beautypg.com

Crown Audio XTi 4000 User Manual

Page 9

background image

XTi Series Power Amplifiers

Operation Manual

Mode d'emploi

page 9

Amplificateurs de puissance

Bedienungsanleitung

Leistungsendstufen

Manual de Operación

Amplificadores de potencia

ENTREE

MASSE

SOURCE

MASSE

GND

SCHALLQUELLE

EINGANG

TIERRA

FUENTE

ENTRADA

ENTREE

SOURCE

SCHALLQUELLE

EINGANG

SHIELD

ENTREE

SCHIRM
BLINDAJE

ENTRADA

FUENTE

Figure 2.3 Input Connector XLR Wiring, Balanced
(Top) and Unbalanced (Bottom)

2.4 Choose Input Wire
and Connectors

Crown recommends using pre-built or professionally wired
balanced line (two-conductor plus shield), 22-24 gauge
cables and connectors. At the amplifier inputs, use 3-pin
male XLR cable ends.

Unbalanced lines may be used, but may result in noise
over long cable runs.

Figure 2.3 shows XLR wiring.

NOTE: Custom wiring should only be performed by
qualified personnel.

Figure 2.3 Câblage du connecteur pour entrée
symétrique et asymétrique

Abb. 2.3 Symmetrischer (oben) und unsymme-
trischer (unten)

Figura 2.3 Cableado del Conector XLR de la
Entrada, Balanceado (Superior) y Desbalanceado
(Inferior)

2.4 Eingangsverbindungen

Crown empfiehlt symmetrischen Anschluß (zwei Leiter mit
Schirm) über vorgefertigte oder professionell verdrahtete
Kabel mit einem Leiterquerschnitt von 0,25 - 0,3mm². Ver-
wenden Sie an den Eingängen Ihrer Endstufe

• 3-polige männliche XLR-Stecker,

Unsymmetrischer Anschluß ist ebenfalls möglich, kann
aber bei langen Kabelwegen Störpegel verursachen.

Abb. 2.3 zeigt die XLR-Steckerbelegung.

ACHTUNG: Verwenden Sie nur hochwertige, pro-
fessionell verdrahtete Kabel.

2.4 Seleccione el cableado y conectores de
entrada

Crown recomienda el uso de líneas balanceadas ( dos con-
ductores más blindaje) prefabricadas o profesionalmente
construidas con cables calibre 22 a 24 y conectores.

En las entradas del amplificador use cualquiera de lo sigu-
iente Cables con conectores XLR de 3 terminales.

También se pueden usar líneas desbalanceadas pero
podrían generar ruido en tramos largos de cable.

La figura 2.3 muestra las conexiónes del conector XLR.

NOTA: El cableado especial deberá ser realizado
solamente por personal calificado.

2.4 Choisissez le câble et les connecteurs
d'entrée

Crown recommande l'emploi de connecteurs et câbles de
section 0,2 à 0,35 mm

2

préfabriqués ou professionnellement

câblés pour une ligne symétrique (2 conducteurs + blind-
age). Vous devez utiliser des connecteurs XLR mâles 3 bro-
ches pour le câble entrant dans l'amplificateur. Des lignes
asymétriques peuvent être utilisées mais peuvent entraîner
du bruit quand les câbles sont longs.

La Figure 2.3 représente l'affectation des broches du con-
necteur pour un câblage symétrique et la Figure 2.4 celle
pour un câblage asymétrique.

NOTE: Un câblage personnel ne doit être accompli
que par un personnel qualifié.