Panasonic EW243 User Manual
Page 13
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Toda la pantalla parpadeará durante unos 2 segundos, y luego
se visualizará un cero (figára 5-1). Después de eso, ia
inflación comenzará inmediatamente de forma automática.
(Cuando se conecte y desconecte la alimentación usted oirá un
ruido. Este se debe a la abertura de la válvula de aire y no
indica ningún problema con el funcionamiento.)
Fig. 5-2
• Inflation will continue until about 150 mmHg. (Fig. 5-2) Rguras-:
La inflación continuará hasta alcanzar 150 mmHg
aproximadamente. (Figura 5-2)
Fig, 5-1
Figura 5-1
$YSnXJC>^ nUTOÜC
n
u
DVtSTOJCiwMs
e
™
Ou
Fig. 5-3
Figura 5-3
SYSTOUCivtv №T0UC>*^
e
™
SYSTOLIC nin^ W5T0LIC niifHy
80^
2. Measurement begins. (Fig. 5-3)
La medida comienza. (Figura 5-3)
• When inflation has been completed, the measuring
indication (V) will light and the displayed value will
gradually decrease.
Cuando se haya completado la inflación, la indicación de la
medida (V) se encenderá y el valor visualizado disminuirá
gradualmente.
NOTE :
NOTA:
The measuring Indication (v) will blink in time with the
pulse.
La indicación de la medida (^^) parpadeará con el pulso,
3. When measurement has been completed, a completion
tone will sound and the air in the cuff will be automatically
released.
Cuando se haya terminado la medida sonará un tono de finalización y el aire de la banda
de presión quedará libre automáticamente.
4. Blood pressure and pulse values are displayed
alternately. (Fig. 5-4)
Los valores de la presión arterial y del pulso se visualizan
alternativamente. (Figura 5-4)
Fig. 5-4
Figura 5-4
SVST0tC«¥iWt ttfcSTQUCiW
SVSTOUCiw*^ OUSTCUCrivT^
12