beautypg.com

Conair CS33XR User Manual

Medidas de seguridad importantes, Peligro, Advertencia

background image

MEDIDAS DE

SEGURIDAD

IMPORTANTES

Siempre que use aparatos eléctricos,

especialmente en la presencia de niños, debe

tomar precauciones básicas de seguridad,

entre las cuales las siguientes:

LEA TODAS LAS

INSTRUCCIONES ANTES

DE USARLO

MANTÉNGALO ALEJADO

DEL AGUA

PELIGRO –

Cualquier aparato

enchufado permanece bajo tensión, aunque

esté apagado. Para reducir el riesgo de

muerte o herida por descarga:

1. Siempre desconecte el aparato inmedi-

atamente después de usarlo.

2. No lo utilice en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde

pueda caer o ser empujado a una bañera

o un lavabo.

4. No coloque el aparato ni lo deje caer al

agua u otro líquido.

5. 5. Si el aparato cayera al agua, desconéc-

telo inmediatamente. No toque el agua.

ADVERTENCIA –

Para

reducir el riesgo de quemaduras, electro-

cución, incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido mien-

tras esté conectado.

2. Nunca jale, retuerza o enrolle el cable

alrededor del aparato.

3. Este aparato no debería ser utilizado por,

sobre o cerca de niños o personas con

alguna discapacidad.

4. Utilice este aparato únicamente con el

propósito para el cual fue diseñado y

solamente según las instrucciones. Sólo

use accesorios recomendados por el

fabricante.

5. No opere este aparato si el cable o la

clavija estuviesen dañados, después de

que hubiese funcionado mal o que se

hubiese caído o si estuviese dañado.

Regréselo a un centro de servicio autor-

izado para que lo examinen y lo reparen.

6. Mantenga el cable alejado de las superfi-

cies calientes.

7. Nunca utilice el aparato mientras esté

dormida/o o adormilada/o.

8. Nunca deje caer ni inserte un objeto en

ninguna de las aberturas.

9. No lo utilice en exteriores, ni lo haga

funcionar donde se estén usando produc-

tos en aerosol (spray) o donde se esté

administrando oxígeno.

10. Este aparato se vuelve muy caliente.

Mantenga los ojos y la piel alejados de

las superficies calientes.

11. No coloque el aparato en ninguna super-

ficie mientras esté caliente o conectado.

12. Nunca bloquee las aberturas de aire ni

coloque el aparato sobre una superficie

blanda, como una cama o un sofá, donde

se puedan obstruir.

13. No utilice una extensión con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este

aparato. Use el mango y los botones

o perillas.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES

DE USO

Este aparato fue diseñado para uso doméstico.

Úselo solamente con Corriente Alterna de

120V (60 hertz).
El cable de este aparato está dotado de una

clavija polarizada (una pata es más ancha

que otra). Como medida de seguridad, se

podrá enchufar de una sola manera en el

tomacorriente polarizado. Si no entrara en el

tomacorriente, inviértela. Si aún no entrara

completamente, comuníquese con un electri-

cista. No intente ir en contra de esta función

de seguridad.

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

Asegúrese que su cabello esté limpio y total-

mente seco. Nota: Para lograr resultados

óptimos, le aconsejamos que utilice un fijador

ligero antes de secar el cabello. Conecte el

aparato al tomacorriente y oprima el botón de

encendido (ON). El indicador de temperatura

baja 310° F se iluminará.
Para apagar el aparato, oprima el botón de

apagado (OFF). El indicador de temperatura se

apagará. Nunca deje el aparato desatendido

mientras esté conectado. Para su seguridad, el

aparato está dotado de un sistema de apagado

automático que apagará el aparato después de

60 minutos si usted no lo hace.
ADVERTENCIA: Las placas de cerámica maci-

za se volverán muy calientes en segundos.

No permite que hagan contacto con la piel

después de encender el aparato.

ESCOGER LA TEMPERATURA

Su plancha calienta instantáneamente y

cuenta con 5 ajustes de calor ultra alto, para

que usted pueda escoger la temperatura per-

fecta para su tipo de cabello, desde el más

fino hasta el más resistente. ¡Su plancha se

adapta a sus necesidades!

PLACAS FLOTANTES DE CERÁMICA MACIZA

CUBIERTAS DE TURMALINA

Las placas de su nueva plancha alaciadora

son largas para lograr un alisado rápido, y

aprovechan la más moderna tecnología. Son

hechas de

cerámica maciza 100% y están

cubiertas de turmalina, para que el cabello

se deslice fácilmente entre ellas, facilitar

la limpieza y lograr resultados óptimos. La

combinación de cerámica y de turmalina

distribuye el calor en forma pareja para

eliminar los puntos calientes que pueden

lastimar el cabello. Además, cuando se cali-

enta la turmalina nubes de iones negativos

que ayudan a eliminar la estática y el frizz,

dejando el cabello sedoso y brillante.
Notará que las placas de su plancha alacia-

dora son “flotantes”. Se hunden ligeramente

al cerrarse para mejorar el contacto con el

cabello, lo cual logra resultados más lisos.
Es un placer trabajar con esta nueva tec-

nología, pues facilita el alisado y permite

conseguir resultados profesionales en casa.

