beautypg.com

6operación – Kidco G2301 User Manual

Page 5

background image

U S E R G U I D E

5

4

Finding appropriate width of gate

With the two sections aligned against each

other, place gate against one side of

opening where it is to be installed. The

distance between the opposite side of gate

and wall/doorframe must be between

2” – 4 ¾”.

5

Once proper width is achieved, it is

ready to assemble. Place parts (D1) and

(E1) on top gate rail with (E1) fitting under

the top rail around the end vertical bar of

one gate panel and (D1) locking around

(E1) above top rail. Line up screw holes

and insert one set of screws (F and M),

loosely securing. Repeat for second side of

top assembly. Next, place parts (D2)

locking around (E2) below bottom rail. Line

up screw holes and insert screws (F and M)

loosely securing. Repeat for second side of

bottom assembly. Once all four assemblies

are attached, tighten screws.

6

Place handle and hinge parts (H), (I),

(J) and (K) onto the gate. Insert the screws

(L) and the screw sockets (G) into all four

parts according to picture. Do not fully

tighten yet.

2”-4

3

/

4

4

G2300/G2301

Angle Mount Wood Safeway

®

K

L

G

J

L

G

G

L

I

L

G

H

6

Operación

24

13

Centre la reja en la abertura. Afloje los

tornillos de las piezas (H), (I), (J) y (K) y

ajústelos de manera que descansen

firmemente en la bisagra y en los soportes

del lado del mecanismo de cierre. La

distancia entre la reja y la pared o el

bastidor de la puerta debe ser

de 1” - 3”.

14

Si la reja se instala en ángulo,

necesitará girar la pieza (R) para que el asa

de la reja descanse de manera segura

dentro del soporte superior del mecanismo

de cierre. Una vez que el asa de la reja

descanse seguramente en el interior del

soporte del mecanismo de cierre, deslice la

tapa de cierre (Q) en el soporte superior del

mecanismo de cierre (W).

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE

LA TAPA DE CIERRE NO SE PUEDA

EMPUJAR HACIA ARRIBA Y QUE

ESTÉ FIJA EN SU LUGAR.

Asegúrese de apretar todos los tornillos

de la reja.

15

Para abrir la reja, con su pulgar hale

hacia atrás el mecanismo de cierre y

levante la reja hacia arriba y hacia afuera

del soporte.
Al cerrar la reja, asegúrese de que tanto la

parte superior como la inferior del lado del

cierre estén descansando de manera

segura en los soportes, y que el cierre

superior esté cerrado.

15

14

Q

R

W

J

I

H

K

13

5

D2

+

E2

D2

E2

D1

+

E1

D1

E1

F

F

M

M

G U Í A D E L U S U A R I O

G2300/G2301

Angle Mount Wood Safeway

®

No part of the gate requires lubrication. Clean using warm, soapy water or a damp cloth. Do not use abrasive
cleaners or bleach. Once installed the gate should be checked periodically to ensure a safe and secure fit
and to maintain proper working order.

This manual is related to the following products: