 1

08NP131_CHV14J_ib.indd 1

8/5/08 9:14:42 AM

8/5/08 9:14:42 AM