CALOR INSTANTÁNEO, 5 AJUSTES DE

CALOR ULTRA ALTO & SISTEMA DE

CONSERVACIÓN DEL CALOR

La tecnología del calor instantáneo hace

que la plancha alcance la temperatura

seleccionada muy rápidamente, mediante

un potente elemento calefactor

de cerámica.
Su plancha cuenta con 5 ajustes de calor

ultra alto, para que usted pueda escoger

la temperatura perfecta para su tipo de

cabello, desde el más fino hasta el más

rizado o resistente. Esto no es todo. Su

plancha también está dotada de un sistema

de conservación del calor, igual a las

planchas profesionales creadas por los

ingenieros de Conair. A diferencia de otras

planchas cuya temperatura baja durante el

alisado, este sistema aprovecha una subida

de tensión que recupera el calor y mantiene

altas temperaturas constantes, para brindar

resultados óptimos. Este sistema avanzado

permite alisar cada sección usando la

misma temperatura, lo cual logra resultados

uniformes y procura un acabado perfecto.

FUNDAMENTOS DEL ALISADO

1. Divida el cabello en secciones de 1 pulgada

de ancho por ½ pulgada de espesura

o menos.

2. Coloque la plancha cerca del cuero cabel-

ludo, abra las placas y ponga una sección

de cabello entre ellas.

3. Cierre las placas y baje la plancha lenta-

mente hacia las puntas, manteniendo las

placas bien cerradas.

4. Abra las placas y afloje el cabello después

de llegar a las puntas. Repita estos pasos

hasta obtener el estilo deseado. Según la

textura de su cabello, puede que sea nec-

esario alisar cada sección varias veces.

Será necesario experimentar un poco al

principio. Con práctica, encontrará la

manera perfecta para alisar su cabello fácil

y rápidamente.
Después de terminar, apague el aparato y

guárdelo en el bolso de almacenaje termo-

resistente provisto. El bolso es perfecto para la

casa y los viajes.

Guía de Temperatura

AJUSTES DE TEMPERATURA TIPO DE CABELLO

Tensión/Bajo 285°F – 310°F Cabello frágil, fino, fácil de alisar

Medio 330°F

Cabello normal, espeso o tratado

Medio-Alto 360°F

Cabello grueso u ondulado

Alto/Máximo 395°F

Cabello resistente, difícil de alisar

IMPORTANT

SAFETY

INSTRUCTIONS

When using

electrical appliances,

especially

when children

are present,

basic

safety

precautions should

always

be follo

wed,

including

the follo

wing:

REA

D A

LL

INS

TRU

CTI

ONS

BEF

ORE

US

ING

KEE

P A

WAY

FR

OM

W

ATE

R

DANGER

Any

appliance

is elec

-

trically live

even when

the switch

is off.

To

reduce the

risk of

death

by electric

shock:

1. Always

unplug appliance

immediately

after using.

2. Do

not use

while ba

thing.

3. Do

not place

or store

appliance

where it

can fall

or be

pulled into

a tub

or sink.

4. Do

not place

in, or

drop into,

wa

ter or

other

liquid.

5. If

an a

ppliance falls

into wa

ter, unplug

it

immediately

. Do

not reach

into the

water

.

WARNING

To

re

duc

e th

e ri

sk

of

burns, electrocution,

fire,

or

injury

to persons:

1. This

appliance

should never

be left

unat-

tended when

plugged in.

2. Do

not pull,

twist,

or

wrap

line cord

around appliance.

3. This

appliance

should not

be used

by,

on or

near children

or individuals

with

certain disabilities.

4. U

se

thi

s a

ppl

ian

ce

onl

y fo

r it

s in

ten

ded

use

, a

s d

esc

rib

ed

in

thi

s m

anu

al.

Do

not

use

at

tac

hm

ent

s n

ot r

eco

mm

end

ed

by

the

man

ufa

ctu

rer

.

5. Never

operate

this appliance

if it

has a

damaged

cord or

plug, if

it is

not working

properly or

if it

has been

dropped or

dam-

aged,

or

dropped into

water

. Return

the

appliance

to an

authorized ser

vice center

for examina

tion and

repair.

6. K

eep

th

e c

ord

aw

ay

fro

m h

eat

ed

sur

fac

es.

