Panasonic CQRDP162N User Manual
Panasonic
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Panasonic
5
r' i-'
*
_____________
CD Player/Receiver with CD Changer Control
CQ-RDP162/RDP112N
CD Player/Receiver
CQ-RDP152/RDP142/RDP102N
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Instrukcja obstugi
Êm
DIGITAL AUDIO
• English :
Please read these instructions carefully before using this product.
« Deutsch :
Bitte lesen Sie diese Anieitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt in
Gebrauch nehmen.
« Français :
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le produit.
9 Nederlands : Leest u deze handleiding alstublieft zorgvuldig door voor u dit product gaat
gebruiken.
«Svenska ; Las dessa anvisningar noggrant innan denna produkt tas i bruk.
« Italiano :
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare
questo prodotto.
• Español :
Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento este aparato.
■»Polski :
Przed rozpoczçciem uzywania urz§dzenia prosimy o doktadne przeczytanie instrukcji.
Document Outline
- CQ-RDP162/RDP112N
- CQ-RDP152/RDP142/RDP102N
- Contents
- Specifications
- Introduction
- Power and Audio Controls
- Radio Basics
- Radio Data System (rds)
- CD Player and CD Changer
- Troubleshooting
- Einleitung
- Einschaltung und Audio-Einstellung
- Radio-Grundlagen
- CD-Spieler und CD-Wechsler
- Störungsbeseitigung
- Introduction
- Gommandes de puissance et de son
- Instructions de base pour autoradio
- Système de réception radio (rds)
- ■ [AF] : Change de mode AF.
- Information routière périodique
- I [TA] : Active et désactive alternativement le mode TA. (accord automatique sur TP)
- l[DISP]:
- Change d’affichage.
- (Remarque)
- I [AF] ; Active et I
- désactive aiternative- ment le mode région.
- Volume de TA
- (Remarque)
- ITA ou sourdine
- ( Remarque) (Remarque)
- ÇRemarque)
- ( Remarques)
- ■ Si les données des autres réseaux rehaussés (EON) sont reçues
- I Annonce d’urgence
- ■ Réglage de l’horloge
- Lecteur de CD et changeur de CD
- Bedieningsorganen stroomvoorziening en geluidsweergave
- Basisbediening radio
- Radio Data Systeem (rds)
- Alternatieve frequentie (AF)
- Periodieke verkeersinformatie
- l[DISP] : Veränderen van het display.
- (Opmerking)
- I [AF] : Aan/uit zetten I van de regionale functie.
- ITA volume
- (Opmerking)
- (Opmerking)
- ■ [PTY] : Aan/uit zetten van de PTY functie. (PTY display)
- I Voorgeprogrammeerde
- PTY zoeken
- (Opmerking)
- (Opmerkingen)
- ■ Wanneer er EON gegevens worden ontvangen
- ■ Nooduitzendingen
- ■ Gelijk zetten van de klok
- CD-speler en CD-wisselaar
- Inledning
- Ström och ljudreglage
- Grundläggande om radion
- CD-spelare och CD-växlare
- Felsökning
- Introduzione
- Comandi di alimentazione e del suono
- Funzionamento fondamentale della radio
- Lettore GD e cambia CD
- Introducción
- Controles de la alimentación y de audio
- Principios básicos de la radio
- Reproductor de CD y cambiador de CD
- Solución de problemas
- Wstfp
- Podstawy obslugi radioodbiornika
- System danych radiowych (rds)
- Odtwarzacz GD i zmieniacz CD
- W razie trudnosci