Panasonic EW280 User Manual
Page 27
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

The measured value differs
from that measured by
the doctor.
The measured value is
different for each
measurement.
El valor medido es diferente del
medido por el médico.
El valor medido es diferente en
cada medida.
>
Blood pressure varíes in response to minute
changes in your mental state, such as your
reaction to your doctor taking the
measurement. One way to check this is to
bring the unit to
your
doctor’s office
and
directly compare the readings taken by your
physician.
La presión arterial varía en re.spuesta a pequeños
cambio.s en su estado mental, por ejemplo, su
reacción a las medidas tomadas por el médico.
Una forma de comprobar esto es llevar su unidad
a la consulta del médico y comprobar
directamente las medidas tomadas por su médico.
>
Relax for at least 5 minutes and then take
another measurement.
Relájese durante 5 minutos como mínimo у luego
tome otra medida.
The measured value
obtained is different from
that measured at the upper
arm.
El valor medido obtenido es
diferente del medido en la parte
superior del brazo.
> For persons with certain circulation
problems, there may be substantial
differences in blood pressure values
measured at the upper arm veisus at the
wrist,
En las personas con ciertos problemas de
circulación, puede haber diferencias
considerables en los valores de la presión arterial
medida en la parte superior del brazo y en la
muñeca.
If the device still appears to provide unusual or erroneous readings,
consult your physician. If the device does not appear to be functioning
properly, contact Panasonic at 1-800-338-0552.
Si el aparato parece que proporciona indicaciones inusuales o erróneas
consulte a su médico. Si el aparato parece que no funciona bien, pónga.se en
contacto con Pana.sonic en el 1-800-338-0552.
26