7. Never

use while

sleeping.

8. Never

drop or

insert an

y object

into an

y

opening.

9. Do

not use

outdoors or

operate

where

aerosol (spray)

products are

being used

or where

oxygen is

being administered.

10. Unit

is hot

when in

use. Do

not let

eyes or

bare skin

touch hea

ted surfaces.

11. Do

not place

the hea

ted unit

directly on

any

surface while

it is

hot or

plugged in.

12. Never

block the

air openings

of the

appli

-

ance or

place on

a soft

surface such

as

a bed

or couch,

where

the air

openings

may be

blocked. Keep

the air

opening

free of

lint and

other debris.

13. Do

not use

an extension

cord with

this

appliance.

14.

Do

no

t to

uch

ho

t s

urfa

ces

of

th

e a

ppl

ian

ce.

Use

ha

ndl

es

or k

nob

s.

SAVE

THESE

INSTRUCTIONS

OPERATING

INSTRUCTIONS

Thi

s s

tra

igh

ten

ing

iro

n is

in

ten

ded

fo

r h

ous

e-

hol

d u

se.

Us

e o

n A

lte

rnat

ing

Cu

rre

nt (

60

her

tz)

onl

y. T

his

un

it i

s d

esi

gne

d to

be

op

erat

ed

at

120

V A

C.

Thi

s ap

plia

nce

ha

s a

po

lar

ize

d p

lug

(o

ne

bla

de

is

wid

er t

han

th

e o

the

r.)

As

a s

afe

ty

feat

ure

,

thi

s p

lug

w

ill

fit

in

a p

ola

rize

d o

utle

t o

nly

on

e

way

. If

th

e p

lug

do

es

not

fit

fu

lly

in

th

e o

utle

t,

rev

ers

e th

e p

lug

. If

it

stil

l d

oes

no

t fi

t, c

ont

act

a q

ual

ifie

d e

lec

tric

ian

. D

o n

ot at

tem

pt t

o d

efe

at

thi

s s

afe

ty

feat

ure

.

TO

STRAIGHTEN H

AIR

Hair should

be clean

and completely

dried

before using

the straightening

iron. Plug

the

iron into

an electrical

outlet. T

urn on

unit.

The Po

wer/Low

310ºF

setting will

become

illuminated.

To

turn off,

press

Off button

(light will

go off).

Never lea

ve your

straightening iron

on and

unattended.

Ho

wever, should

you fail

to turn

the unit

off, it

will shut

itself off

automatically

within 60

minutes.

WAR

NIN

G: T

he

stra

igh

ten

ing

iro

n's

pu

re

cer

am

ic

pla

tes

w

ill

get

ve

ry

hot

w

ith

in

a fe

w

sec

ond

s a

nd

sho

uld

no

t b

e p

lac

ed

in

con

tac

t

with

th

e s

kin

af

ter

th

e s

tra

igh

ten

ing

iro

n h

as

bee

n tu

rne

d o

n.

GETTING ST

ARTED

The

iro

n’s

uniq

ue

5 u

ltra

-hig

h h

eat

te

mpe

rat

ure

set

tin

gs

and

In

sta

nt H

eat

te

chn

olo

gy

pro

vid

e

sty

lin

g v

ers

atil

ity

fo

r a

ll h

air

typ

es.

If y

ou

hav

e

fin

e h

air,

a lo

w te

mpe

rat

ure

w

ill

pro

vid

e th

e

bes

t re

sul

ts.

If y

ou

hav

e th

ick

, w

avy

or

ha

rd-

to-

stra

igh

ten

ha

ir,

kee

p th

e h

eat

se

ttin

g o

n h

igh

.

You

ca

n v

ary

th

e ir

on’

s te

mpe

rat

ure

ac

cor

din

g to

you

r p

arti

cul

ar n

eed

!

STY

LIN

G W

ITH

NE

W “

FLO

ATI

NG”

EA

SY-

GLI

DE

TOU

RM

ALI

NE-

COA

TED

PU

RE

CER

AM

IC

PLA

TES

The

pl

ate

s o

f y

our

ne

w s

tra

igh

ten

ing

iro

n

offe

r e

xtra

le

ngt

h fo

r fa

ste

r s

tyl

ing

an

d

the

ne

wes

t te

chn

olo

gy

for

be

tte

r re

sul

ts.

