Tabla de tejidos, hilos y agujas, Fabric, thread and needle table, Coutures échelles – SINGER P-1250 PROFESSIONAL Instruction Manual User Manual
Page 28

Tabla de tejidos,
hilos y agujas
La aguja y el hilo que escoja,
dependerá del género acoser. La
siguiente tabla es una guía
práctica de selección de agujas y
hilos. Remítase siempre a ella
antes de empezar un proyecto de
costura. Use siempre el mismo
grosor y tipo de hilo para la aguja y
la bobina.
Utilice el protector de dedos
facilitado con su
para
todas las costuras en recto y zig-
zag. Si el protector se quita para
realizar otras aplicaciones, vuelva
a colocarlo en la
una vez
instalado el prensatelas normal
.
máquina
máquina
El hilo del pesado-deber como la
torcedura del ojal puede usarse,
pero con la cuatela. Salte la última
guía del hilo y la longitud fija a 4 o
5. La tensión superior puede
necesitar ser ajustada.
26
The fabrics below can be of any fiber: cotton, linen, silk, wool,
synthetic, rayon, blends. They are listed as examples of weight.
Needles
Size
Type
Thread
Fabrics
Knits
Medium-
Heavy
Medium-
Weight
Light-
Weight
Bonded knits
Double knit
Jersey
Tricot
Bonded wovens
Canvas
Coating
Denim
Duck
Sailcloth
Corduroy
Flannel
Gabardine
Gingham
Linen
Muslin
Wool Crepe
Batiste
Chiffon
Crepe
2020
2020
2020
2020
18/110
16/100
14/90
11/80
* Not recommended on stretch fabrics.
Cotton-wrapped
Polyester Core
100% Polyester
* Mercerized Size 50
Nylon
Cotton-wrapped
Polyester
Polyester
Nylon
Cotton-wrapped
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 40
* “Heavy Duty”
Cotton-wrapped
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 50
Nylon
Fabric, thread
and needle table
The needle and thread you
choose will depend upon the
fabric being sewn.
The table below is a practical
guide to needle and thread
selection.
Always refer to it before
beginning a sewing project.
Be sure to use the same size
and type of thread in both
needle and bobbin.
H e a v y - d u t y t h r e a d l i k e
buttonhole twist can be used,
but with caution.
Skip the last thread guide and
set length to 4 or 5. The upper
tension may need to be
adjusted.
Tableau des fils,
a i g u i l l e s e t
tissus
C'est en fonction du tissu
cousu que vous allez choisir
l’aiguille et le fil à utiliser.
Le tableau ci-dessous vous
guidera dans le choix.
Consultez-le toujours avant de
commencer à coudre. Utilisez
toujours la même grosseur de
fil pour l'enfilage supérieur et la
canette.
Les gros fils comme le fil de
Boutonnière peuvent êtres
u t i l i s é s , m a i s a v e c
prudence. Eviter le dernier
g u i d e - f i l e t r é g l e z l a
longueur entre 4 et 5. Il
faudra peut-être réglè la
tension supérieure.
11/80
14/100
16/110
2045
Coutures échelles
La couture échelle réalisée avec le point caché
est en même temps fonctionnelle et décorative.
Cette couture permet l’assemblage de tissus
tricot et extensibles et les finitions des bords de
col, encolures, poches dans les vêtements de
sport.
Réglages recommandés
Sélection de point: Point invisible (C)
Position d’aiguille:
Largeur de point:
Longueur de point:
1-
-
Pied presseur:
Universelle (B)
Plaque à aiguille:
Universelle (A)
• Faites un essai pour régler la tension et la
longueur de point. La tension devra être plus
lâche que la normale.
• Coupez en prévoyant une couture de 1,6cm.
Faufiler la ligne de couture.
• Positionnez le tissu de sorte que les points zig-
zag tombent sur la ligne de couture.
• Lorsque vous avez terminé la couture, tirez le
tissu de chaque côté de la piqûre pour obtenir
l’effet échelle et repasser couture ouverte.
½ а 2 ½
3
4
5
1 2
63