Size – HP OfficeCalc 300 User Manual
Page 2
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Atención al cliente y garantía limitada de HP de
Hardware
La garantía limitada de HP le otorga al usuario final una
garantía limitada expresa de derechos por parte de HP,
el fabricante. Por favor, consulte el sitio Web de HP para
obtener una descripción más detallada de los derechos
de la garantía limitada. Además, puede que disponga de
otros derechos legales correspondientes a su legislación
local o a acuerdos con HP.
Periodo de garantía de hardware limitado
Duración: 12 meses (puede variar según la región; visite
actualizada)
Términos generales
HP le garantiza a usted, cliente usuario final, que el
hardware HP, accesorios y complementos están libres de
defectos en los materiales y mano de obra tras la fecha
de compra, durante el periodo de garantía especificado.
Si HP recibe notificación sobre algún defecto durante el
periodo de garantía, HP decidirá, a su propio juicio, si
reparará o cambiará los productos que prueben estar
defectuosos. El cambio de productos puede ser por otros
nuevos o seminuevos.
HP le garantiza que el software no fallará en las
instrucciones de programación tras la fecha de la compra
y durante el periodo arriba especificado, y estará líbre de
defectos en material y mano ae obro al instalarse y usarse
de forma correcta. Sí HP recibe notificación sobre algún
defecto durante el período de garantía, HP cambiará el
software cuyas instrucciones de programación no
funcionan debido a dichos defectos.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos
HP será ininterrumpido
o estará líbre de errores. Sí HP no puede, dentro de un
período de tiempo razonable, reparar o cambiar
cualquier producto que esté en garantía, se le devolverá
el importe del precio de compra tras la devolución del
producto acompañado de la prueba de compra.
Los productos HP pueden contener partes fabricadas de
nuevo equivalentes a partes nuevas en se rendimiento o
que puedan haber estado sujetas a un uso incidental.
La garantía no se aplica a defectos que resulten de (a) un
mantenimiento o calibración inadecuados o inapropiados,
(b) software, interfaces, partes o complementos no
suministrados por HP, (c) modificación no autorizada o
mal uso, id] operación fuera de las especificaciones
ambientales publicadas para el producto, o (e)
preparación del lugar o mantenimiento inadecuados.
HP NO OFRECE OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O
CONDICIONES YA SEAN POR ESCRITO U ORALES. EN
LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA NORMATIVA
APLICABLE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O
CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD
SATISFACTORIA O ARREGLO PARA UN PROPÓSITO
ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA
EXPRESA ESTABLECIDA MÁS ARRIBA. Algunos países,
estados o provincias no permiten limitaciones en la
duración de una garantía implícita, por lo que la
limitación o exclusión podría no aplicársele. Esta garantía
podría también tener otros derechos legales específicos y
usted podría tener otras derechos que varían de país a
país, de estado a estado o de provincia a provincia.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA NORMATIVA
APLICABLE, LAS REPARACIONES INDICADAS EN ESTA
DECLARACIÓN SON LAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS A LAS
QUE PODRÁ ACOGERSE. EXCEPTO LO INDICADO MÁS
ARRIBA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES
SERÁN RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DATOS O
POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES,
CONSECUENTES (INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS O DATOS) U OTROS, YA SEAN BASADOS
EN CONTRATOS, AGRAVIOS O DE OTRO TIPO. Algunos
ixiíses, estados o provincias no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo
que la limitación expresada más arriba podría no aplicársele.
Las únicas garantías para
ps
pro .uctos y servicios HP
están expuestas en las dedaracídnes de garantía que
acompañan estos productos y servidos. HP no se hará
responsable de errores técnicos, editoriales u omisiones
contenidas en él.
PARA LAS TRANSACaONES DEL CLIENTE EN AUSTRALIA
Y NUEVA ZELANDA: LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA
CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN, CON LA
EXCEPCIÓN DE LOS LÍMITES ESTABLECIDOS POR LEY, NO
EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN LOS DERECHOS
DE OBLIGADO CUMPUMIENTO APUCABLES
A LA VENTA
DE ESTE PRODUCTO PARA USTED, SINO QUE SE
AGREGAN A ELLOS.
Atención al cliente
Además del año de garantía de hardware que incluye su
calculadora HP, ésta también incluye un año de asistencia
técnica. Sí necesita asistencia técnica, el cliente de HP
puede contadar con el servicio medíante correo
electrónico o por teléfono. Antes de llamar, compnjebe
que lo hace con el centro de asistencia más cercano
a
usted en la lista que se muestra a continuación. Tenga su
prueba de compra y el número de serie de la calculadora
cuando realice la llamada.