Sur

fac

es

are

100

% p

ure

ce

ram

ic,

w

ith

a

tou

rm

alin

e c

oat

ing

fo

r u

ltra

sm

oot

h g

lid

e

and

ex

tra

ea

sy

cle

anu

p –

an

y re

sid

ue

fro

m

sty

lin

g p

rod

uct

s w

ipe

s ri

ght

of

f! T

he

com

bi-

nat

ion

of

ce

ram

ic

and

to

urm

alin

e e

ven

ly

dis

-

trib

ute

s h

eat

to

pr

ote

ct h

air

fro

m d

am

agi

ng

hot

sp

ots

. C

lou

ds

of i

ons

, n

atu

ral

ly

em

itte

d

whe

n to

urm

alin

e is

he

ate

d, e

lim

ina

te

fly

a-

way

s a

nd

friz

zie

s to

le

ave

ha

ir s

ilk

y s

moo

th

and

sh

iny

.

You

’ll

not

ice

th

e p

lat

es

of y

our

ne

w ir

on

giv

e

a li

ttle

, o

r “

flo

at”

. T

his

pr

ovi

des

firm

er,

mor

e

eve

n c

ont

act

w

ith

ha

ir,

for

be

tte

r re

sul

ts

whe

n s

tra

igh

ten

ing

.

The

ne

w to

urm

alin

e c

era

mic

te

chn

olo

gy

is

a

ple

asu

re

to

wor

k w

ith

, m

aki

ng

sty

lin

g y

our

hai

r e

asi

er,

and

le

ttin

g y

ou

ach

iev

e s

alo

n

res

ults

at

ho

me.

USING INST

ANT HEA

T, THE

5 UL

TRA-

HIGH

HEA

T TEMPERA

TURE SETTINGS

&

UNIFORM HEA

T RECOVER

Y SY

STEM

This styling

iron featur

es a

ceramic

heater that

maintains temper

ature

during

use for

precision

styling. It

heats up

to

the temper

ature

you’ve selected

for your

hair type

.

This Instant

Heat tec

hnology has

5 ultr

a-

high heat

temperatur

e settings.

There

is

a temper

ature

range

that’s

gentle and

safe for

every

type of

hair, from

the finest

to the

curliest and

most resistant

and

helps you

create

the look

you w

ant. And

that’s

not all.

Conair’s

professional salon

standards

of engineering

provide

you with

a unifor

m and

improved

heat reco

very

system that

maintains the

iron at

constant

temperatur

es. Ther

e is

a constant

surge

of

power

to ensur

e that

heat is

continuously

and quic

kly deliver

ed for

optimal styling

results,

unlik

e other

units, whic

h lose

heat

during use

. This

provides

consistent styling

power

so that

every

strand

of your

hair is

set with

the same

level of

heat and

comes

out the

same w

ay for

a perfect

finish.

Sta

rt w

ith

a

hai

r s

ect

ion

th

at is

1"

w

ide

an

d n

o

mor

e th

an

1

2

" th

ick

. O

pen

th

e ir

on

and

pl

ace

a

hai

r s

ect

ion

be

tw

een

th

e tw

o h

ot p

lat

es,

cl

ose

to

the

sc

alp

. Tr

ap h

air

bet

wee

n th

e p

lat

es

by

firm

ly

squ

eez

ing

th

e h

and

les

to

get

her

. W

hile

mai

nta

ini

ng

the

te

nsi

on,

sl

owly

pu

ll t

he

uni

t

dow

n a

lon

g th

e h

air

sec

tio

n tow

ard

th

e e

nd

of

hai

r. F

or b

est

re

sul

ts,

us

e a

lig

ht s

tyl

ing

pr

od-

uct

be

for

e b

low

-dr

yin

g h

air.

At

th

e e

nd

of h

air

sec

tio

n, r

ele

ase

th

e p

res

sur

e o

n th

e h

and

le

and

al

low

th

e h

air

sec

tio

n to

sl

ide

ou

t. R

epe

at

pro

ces

s o

n a

ddi

tio

nal

se

ctio

ns

of h

air

unt

il y

ou

ach

iev

e th

e h

air

sty

le

you

de

sire

. It

m

ay

be

nec

ess

ary

to

re

peat

pr

oce

ss

on

cer

tai

n a

rea

s,

dep

end

ing

on

th

e te

xtu

re

of y

our

ha

ir.

Some experience

is necessar

y when

learning

to use

this straightening

iron. After

using the

iron several

times, you

will learn

the ideal

way to

straighten and

style your

hair.

A bonus

protective hea

t shield

storage

pouch

has been

included

to safely

store product

away

when hot.

Grea

t for

use at

home or

when tra

veling.

Temperature

Setting Guide

LED

TEM

P. CO

NTR

OL

HAI

R TY

PE

Power/Lo

w 285

ºF-

310ºF

Delicate, thin,

easy-to-style

hair

Medium 330

ºF

Aver

age-to-thick or

treated

hair

Med-High 360

ºF

Thick or

wavy

hair

High/Max 39

5ºF

Hard-to-style

hair

This manual is related to the following products: