SINGER 8763 CURVY User Manual

Page 65

background image

65

5. VÉRIFICATION DES PETITS

PROBLÈMES DE COUTURE

5. CUADRO DE VERIFICACION DE

RENDIMIENTO

PROBLÈMES GENERAUX

La machine ne coud pas:

*L’interrupteur est hors fonction. L’activé

* Le levier pour boutonnière n’est pas relevé lorsque vous

cousez des motifs de points. - Relevez le levier pour

boutonnière.

* Le levier pour boutonnière n’est pas abaissé lorsque

vous cousez une boutonnière. - Abaissez le levier pour

boutonnière.

La machine est coincer:

* Le fil est cassé dans le crochet - le netoyer (voir page 60 -

61).

* L’aiguille est endommagée - remplacer l’aiguille (voir page

22 - 23).

Le tissu n’avance pas:

* Le pied presseur n’est pas abaissé - l’abaisser.

* La longueur du point est trop courte - l’augmenter.

* La couvre-plaque à aiguille est en place - l’enlever.

PROBLÈMES DE COUTURE

La machine saute des points:

* L’aiguille n’est pas bien insérée - Voir page 22 - 23

* L’aiguille est courbée ou épointée - la changer (voir page 22

- 23).

* La machine n’est pas correctement enfilée - Voir page 18 -

19.

* Le fil est cassé dans le crochet - le nettoyer (voir page 60 -

61).

Les points sont irréguliers:

* La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le

tissu - Voir page 22 - 23.

* La machine n’est pas enfilée correctement - Voir page 18 -

19.

* La tension supérieure est trop lâche - Voir page 24 - 25.

* Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes

- le guider correctement.

* La canette n’a pas été enroulée régulièrement - la refaire.

L’aiguille casse:

* Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes

- le guider correctement.

* La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le

tissu (voir page 22 - 23).

* L’aiguille n’est pas bien insérée - Voir page 22 - 23.

PROBLÈMES DE FIL

Les fils s’emmêlent:

* Les fils supérieur et inférieur ne sont pas tirés sous le pied

presseur et vers l’arrière, avant de commencer les coutures

- les maintenir pendant quelques points.

Le fil de l’aiguille casse:

* La machine n’est pas correctement enfilée - Voir page 18 -

19.

* La tension du fil supérieur est trop serrée - Voir page 24 - 25.

* L’aiguille est tordue - remplacer l’aiguille (voir page 22 - 23).

* La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le

tissue - Voir page 22 - 23.

Le fil de la canette casse:

* La boîte à canette n’est pas enfilée correctement - Voir page

16 - 17.

* La bourre du tissu s’est accumulée dans la boîte à canette

ou la coursière - l’enlever (voir page 60 - 61).

Le tissu fronce:

* La tension du fil supérieur et inférieur est trop serrée

- l’ ajuster (voir page 24 - 25).

* La longueur du point est trop longue pour les tissus légers et

fins - la réduire.

PROBLEMAS GENERALES

Machine does not sew.

* El interruptor de energía no está conectado. - Ponerio en la

posición LOW o HIGH.

* La palanca de ojal no está levantada cuando se cosen

patrones de puntadas. - Palanca de ojal levantada.

* La palanca de ojal no está abajo cuando se cosen ojales.

- Palanca de ojal baja.

Máquina se atasca/rechina

* El hilo está enredado en la lanzadera. - Limpiar la lanzadera

(vea página 60 - 61).

* La aguja se rompe. - Reponer la aguja (vea página 22 - 23).

La tela no se mueve.

* El prensatelas no está bajado perfectamente. - Bajar el

prensatelas.

* Longitud del punto es demasiado corto. - Prolonger la

longitud del punto.

* La placa de cubierta de transportador se instala. - Quitar la

placa de cubierta de transportador.

PROBLEMAS DE PUNTO

La máquina salta puntos.

* La aguja no está fijada en la brida portaagujas (vea página

22 - 23).

* La aguja está torcida o obtusa. - Reponer la aguja (vea

página 22 - 23).

* La máquina no enhebra correctamente (vea página 18 - 19).

* El hilo está enredado en la lanzadera. - Limpiar la lanzadera

(vea página 60 - 61).

Puntos son irregulares.

* El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el

material (vea página 22 - 23).

* La máquina no enhebra correctamente (vea página 18 - 19).

* La tensión del hilo superior es demasiado floja (vea página

24 - 25).

* El material está tirado o empujado contra la acción de

alimentación. - Guiario suavemente.

* La bobina no se ha devanado de un modo igual. - Redevanar

la bobina.

La aguja se remope.

* El material está tirado o empujado contra el acción de

alimentación.

* El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el

material (vea página 22 - 23).

* La aguja no está fijada en la brida portaagujas (vea página

22 - 23).

PROBLEMAS DE HILO

Los hilos se juntan

* Los hilos superior e inferior no están sacados debajo del

prensatelas antes de empezar a coser, - Sacar ambos hilo

debajo del prensatelas unos 10 cm y mantener hasta que se

formen unos pocos puntos.

La aguja se remope.

* La máquina no enhebra correctamente (vea página 18 - 19).

* La tensión del hilo superior es demasiado apretada (vea

página 24 - 25).

* La aguja está torcida. - Cambiar la agja (vea página 22 - 23).

* El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el

material (vea página 22 - 23).

El hilo inferior se rompe.

* La cápsula de portacanilla no enhebra correctamente (vea

página 16 - 17).

* Las hilas se acumulan en la cápsula o en la lanzadera.

- Quitarias (vea página 60 - 61).

La tela no queda plana.

* Las tensiones del hilo superior e inferior están demasiado

apretadas. - Ajustar las tensiones del hilo (vea página 24 - 25).

* La longitud del punto es demasiado largo para material fino

o suave - Acortar la longitud del punto.