Los números de teléfonos se encuentran sujetos a cambios
y se aplicarán las tarifas nacionales y locales. Podrá
encontrar una lista completa disponible en la Web:
Regulatory Information
European Union Regulatory Notice
This produd complies with the following EU Directives:
• Low Voltage DIredIve 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
Compliance with these diredives implies conformity to
applicable harmonized European standards (European
Norms) which are listed on the EU Declaration of
Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or
product family.
This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product:
C €
This marking is valid for
non-Telecom products
and EU harmonized
Telecom products (e.g.
Bluetooth).
C €
xxxx*®
This marking is valid for EU
non-harmonized Telecom
products .
*Notified body number (used
only if applicable - refer to
the product label)
Hewlett-Paclaard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Srasse 140,
71034 Boeblingen, Germany
Japanese NoKce
Fi a
151
ì
E L V
I?
ts fri t L r T è K
Eliminación de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos por parte de usuarios particulares
en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su
envase indica que no debe eliminarse
junto con los desperdicios generales de la
casa. Es responsabilidad del usuario
eliminar los residuos de este tipo
depositándolos en un "punto limpio" para
el reciclado de residuos eléctricos y
electrónicos. La recogida y el reciclado selectivos de los
residuos de aparatos eléctricos en el momento de su
eliminación contribuirá a conservar los recursos naturales
y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que
se proteja el medio ambiente y la salud. Para obtener más
información sobre los puntos de recogida de residuos
eléctricos y electrónicos para reciclado, póngase en
contacto con su ayuntamiento, con el servicio de
eliminación de residuos domésticos o con el
establecimiento en el que adquirió el producto.
Material de perclorato: puede resultar ser
necesario un cuidado especial para su manejo
La pila de memoria de seguridad de esta calculadora
puede contener perclorato y puede exigir un cuidado
especial para su reciclado o desecho en California.
Sustancias químicas
HP se compromete a proporcionar información a sus
clientes sobre las sustancias químicas que se encuentran
en sus productos con el fin de cumplir las exigencias
legales como REACH (Regulación UE, n" 1907/2006 del
Consejo y el Parlamento Europeo). Encontrará el informe
correspondiente sobre sustancias químicas en:
Country/Region
Contact
Africa (English)
Afrique (français)
vmw.hD.com/suDDort
Argentina
0-800-555-5000
Australia
1300-551-664
Belgique (français)
02 620 00 85
Belgium (Enqiish)
02 620 00 86
Bolivia
800-100-193
Brasil
0-800-709-7751
Canada
800-HP-INVENT
Caribbean
1-800-711-2884
öeska republikaik
296 335 612
Chile
800-360-999
China cfj 51
010-58301327
Colombia
01-8000-51-4746-8368
Costa Rica
0-800-011-0524
Denmark
82 33 28 44
Deutschland
069 9530 7103
Ecuador
800-711-2884
El Salvador
800-6160
España
913753382
France
01 4993 9006
Greece EAAóSa
210 969 6421
Guatemala
1-800-999-5105
Honduras
800-711-2884
Hong Kong tl#!g¡|fTÍtlE 852 2833-П11
India
vmw. hD.com/suoDort/India
Indonesia
Ч-65 6100 6682
Ireland
01 605 0356
Italia
02 754 19 782
Japan В
81-3-6666-9925
Korea
Magyare rszóg
Malaysia
Ч-65 6100 6682
México
01-800-474-68368
Middle East International
Netherland
020 654 5301
New Zealand
0800-551-664
Nicaragua
1-800-711-2884
Norwegen
23500027
Österreich
01 360 277 1203
Panamá
001-800-711-2884
Paraguay
(009) 800-541-0006
Perú
0-800-10111
Philippines
Ч-65 6100 6682
Polska
Portugal
021 318 0093
Puerto Rico
1-877 232 0589
Russia Россия
495 228 3050
Schweiz (Deutsch)
01 439 5358
Singapore
6100 6682
South Africa
0800980410
South Korea
2-561-2700
Suisse (français)
022 827 8780
Suomi
09 8171 0281
Sverige
08 5199 2065
Svizzera (italiano)
022 567 5308
Türkiye
vmw.hp.com/support
Taiwan
ШШ
-ь852 28052563
Thailand Ivitl
Ч-65 6100 6682
United Kingdom
0207 458 0161
United States
800-HP INVENT
Uruguay
0004-054-177
Venezuela
0-800-474-68368
Viêt Nam
+65
6100 6682
67-OFFICECALC300-03A
SIZE:
2 7 0
X
2 1 5
min